Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfüllen soll dann » (Allemand → Néerlandais) :

Dem verabschiedeten Dreijahreshaushalt zufolge besteht das vorrangige finanzpolitische Ziel darin, bis 2010 ein Defizit von 0,8 % zu erreichen, also das finanzpolitische Ziel zu erfüllen. In Übereinstimmung mit den bestätigten Ausgangswerten soll dann 2011 ein ausgeglichener Haushalt erreicht werden.

Overeenkomstig de goedgekeurde driejarige begroting, is het primaire fiscale doel om per 2010 een tekort te bereiken van 0,8 procent.


Wenn dieses Übereinkommen jedoch unsere Erwartungen erfüllen soll, dann müssen wir es korrekt umsetzen und ihm durch die kontinuierliche Aufnahme neuer Stoffe Dynamik verleihen.

Als wij willen dat dit verdrag aan onze verwachtingen voldoet, moeten wij er echter voor zorgen dat het goed wordt toegepast en een dynamiek ontwikkelt die het mogelijk maakt er mettertijd andere stoffen in onder te brengen.


Die Verknüpfung von selektivem Vertrieb mit einer Standortklausel, die einen Vertragshändler gegen andere Vertragshändler schützen soll, die ein Geschäft in ihrer Nähe eröffnen, dürfte besonders dann die Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 AEUV erfüllen, wenn sie zum Schutz umfangreicher vertragsspezifischer Investitionen der Vertragshändler erforderlich ist (Randnummer 107 Buchstabe d).

De combinatie van selectieve distributie met een vestigingsbeding, dat erkende distributeurs beschermt tegen de vestiging van winkels van andere erkende distributeurs in de nabijheid, kan met name aan de voorwaarden van artikel 101, lid 3, voldoen als deze combinatie onmisbaar is om belangrijke, relatiegebonden investeringen van de erkende distributeur te beschermen (punt 107, onder d).


Bis 2015 soll die gesamte Neuwagenflotte dann den Zielwert erfüllen.

Uiterlijk in 2015 moet vervolgens het complete wagenpark de streefdoelen verwezenlijken.


Der Prüfung neuer Typen muss Priorität eingeräumt werden um sicherzustellen, dass alle neuen Typen, die künftig in der EU auf den Markt kommen, die bindenden Ziele der Altauto-Richtlinie erfüllen. Für neue Typen soll daher die von der Kommission vorgeschlagene Frist von 36 Monaten gelten. Sukzessive sollen dann die bereits existierenden Modelle geprüft werden.

Aan de keuring van nieuwe types moet prioriteit worden gegeven om te waarborgen dat alle nieuwe types die in de toekomst in de EU op de markt komen, voldoen aan de bindende doelstellingen van de richtlijn betreffende autowrakken. Voor nieuwe types moet daarom de door de Commissie voorgestelde termijn van 36 maanden gelden. Daarna moeten de reeds bestaande modellen successievelijk worden gekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllen soll dann' ->

Date index: 2023-12-25
w