Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfordert viel mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr als l00 oC

homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Öl aus Teersand zu extrahieren, erfordert viel mehr Energie, als Öl aus anderen Quellen herzustellen, und verursacht außerdem eine starke Verschmutzung der Umwelt vor Ort.

Voor het winnen van olie uit teerzand is veel meer energie nodig dan voor het produceren van olie uit andere bronnen, en bovendien is het zeer verontreinigend voor het plaatselijke milieu.


Dieser Ansatz erfordert nicht nur eine Änderung der Technologie oder der Durchführungsbestimmungen der Kohäsionspolitik, sondern viel mehr eine Änderung der Philosophie.

Voor deze benadering van ons is er niet alleen een wijziging nodig van de technologie of methodologie voor de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid, maar eerst en vooral een wijziging van de hele achterliggende filosofie.


D. in Erwägung der Tatsache, dass allgemein anerkannt ist, welche verheerenden Folgen für die Straßenverkehrssicherheit überhöhte und unangemessene Geschwindigkeit sowie der Konsum von Alkohol, Drogen oder bestimmten Medikamenten sowie das Nichtanlegen von Sicherheitsgurten hat, was sich an den hierdurch verursachten Unfalltoten, Verletzten und Behinderten zeigt; ferner unter Hinweis darauf, dass, obwohl bereits zahlreiche Anstrengungen unternommen wurden, es die hohe Zahl an Unfalltoten erfordert, dass noch viel mehr getan werden muss, um das für 2010 gesetzte Ziel zu erreichen,

D. overwegende dat algemeen wordt erkend dat het overschrijden van de snelheidsbeperkingen of het rijden met een snelheid die niet is afgestemd op de toestand van de weg, het rijden onder invloed van alcohol, drugs of bepaalde medicijnen, en het niet dragen van veiligheidsgordels de verkeersveiligheid ernstig in gevaar brengen, gezien het hierdoor veroorzaakte aantal dodelijke slachtoffers, gewonden en gehandicapten; overwegende dat hoewel reeds vele inspanningen zijn gedaan, het hoge aantal dodelijk slachtoffers aangeeft dat veel meer moet worden gedaan om de voor 2010 gestelde doelstelling te verwezenlijken,


D. in Erwägung der Tatsache, dass allgemein anerkannt ist, welche verheerenden Folgen für die Straßenverkehrssicherheit überhöhte und unangemessene Geschwindigkeit sowie der Konsum von Alkohol und Drogen oder bestimmter Medikamente sowie der mangelnde Gebrauch von Sicherheitsgurten hat, was sich an den hierdurch verursachten Unfalltoten, Verletzten und Behinderten zeigt; ferner unter Hinweis darauf, dass zahlreiche Anstrengungen unternommen wurden, die hohe Zahl an Unfalltoten jedoch erfordert, dass noch viel mehr getan werden muss, um das für 2010 gestellte Ziel zu erreichen,

D. overwegende dat algemeen wordt erkend dat het overschrijden van de snelheidsbeperkingen of het rijden met een snelheid die niet is afgestemd op de toestand van de weg, het rijden onder invloed van alcohol, drugs of bepaalde medicijnen, en het niet dragen van veiligheidsgordels de verkeersveiligheid ernstig in gevaar brengen, gezien het hierdoor veroorzaakte aantal dodelijke slachtoffers, gewonden en gehandicapten; overwegende dat vele inspanningen zijn gedaan, maar dat het hoge aantal dodelijk slachtoffers aangeeft dat veel meer moet worden gedaan om de voor 2010 gestelde doelstelling te verwezenlijken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Die gesetzliche Hinterlegungspflicht ist in der Lage, langfristig Kosten und Mühen zu sparen, weil eine auf später vertagte Restaurierung sehr viel mehr Ressourcen erfordert und zu einer Verdopplung der Bemühungen führen kann.

(d) Door de verplichting tot wettelijk depot kunnen op lange termijn kosten en moeite worden gespaard, omdat een uitgestelde restauratie meer middelen kan vergen en aanleiding kan zijn tot dubbel werk.


Der Gesetzgeber vertrat den Standpunkt, dass diese Rechtsprechung sein Eingreifen erforderte, « um zu vermeiden, dass in Ermangelung der Möglichkeit für die Verwaltung, die Verjährung der beanstandeten Veranlagungen, für die kein erwiesener und feststehender, unmittelbar einforderbarer Betrag besteht, rechtsgültig unterbrechen zu können, viele davon als verjährt erklärt werden », wobei sich herausstellte, dass dieses Eingriffen « um so zwingender ist angesichts einer Prüfung der Angaben des Steuerrückstands im Bereich der Einkommenste ...[+++]

De wetgever heeft geoordeeld dat die rechtspraak zijn optreden onontbeerlijk maakte « om te vermijden dat bij gebrek aan een mogelijkheid voor de administratie om op een geldige manier de verjaring te stuiten van de betwiste aanslagen waarvoor geen enkel zeker en vaststaand onmiddellijk eisbaar aandeel bestaat, een aantal onder hen zouden verjaard verklaard worden », waarbij dat optreden « des te meer dwingend [blijkt] te zijn uit het onderzoek van de gegevens van de fiscale achterstand inzake de inkomstenbelastingen die laten zien dat deze laatste vo ...[+++]


Die Kontrolle der staatlichen Beihilfen erfordert um so mehr Aufmerksamkeit, als viele Unternehmen bei der aktuellen Wirtschaftslage nicht über die notwendigen Reserven verfügen, um die erforderlichen Umstrukturierungen vornehmen zu können. Sie wenden sich daher naturgemäß um Unterstützung an den Staat.

De controle op overheidssteun mag niet verslappen, aldus de heer Van Miert, zeker nu onder de huidige economische omstandigheden vele ondernemingen niet op eigen kracht tot de noodzakelijke herstructurering in staat zijn en dus begrijpelijkerwijs bij de overheid gaan aankloppen.




Anderen hebben gezocht naar : erfordert viel mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordert viel mehr' ->

Date index: 2025-05-14
w