Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Mitwirkung
Arbeitnehmerbeteiligung
Beteiligung der Arbeitnehmer
Beteiligung der Frauen
Das Einformen zu Koernern erfordert lange Gluehzeiten
Demokratie im Unternehmen
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mitwirkung der Frauen
Vereinheitlichte Mitwirkung

Vertaling van "erfordert mitwirkung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die homogene Keimbildung erfordert eine Unterkuehlung von mehr als l00 oC

homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C


das Einformen zu Koernern erfordert lange Gluehzeiten

voor het vormen van de korrels zijn lange gloeitijden noodzakelijk


Volkswirtschaft, die Initiativgeist und Verantwortungsbereitschaft erfordert | Volkswirtschaft, dieauf Initiativgeist und Verantwortungsbereitschaft fußt

economie op basis van initiatief en verantwoordelijkheid


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]


vereinheitlichte Mitwirkung

gestandaardiseerde medewerking




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Management- oder Eigentümerstruktur der Organisation, die den Auftrag ausführt, beruht auf der Eigenverantwortung der Arbeitnehmer oder auf partizipatorischen Grundsätzen oder erfordert die aktive Mitwirkung der Arbeitnehmer, Nutzer oder Interessenträge r, und

de beheers- of eigendomsstructuren van de organisatie die de opdracht uitvoert, zijn gebaseerd op werknemersaandeelhouderschap of beginselen van participatie, of vergen de actieve participatie van werknemers, gebruikers of belanghebbenden; en


die Management- oder Eigentümerstruktur der Organisation, die den Auftrag ausführt, beruht auf der Eigenverantwortung der Arbeitnehmer oder auf partizipatorischen Grundsätzen oder erfordert die aktive Mitwirkung der Arbeitnehmer, Nutzer oder Interessenträger, und

de beheers- of eigendomsstructuren van de organisatie die de opdracht uitvoert, zijn gebaseerd op werknemersaandeelhouderschap of beginselen van participatie, of vergen de actieve participatie van werknemers, gebruikers of belanghebbenden; en


Eine erfolgreiche Umsetzung der Verfahren auf der Grundlage der HACCP-Grundsätze erfordert die volle Mitwirkung und das Engagement der Beschäftigten des jeweiligen Lebensmittelunternehmens.

Voor een geslaagde uitvoering van de procedures gebaseerd op het HACCP-systeem is de volledige medewerking en inzet van werknemers in de voedselindustrie vereist.


(22) Die wirksame Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien erfordert eine aktive Mitwirkung der Sozialpartner in allen Phasen, von der Planung bis zur Durchführung der Politiken.

(22) De daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de werkgelegenheidsrichtsnoeren vereist de actieve deelname van de sociale partners in alle stadia, van het ontwerp van het beleid tot de uitvoering ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4d) Die Mitwirkung der Union in den Internationalen Fischereiorganisationen fällt in die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft, und der Grundsatz ausreichender Mittel für die Gemeinsame Fischereipolitik erfordert, dass die Kosten für die Mitwirkung in diesen Organisationen, einschließlich der Kosten für die Fischereikontrolle, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden.

(4 quinquies) De deelname van de Unie aan internationale visserijorganisaties valt onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap, en het beginsel van voldoende middelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid veronderstelt dat de kosten van deelname aan deze organisaties, met inbegrip van de kosten van controle op de visserij, ten laste komen van de communautaire begroting.


Die Mitwirkung der Union in den internationalen Fischereiorganisationen fällt in die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft, und der Grundsatz, dass der Gemeinsamen Fischereipolitik ausreichende Mittel zur Verfügung stehen müssen, erfordert, dass die Kosten für die Mitwirkung in diesen Organisationen, einschließlich der Kosten für die Fischereiüberwachung und -kontrolle, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden.

De deelname van de Unie aan internationale visserijorganisaties valt onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap, en het beginsel van voldoende middelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid veronderstelt dat de kosten van deelname aan deze organisaties, met inbegrip van de kosten van controle op de visserij, ten laste komen van de communautaire begroting.


(4d) Die Mitwirkung der Union in den Internationalen Fischereiorganisationen fällt in die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft, und der Grundsatz, ausreichender Mittel für die Gemeinsame Fischereipolitik erfordert, dass die Kosten für die Mitwirkung in diesen Organisationen, einschließlich der Kosten für die Fischereikontrolle, aus dem Gemeinschaftshaushalt bestritten werden.

(4 quinquies) De deelname van de Unie aan internationale visserijorganisaties valt onder de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap, en het beginsel van voldoende middelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid veronderstelt dat de kosten van deelname aan deze organisaties, met inbegrip van de kosten van controle op de visserij, ten laste komen van de communautaire begroting.


Die vorgeschlagene Strategie erfordert die Mitwirkung aller Beteiligten auf sämtlichen Handlungsebenen und über den gesamten Produktlebenszyklus hinweg.

De voorgestelde strategie vergt de betrokkenheid van alle partijen op alle mogelijke actieniveaus en dit gedurende de gehele levenscyclus van producten.


Besonders die Mitwirkung an politischen Entscheidungsprozessen wurde als ein Bereich ermittelt, der Aufmerksamkeit erforderte.

Met name de politieke besluitvorming werd als een gebied aangemerkt dat aandacht behoefde.


(6) Die Mitwirkung am Entscheidungsprozeß beruht auf der Vertretung in den Entscheidungsorganen auf allen Ebenen des politischen, wirtschaftlichen, gesellschaftlichen und kulturellen Lebens; sie erfordert insbesondere die Präsenz in Führungspositionen und Entscheidungsfunktionen.

(6) Overwegende dat de deelname aan het besluitvormingsproces gebaseerd is op de vertegenwoordiging in de besluitvormingsorganen op alle niveaus van het politieke, economische, sociale en culturele leven en dat daarvoor met name de aanwezigheid in verantwoordelijke functies en in posities waarin besluiten worden genomen, noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordert mitwirkung' ->

Date index: 2021-12-28
w