Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfordert kein zusätzliches " (Duits → Nederlands) :

Die Durchführung des Aktionsplans erfordert kein zusätzliches Personal, da auf Personal zurückgegriffen wird, das den Maßnahmen im Rahmen der Programme zugewiesen wurde, aus denen der Aktionsplan finanziert wird.

De uitvoering van het actieplan vergt geen specifieke middelen buiten de middelen bestemd voor acties in het kader van de programma's waarop het actieplan een beroep doet.


Dies erfordert keine zusätzliche Codierung, sondern nur eine Codierung nach einer stärker disaggregierten Methode.

Hiervoor is geen extra codering nodig, maar slechts codering volgens een meer uitgesplitste methode.


Drittens bin ich überzeugt, dass auch bei einer nochmaliger Erweiterung der Europäischen Union und insbesondere beim Beitritt Rumäniens und Bulgariens, der zusätzliche Mittel in Höhe von mindestens einem Dutzend Milliarden Euro pro Jahr erfordert, keinerzungen der Mittel für die Regionalpolitik und die Gemeinsame Agrarpolitik in den zehn Ländern erfolgen werden, die der Union 2004 beitraten.

Ten derde ben ik ervan overtuigd dat een verdere uitbreiding van de Europese Unie en de toetreding van Roemenië en Bulgarije in het bijzonder, die vraagt om een aanvullend bedrag van minstens twaalf miljard euro per jaar, niet ten koste zal gaan van de middelen voor het regionaal beleid en het gemeenschappelijk landbouwbeleid in de tien landen die in 2004 toetraden tot de Europese Unie.


Die Durchführung des Aktionsplans erfordert kein zusätzliches Personal, da auf Personal zurückgegriffen wird, das den Maßnahmen im Rahmen der Programme zugewiesen wurde, aus denen der Aktionsplan finanziert wird.

De uitvoering van het actieplan vergt geen specifieke middelen buiten de middelen bestemd voor acties in het kader van de programma's waarop het actieplan een beroep doet.


Die Auferlegung einer spezifischen Verpflichtung für ein Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht erfordert keine zusätzliche Marktanalyse, sondern eine Begründung dafür, dass die betreffende Verpflichtung im Verhältnis zum festgestellten Problem sinnvoll und angemessen ist.

Het opleggen van een specifieke verplichting aan een onderneming met een aanmerkelijke marktmacht vereist geen extra marktanalyse, maar wel een verantwoording dat de verplichting in kwestie passend en evenredig aan de aard van het probleem is.


(15) Die Auferlegung einer spezifischen Verpflichtung für ein Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht erfordert keine zusätzliche Marktanalyse, sondern eine Begründung dafür, dass die betreffende Verpflichtung im Verhältnis zum festgestellten Problem sinnvoll und angemessen ist.

(15) Het opleggen van een specifieke verplichting aan een onderneming met een aanmerkelijke marktmacht vereist geen extra marktanalyse, maar wel een verantwoording dat de verplichting in kwestie passend en evenredig aan de aard van het probleem is.


(15) Die Auferlegung einer spezifischen Verpflichtung für ein Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht erfordert keine zusätzliche Marktanalyse, sondern eine Begründung dafür, dass die betreffende Verpflichtung im Verhältnis zum festgestellten Problem sinnvoll und angemessen ist.

(15) Het opleggen van een specifieke verplichting aan een onderneming met een aanmerkelijke marktmacht vereist geen extra marktanalyse, maar wel een verantwoording dat de verplichting in kwestie passend en evenredig aan de aard van het probleem is.


Bei Rechtsakten, die nur von der Kommission angenommen werden, ist das Kodifizierungsverfahren wesentlich einfacher und erfordert keine interinstitutionellen Vereinbarungen, auch wenn die kodifizierten Rechtsakte der förmlichen Annahme durch die Kommission bedürfen und zusätzlich durch den betreffenden Ausschuss genehmigt werden müssen.

Voor de besluiten die alleen door de Commissie zijn genomen, is de codificatieprocedure veel eenvoudiger omdat zij niet onder de interinstitutionele akkoorden valt, zelfs al moeten de gecodificeerde besluiten formeel door de Commissie worden goedgekeurd en bovendien het fiat van het bevoegde comité moeten krijgen.


27. bemerkt, dass das Berichtigungsschreiben keine Revision der Finanziellen Vorausschau erfordert, dass aber die beantragten zusätzlichen Mittel die unter der Obergrenze der Rubrik 5 verbliebene Marge, vor allem für 2002/2003, erheblich beschneiden; drückt seine Sorge über die Finanzierung des Bedarfs der anderen Organe aus, die sich in dem Zeitraum ergeben könnte, oder neuer Ausgaben; stellt fest, dass die Gesamtkosten des Berichtigungsschreibens sich über den Zeitraum der Finanziellen Vorausschau auf zusätzli ...[+++]

27. merkt op dat de Nota van wijzigingen geen herziening van de financiële vooruitzichten vereist, maar dat de gevraagde extra kredieten de marge onder het maximum van rubriek 5 grotendeels opslokken, vooral in 2002/2003; toont zich bezorgd over de financiering van de behoeften van andere instellingen of van nieuwe uitgaven die zich tijdens de periode kunnen voordoen; constateert dat de bijkomende kosten van de Nota van wijzigingen over de periode van de financiële vooruitzichten in totaal 540 miljoen euro bedragen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordert kein zusätzliches' ->

Date index: 2021-06-29
w