Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfordernisse entsprechend folgenden normen aufgeteilt " (Duits → Nederlands) :

Art. 52 - Das Auditorium eines Ausbildungsjahres der allgemeinbildenden Kurse oder der Kurse in angewandter Betriebslehre kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgenden Normen aufgeteilt werden:

Art. 52. Voor de algemene cursussen of de cursussen toegepast bedrijfsbeheer kan de groep van een opleidingsjaar, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :


Das Auditorium eines Ausbildungsjahres der berufsbildenden oder integrierten Kurse, die ausschliesslich in Werkstattklassen erteilt werden können, sowie der überbetrieblichen praktischen Ausbildung kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgenden Normen aufgeteilt werden:

Voor de beroepscursussen of geïntegreerde cursussen die uitsluitend in atelierklassen gegeven kunnen worden, alsook voor de bedrijfsoverkoepelende praktische opleiding kan de groep van een opleidingsjaar, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :


Art. 56 - Das Auditorium eines Ausbildungsjahres der berufsbildenden oder integrierten Kurse kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgenden Normen aufgeteilt werden:

Art. 56. med Voor de beroepscursussen of geïntegreerde cursussen kan de groep van een opleidingsjaar, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :


Das Auditorium eines modularen Ausbildungskurses kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgenden Normen aufgeteilt werden:

Voor een modulaire opleidingscursus kan de groep, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :


Art. 58 - Das Auditorium eines Ausbildungsjahres der Kurse über Berufskenntnisse oder integrierter Kurse kann unter Berücksichtigung der pädagogischen Erfordernisse entsprechend folgender Normen aufgeteilt werden:

Art. 58. Voor de cursussen over beroepskennis of geïntegreerde cursussen kan de groep van een opleidingsjaar, rekening houdend met wat pedagogisch noodzakelijk is, volgens de volgende normen gesplitst worden :


Gemäß diesen Grundsätzen wird der Luftraum nicht länger streng in rein zivile oder militärische Bereiche aufgeteilt, sondern als ein zusammenhängender Raum betrachtet und den Erfordernisse der Nutzer entsprechend zugeordnet.

Volgens deze beginselen wordt luchtruim niet langer aangeduid als zuiver "civiel" of "militair" luchtruim, maar wordt het beschouwd als één continuüm en toegewezen volgens de behoeften van de gebruikers.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller oder der Lieferant der Chemikalien legt für die Tenside jeweils eine Erklärung über die Erfüllung dieses Kriteriums zusammen mit den betreffenden Sicherheitsdatenblättern oder Prüfberichten vor; aus der Erklärung gehen Prüfmethode, Schwellenwert und Schlussfolgerung hervor. Dabei sind jeweils eine der folgenden Prüfmethoden zu verwenden und die folgenden Schwellenwerte zu beachten: bei leichter biologischer Abbaubarkeit OECD 301 A-F (oder entsprechende ISO-Normen), bei einem Abbau um mindest ...[+++]

Beoordeling en controle: De aanvrager of de leveranciers van de chemicaliën moeten een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan, samen met de relevante gegevensbladen voor materiaalveiligheid of testverslagen voor iedere oppervlakteactieve stof waarin de testmethode, de drempelwaarde en de desbetreffende conclusie worden aangegeven, waarbij een van de volgende testmethoden en passeerniveaus wordt gebruikt: voor snelle biologische afbreekbaarheid OESO 301 A-F (of gelijkwaardige ISO-normen), met een afbreekper ...[+++]


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller legt für die Tenside jeweils eine Erklärung über die Erfuellung dieses Kriteriums zusammen mit den betreffenden Sicherheitsdatenblättern oder Prüfberichten vor, aus der Prüfmethode, Schwellenwert und Schlussfolgerung hervorgehen; dabei sind jeweils eine der folgenden Prüfmethoden zu verwenden und die folgenden Grenzwerte zu beachten: bei leichter biologischer Abbaubarkeit OECD 301 A-F (oder entsprechende ISO-Normen), bei einem Abbau um mindestens 70 % binnen 28 Tagen für 301 A und E und bei ...[+++]

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een verklaring overleggen waarin staat dat aan dit criterium is voldaan, samen met de relevante gegevensbladen voor materiaalveiligheid of testverslagen voor iedere oppervlakteactieve stof waarin de testmethode, de drempelwaarde en de desbetreffende conclusie worden aangegeven, waarbij een van de volgende testmethoden en passeerniveaus wordt gebruikt: voor snelle biologische afbreekbaarheid OESO 301 A-F (of gelijkwaardige ISO-normen), met een afbreekpercentage binnen 28 dagen van ten minste 7 ...[+++]


VI. SOZIALPOLITIK UND SOZIALER SCHUTZ - EINE AKTIVE GESELLSCHAFT FÜR ALLE Die Kommission schlägt vor, das europäische Wohlfahrtsmodell durch die folgenden Maßnahmen zu erhalten und anzupassen: - Überwachung der sich in den einzelnen Mitgliedstaaten in bezug auf Sozialausgaben herausbildenden Erfordernisse; - ergänzende Empfehlung zur Angleichung der Systeme des sozialen Schutzes an die sich wandelnden Familienstrukturen, und zwar vor allem durch die Individualisierung von Rechten und Beiträgen auf der Grundlage eines Vergleichs tats ...[+++]

VI Sociaal beleid en sociale bescherming - een actieve samenleving voor iedereen De Commissie zal voorstellen het Europese model van de welvaartsstaat te handhaven en aan te passen door: - toezicht te houden op de sociale problemen waarmee de Lid-Staten ten aanzien van de uitgaven voor de sociale bescherming worden geconfronteerd; - een aanvullende aanbeveling betreffende de aanpassing van de stelsels voor sociale zekerheid aan de veranderende gezinsstructuur, met name via de individualisering van de rechten en de bijdragen op basis van een vergelijking van de huidige ongelijke behandeling naar geslacht in de sociale zekerheid; - een a ...[+++]


w