Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache
Erfordernis einer Wohnzeit
Erfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung
Voraussetzung der Gebietsansässigkeit

Vertaling van "erfordernis einer vorherigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung

bijzondere beroepsbekwaamheid


Erfordernis einer Wohnzeit | Voraussetzung der Gebietsansässigkeit

woonplaatsvereiste


Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache

onbekendheidseis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Darin ist festgelegt, dass die Kommission auf der Grundlage einer Einzelanalyse der jeweiligen Verwaltungskapazitäten in Bezug auf die nationalen und sektoriellen Programme/Projekte sowie der Verfahren und Strukturen für die Kontrolle der öffentlichen Finanzen auf das Erfordernis einer vorherigen Genehmigung verzichten kann.

In deze verordening is bepaald dat de Commissie op grond van een gevalsgewijze analyse van de nationale en sectorale capaciteit inzake beheer van programma's/projecten, van de financiële controleprocedures en de structuren op het gebied van overheidsfinanciën, kan beslissen om af te zien van de vereiste voorafgaande goedkeuring.


Untersuchungsbefugnisse im Hinblick auf den Zugang zu Räumlichkeiten sollten im Einklang mit besonderen Anforderungen im Verfahrensrecht der Mitgliedstaaten ausgeübt werden, wie etwa dem Erfordernis einer vorherigen richterlichen Genehmigung.

Onderzoeksbevoegdheden betreffende toegang tot terreinen moeten overeenkomstig de specifieke voorschriften van het lidstatelijke procesrecht, zoals een verplichte voorafgaande toestemming van een rechterlijke instantie, worden uitgeoefend.


Untersuchungsbefugnisse im Hinblick auf den Zugang zu Räumlichkeiten sollten im Einklang mit besonderen Anforderungen im Recht der Mitgliedstaaten ausgeübt werden, wie etwa dem Erfordernis einer vorherigen richterlichen Genehmigung.

Onderzoeksbevoegdheden betreffende toegang tot dienstruimten dienen overeenkomstig de specifieke voorschriften van het lidstatelijke recht, zoals een verplichte voorafgaande toestemming van een rechterlijke instantie, te worden uitgeoefend.


Bezüglich stationärer Behandlungen stimmt der Gerichtshof zu, dass Mitgliedstaaten das Erfordernis einer vorherigen Genehmigung im Interesse der öffentlichen Gesundheit aufrechterhalten können, um die Planung dieser Leistungen auf dem nationalen Territorium zu gewährleisten.

Voor behandelingen in het ziekenhuis heeft het Hof ermee ingestemd dat lidstaten nog steeds vooraf toestemming mogen vereisen in het belang van de volksgezondheid, zodat de mogelijkheid bestaat dat gezondheidsdiensten nationaal georganiseerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) Einleitungen eines Stoffes aus einer Punktquelle, für die das Erfordernis der vorherigen Regulierung nach Artikel 11 Absatz 3 Buchstabe g der Richtlinie 2000/60/EG sowie die aufgrund von Artikel 16 der genannten Richtlinie angenommenen Rechtsvorschriften gelten.

ii) lozingen van een stof uit een puntbron die valt onder de vereiste voorafgaande regulering als bedoeld in artikel 11, lid 3, onder g), van Richtlijn 2000/60/EG en wetgeving die is goedgekeurd krachtens artikel 16 van die richtlijn.


Bezüglich der stationären Behandlungen stellte der Gerichtshof fest, dass das Erfordernis einer vorherigen Genehmigung durch den Planungsbedarf der Mitgliedstaaten gerechtfertigt sei, damit diese gewährleisten können, dass ein ausgewogenes Angebot qualitativ hochwertiger Krankenhausversorgung ständig in ausreichendem Maß zugänglich ist, und jede Verschwendung technischer und menschlicher Ressourcen soweit wie möglich verhindert wird.

Wat de intramurale zorg aangaat, heeft het Hof verklaard dat het vereiste van toestemming wordt gerechtvaardigd door het feit dat de lidstaten moeten kunnen plannen om op hun grondgebied een toereikende en permanente toegang tot een evenwichtig aanbod van kwalitatief goede ziekenhuisbehandeling te garanderen en verspilling van technische middelen en personeel zoveel mogelijk te vermijden.


die Risiken für und über die aquatische Umwelt durch Einleitungen des Stoffes aus einer Punktquelle, für die das Erfordernis der vorherigen Regulierung nach Artikel 11 Absatz 3 der Richtlinie 2000/60/EG sowie die Rechtsvorschriften aufgrund von Artikel 16 der genannten Richtlinie gelten;

de risico's voor en via het aquatisch milieu van lozingen van de stof uit een puntbron die valt onder het vereiste inzake voorafgaande regulering als bedoeld in artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG en wetgeving die is goedgekeurd krachtens artikel 16 daarvan;


die Risiken für und über die aquatische Umwelt durch Einleitungen des Stoffes aus einer Punktquelle, für die das Erfordernis der vorherigen Regulierung nach Artikel 11 Absatz 3 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sowie die Rechtsvorschriften aufgrund von Artikel 16 der genannten Richtliniegelten;

risico's voor en via het aquatisch milieu van lozingen van de stof uit een puntbron die valt onder het vereiste inzake voorafgaande regulering als bedoeld in artikel 11, lid 3, van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , en wetgeving die is vastgesteld krachtens artikel 16 daarvan;


g) bei Einleitungen über Punktquellen, die Verschmutzungen verursachen können, das Erfordernis einer vorherigen Regelung, wie ein Verbot der Einleitung von Schadstoffen in das Wasser, oder eine vorherige Genehmigung oder eine Registrierung nach allgemein verbindlichen Regeln, die Emissionsbegrenzungen für die betreffenden Schadstoffe, einschließlich Begrenzungen nach den Artikeln 10 und 16, vorsehen.

g) voor lozingen door puntbronnen die verontreiniging kunnen veroorzaken, een vereiste inzake voorafgaande regulering, zoals een verbod op het in het water brengen van verontreinigende stoffen, of een voorafgaande toestemming, of registratie op basis van algemeen bindende regels, waarin emissiebeheersingsmaatregelen worden voorgeschreven voor de betrokken verontreinigende stoffen, met inbegrip van beheersingsmaatregelen zoals bepaald in de artikelen 10 en 16.


g)bei Einleitungen über Punktquellen, die Verschmutzungen verursachen können, das Erfordernis einer vorherigen Regelung, wie ein Verbot der Einleitung von Schadstoffen in das Wasser, oder eine vorherige Genehmigung oder eine Registrierung nach allgemein verbindlichen Regeln, die Emissionsbegrenzungen für die betreffenden Schadstoffe, einschließlich Begrenzungen nach den Artikeln 10 und 16, vorsehen.

g)voor lozingen door puntbronnen die verontreiniging kunnen veroorzaken, een vereiste inzake voorafgaande regulering, zoals een verbod op het in het water brengen van verontreinigende stoffen, of een voorafgaande toestemming, of registratie op basis van algemeen bindende regels, waarin emissiebeheersingsmaatregelen worden voorgeschreven voor de betrokken verontreinigende stoffen, met inbegrip van beheersingsmaatregelen zoals bepaald in de artikelen 10 en 16.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordernis einer vorherigen' ->

Date index: 2022-02-12
w