Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfordernis einer Wohnzeit
Erfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung
Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung
Voraussetzung der Gebietsansässigkeit

Vertaling van "erfordernis einer verbesserung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erfordernis einer Wohnzeit | Voraussetzung der Gebietsansässigkeit

woonplaatsvereiste


Erfordernis einer besonderen beruflichen Befähigung

bijzondere beroepsbekwaamheid


Untersuchung mit dem Ziel einer Verbesserung

rectificerende inspectie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. vertritt die Auffassung, dass die von BE, CY, CZ, DK, DE, ES, FR, HU, IT, NL, AT, PT und UK übermittelten Bewertungsberichte von 2012 das Erfordernis einer Verbesserung der operationellen Programme deutlich machen, damit die Produktionskosten optimiert werden, die Erzeugerpreise stabilisiert werden und die Attraktivität von EO erhöht wird; unterstreicht, dass diese Programm zur Verwirklichung einiger Umweltziele wie zum Beispiel der Landschaftspflege, dem Klimaschutz, der Erhaltung der Luft-, Wasser- und Bodenqualität und der Verringerung des Abfallaufkommens beitragen;

10. is van mening dat de evaluatieverslagen over 2012 die zijn ingediend door BE, CY, CZ, DK, DE, ES, FR, HU, IT, NL, AT, PT en UK, aantonen dat de operationele programma's moeten worden verbeterd teneinde de productiekosten te optimaliseren, de producentenprijzen te stabiliseren en de aantrekkelijkheid van PO's te verhogen; wijst erop dat deze programma's bijdragen tot de verwezenlijking van bepaalde milieudoelstellingen, zoals landschapsbehoud, beperking van klimaatverandering, behoud van de lucht-, water- en bodemkwaliteit en vermindering van de afvalproductie;


Auf den Sitzungen wurde auf die langsamen Fortschritte bei der Durchführung der ISPA-Maßnahmen (insbesondere in den Ausschreibungs- und Auftragsvergabephasen) und bei der Erfüllung der Bedingungen nach Artikel 8 der Finanzierungsvereinbarungen im Umweltbereich, die Notwendigkeit der Verbesserung der Qualität der Begleitberichte, die für die Begleitausschüsse erstellt werden, und das Erfordernis einer Stärkung der Verwaltungskapazitäten der Durchführungsstellen hingewiesen.

In de vergaderingen is aandacht besteed aan de trage voortgang bij de uitvoering van ISPA-maatregelen (met name in de aanbestedings- en contracteringsfase), de trage voortgang bij het voldoen aan de voorwaarden van artikel 8 van de financierings memoranda in de sector milieu, de noodzaak om de kwaliteit van de voor de toezichtcomités opgestelde bewakingsverslagen te verbeteren en de noodzaak om de beheerscapaciteit van de uitvoerende instanties te versterken.


17. fordert, dass der Europäische Sozialfonds für die Umschulung und Neuqualifizierung von Arbeitnehmern und für die Verbesserung des lebenslangen Lernens eingesetzt wird, indem der Qualifikationsbedarf, die Abstimmung der Kompetenzen und die Antizipation des Wandels in der Stahlindustrie angegangen werden, wobei dem Erfordernis einer ressourcenschonenderen Wirtschaft Rechnung getragen wird;

17. wenst dat het Europees Sociaal Fonds wordt gebruikt voor de om- en bijscholing van werknemers en de verbetering van het concept "een leven lang leren", om de vaardigheden van werknemers beter te laten aansluiten bij de behoeften en om te anticiperen op veranderingen in de staalindustrie, rekening houdend met de noodzaak om te komen tot een minder hulpbronnenintensieve economie;


Bei der Erstellung des Verzeichnisses konsultiert die Kommission die interessierten Kreise auf der Grundlage eines Berichts und bemüht sich um ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Erfordernis einer Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr und des Umweltschutzes und dem Interesse der Verbraucher, Hersteller und Händler an der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs auf dem Zubehör- und Ersatzteilmarkt.

Bij de vaststelling van de lijst raadpleegt de Commissie de belanghebbenden op basis van een rapport en streeft zij naar een eerlijk evenwicht tussen de vereisten op het gebied van de verbetering van de veiligheid op de weg en op het gebied van milieubescherming, en de belangen van consumenten, producenten en verdelers bij de instandhouding van de concurrentie op de secundaire onderdelenmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Erfordernis einer Debatte auf Gemeinschaftsebene über die wirtschaftlichen Aspekte des Fischereimanagements wird von der Neuausrichtung der GFP, insbesondere in Bezug auf langfristige Ziele der nachhaltigen Entwicklung (wie aus der aktuellen Mitteilung der Kommission über die Durchführung einer Strategie betreffend den höchstmöglichen Dauerertrag hervorgeht), den jüngsten Initiativen zur Verbesserung der wirtschaftlichen Rentabilität der Fischereiflotten durch Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen und den n ...[+++]

De noodzaak van een debat op communautair niveau over de economische aspecten van het visserijbeheer wordt onderstreept door de nieuwe richting die met het GVB wordt uitgegaan, met name wat betreft de langetermijndoelen inzake duurzame ontwikkeling (zoals aangegeven in de recente mededeling van de Commissie betreffende de uitvoering van een MSY-strategie [Maximum Sustainable Yields – maximale duurzame vangsten]), door recente initiatieven om de economische rendabiliteit van de visserijvloten te verbeteren via reddings- en herstructureringssteun en door het nieuwe Europees Visserijfonds.


(1) Unbeschadet innerstaatlicher Vorschriften über den Austausch vertraulicher statistischer Daten, die Daten betreffen, die nicht von dieser Verordnung umfasst sind, darf die Übermittlung vertraulicher statistischer Daten zwischen einem Mitglied des ESZB, das die Daten erhoben hat, und einer Stelle des ESS stattfinden, wenn diese Übermittlung für die effiziente Entwicklung, Erstellung oder Verbreitung oder zur Verbesserung der Qualität europäischer Statistiken in den jeweiligen Zuständigkeitsbereichen des ESS und des ESZB erforderlich ist u ...[+++]

1. Onverminderd de nationale bepalingen betreffende de uitwisseling van andere vertrouwelijke statistische gegevens dan de gegevens die onder deze verordening vallen, mogen vertrouwelijke statistische gegevens tussen het lid van het ESCB dat de gegevens heeft verzameld, worden toegezonden aan een ESS-autoriteit, mits de toezending noodzakelijk is voor de efficiënte ontwikkeling, productie en verspreiding of voor de verbetering van de kwaliteit van Europese statistieken binnen ...[+++]


Dieser ermöglicht die Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten und ein besseres gegenseitiges Verständnis ihrer Exportkontrollpolitiken, einschließlich der Bestimmungen zu dem Erfordernis einer Endnutzerbescheinigung oder geeigneter Dokumente oder einer Form der offiziellen Zulassung durch das Endbestimmungsland, die streng kontrolliert werden muss.

Dankzij deze gedragscode kunnen de informatie-uitwisseling tussen lidstaten en het wederzijds begrip voor elkaars beleid inzake wapenexportcontrole worden verbeterd, met inbegrip van de bepalingen inzake de verplichting van een eindgebruikerscertificaat of geëigende documenten dan wel een vorm van officiële goedkeuring door het land van eindbestemming, waarop uiterst nauwgezet gecontroleerd dient te worden.


Zu nennen sind hier vor allem die Stigmatisierung und soziale Ausgrenzung, das Erfordernis einer größeren Handlungskompetenz, Mobilität und Zugänglichkeit, die Verbesserung der Lebensqualität und die Gewährleistung einer angemessenen Betreuung.

Dit geldt vooral als het om stigmatisering en sociale uitsluiting, de behoefte aan méér empowerment, toegankelijkheid en mobiliteit, en de verbetering van de levenskwaliteit en op maat gesneden zorg gaat.


5. stellt das Erfordernis einer verstärkten technischen Hilfe und Ausbildung zur Verbesserung der Durchführungskapazität der Partnerländer fest;

5. merkt op dat er meer behoefte is aan technische ondersteuning en training teneinde de tenuitvoerleggingscapaciteit van de partnerlanden te verbeteren;


Auf den Sitzungen wurde auf die langsamen Fortschritte bei der Durchführung der ISPA-Maßnahmen (insbesondere in den Ausschreibungs- und Auftragsvergabephasen) und bei der Erfüllung der Bedingungen nach Artikel 8 der Finanzierungsvereinbarungen im Umweltbereich, die Notwendigkeit der Verbesserung der Qualität der Begleitberichte, die für die Begleitausschüsse erstellt werden, und das Erfordernis einer Stärkung der Verwaltungskapazitäten der Durchführungsstellen hingewiesen.

In de vergaderingen is aandacht besteed aan de trage voortgang bij de uitvoering van ISPA-maatregelen (met name in de aanbestedings- en contracteringsfase), de trage voortgang bij het voldoen aan de voorwaarden van artikel 8 van de financierings memoranda in de sector milieu, de noodzaak om de kwaliteit van de voor de toezichtcomités opgestelde bewakingsverslagen te verbeteren en de noodzaak om de beheerscapaciteit van de uitvoerende instanties te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfordernis einer verbesserung' ->

Date index: 2021-03-15
w