(11) Diese Binnenmarktmaßnahmen erfordern unterschiedliche Formen der technischen und organisatorischen Durchführung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission.
(12) Door de oprichting van een Europees agentschap, het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging, hierna "het Agentschap" genoemd, dat als referentiepunt fungeert en vertrouwen schept dankzij zijn onafhankelijkheid, de kwaliteit van de door hem verstrekte adviezen en verspreide informatie, de transparantie van zijn procedures en werkmethoden en zijn voortvarendheid bij de uitvoering van de hem toegewezen taken, zou aan deze behoeften kunnen worden voldaan.