Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erforderlichen schritte getan » (Allemand → Néerlandais) :

Da das Gesamtbild einigermaßen positiv ist und gewährleistet, dass alle erforderlichen Arten und Lebensräume geschützt sind, ist ein bedeutsamer Schritt zum Anhalten des Biodiversitätsverlustes bis 2010 getan.

Hoewel het algemene beeld gematigd positief is, moet de bescherming van de omschreven soorten en habitats worden gezien als een belangrijke maatregel om het verlies aan biodiversiteit rond 2010 ten goede te keren.


Die US-Handelsbeauftragte Susan Schwab versucht, dem demokratisch geführten Kongress entgegenzukommen, um einige der erforderlichen Voraussetzungen zu schaffen und zu prüfen, wie sie dessen Auflagen für eine Verlängerung der Sonderermächtigung der Regierung (Trade Promotion Authority) erfüllen kann, aber bisher hat sie noch nicht den entscheidenden Schritt getan, um eine Einigung mit dem Kongress oder eine Annäherung an die Standpunkte der amerikanischen Handelspartner zu wichtigen Aspekten de ...[+++]

Susan Schwab, de Amerikaanse handelsvertegenwoordiger, doet een handreiking aan de Democratische meerderheid in het Amerikaanse Congres om de weg te effenen en te bekijken hoe ze kan voldoen aan een aantal van de Democratische eisen met betrekking tot een verlenging van het fast-track onderhandelingsmandaat van de regering, de Trade Promotion Authority (TPA). Tot nu toe is zij echter niet bereid geweest om de sprong te maken die nodig is om overeenstemming te bereiken met ofwel het Congres ofwel de handelspartners van de VS over belangrijke aspecten van de huidige onderhandelingen.


32. vertritt die Auffassung, dass die jährlichen Zusammenfassungen, die die Mitgliedstaaten jedes Jahr mit einer Übersicht über die verfügbaren Kontrollen und Erklärungen gemäß Nummer 44 der IIV erstellen müssen, einen ersten Schritt hin zu nationalen Verwaltungserklärungen in allen Mitgliedstaaten darstellen sollten; verlangt von der Kommission Erklärungen, was sie diesbezüglich unter Berücksichtigung früherer Entlastungsentschließungen getan hat; fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle ...[+++]

32. is van oordeel dat de jaarlijkse overzichten die de lidstaten elk jaar moeten opstellen, inclusief een samenvatting van de gecontroleerde rekeningen en de beschikbare verklaringen, overeenkomstig punt 44 van het IIA, een eerste stap moeten vormen op weg naar de invoering van nationale beheersverklaringen in alle lidstaten; verzoekt de Commissie te verklaren wat zij in dit kader en met het oog op eerdere kwijtingsresoluties heeft gedaan en zo spoedig mogelijk alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de jaarlijkse overzichten te ...[+++]


Die EU erinnert an den Beschluss des Rates vom 22. Januar 2002, ihre Finanzhilfe teilweise auszusetzen und eine schrittweise Reaktivierung aller ihrer Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit erst dann vorzusehen, wenn die Konfliktparteien in Haiti zu einer grundlegenden politischen Einigung gelangt sind und die für eine konkrete Umsetzung dieser Einigung erforderlichen Schritte getan haben.

De EU memoreert het besluit van de Raad van 22 januari 2002 om de financiële steun van de EU gedeeltelijk op te schorten en al haar samenwerkingsinstrumenten pas geleidelijk opnieuw in werking te stellen wanneer de betrokken Haïtiaanse partijen een politiek basisakkoord hebben bereikt en de noodzakelijke stappen hebben gezet om een substantieel begin te maken met de uitvoering van dat akkoord.


Durch jeden Mitgliedstaat ist zu überprüfen, ob zur Verringerung der Brandgefahr alle erforderlichen Schritte getan wurden.

Preventieve maatregelen ter bestrijding van bosbranden kunnen op basis van deze verordening worden gefinancierd. Elke lidstaat moet nagaan of alle nodige stappen zijn ondernomen om het risico op bosbranden tot het minimum te beperken.


6. fordert die Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, die erforderlichen Schritte im Hinblick auf einen Beitritt zum NPT einzuleiten;

6. verzoekt de staten die dit nog niet hebben gedaan dringend de noodzakelijke stappen te ondernemen om toe te treden tot het NPV;


5. fordert die Staaten, die dies noch nicht getan haben, auf, die erforderlichen Schritte im Hinblick auf einen Beitritt zum NPT einzuleiten;

5. verzoekt de staten die dit nog niet hebben gedaan dringend de noodzakelijke stappen te ondernemen om toe te treden tot het NPV;


Da das Gesamtbild einigermaßen positiv ist und gewährleistet, dass alle erforderlichen Arten und Lebensräume geschützt sind, ist ein bedeutsamer Schritt zum Anhalten des Biodiversitätsverlustes bis 2010 getan.

Hoewel het algemene beeld gematigd positief is, moet de bescherming van de omschreven soorten en habitats worden gezien als een belangrijke maatregel om het verlies aan biodiversiteit rond 2010 ten goede te keren.


Die erforderlichen ersten Schritte sind somit getan.

De nodige eerste stappen zijn daarom ondernomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlichen schritte getan' ->

Date index: 2021-08-31
w