Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfang eines schriftlichen Beweises
Beweise
Beweise beibringen
Beweise dokumentieren
Beweise erbringen
Beweise handhaben
Beweise liefern
Beweise vorstellen
Einschlägige Beweismittel
KAROLUS
Schlüssige Beweisunterlagen

Traduction de «erforderlichen beweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beweise beibringen | Beweise erbringen | Beweise liefern

bewijs leveren


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Drittausländer, welcher nicht über die erforderlichen Reisedokumente verfügt

vreemdeling die niet in het bezit is van de vereiste reisdocumenten


Anfang eines schriftlichen Beweises

begin van bewijs door geschrift






Beweise vorstellen

bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken


Beweise | einschlägige Beweismittel | schlüssige Beweisunterlagen

deugdelijke bewijsmiddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Diskriminierungsfällen ist es aber häufig äußerst schwierig, die erforderlichen Beweise zu erbringen, da sie sich oft in den Händen des Beklagten befinden.

In geval van discriminatie is het evenwel vaak bijzonder moeilijk om het nodige bewijsmateriaal te verzamelen, aangezien dat vaak in handen is van de verweerder.


Es ist angebracht, diese widerlegbare Vermutung auf Kartelle zu beschränken, da diese durch ihren geheimen Charakter die Informationsasymmetrie verstärken und es dem Kläger erschweren, die für den Nachweis des Schadens erforderlichen Beweise zu beschaffen.

Het is aangewezen om dit weerlegbaar vermoeden tot kartels te beperken, omdat door de geheime aard van een kartel de bovenvermelde informatieasymmetrie wordt vergroot en het voor eisers moeilijker wordt het nodige bewijsmateriaal te verkrijgen om de schade aan te tonen.


Es ist angebracht, diese widerlegbare Vermutung auf Kartelle zu beschränken, da diese durch ihren geheimen Charakter die genannte Informationsasymmetrie verstärken und es dem Kläger erschweren, die für den Nachweis des Schadens erforderlichen Beweise zu beschaffen.

Het is aangewezen om dit weerlegbaar vermoeden tot kartels te beperken, omdat door de geheime aard van een kartel de bovenvermelde informatieasymmetrie wordt vergroot en het voor eisers moeilijker wordt het nodige bewijsmateriaal te verkrijgen om de schade aan te tonen.


Es ist angebracht, diese widerlegbare Vermutung auf Kartelle zu beschränken, da diese durch ihren geheimen Charakter die genannte Informationsasymmetrie verstärken und es dem Geschädigten erschweren, die für den Nachweis des Schadens erforderlichen Beweise zu beschaffen.

Het is aangewezen om dit weerlegbaar vermoeden tot kartels te beperken, omdat door de geheime aard van een kartel de bovenvermelde informatieasymmetrie vergroot en het voor de benadeelde partij moeilijker wordt om het nodige bewijsmateriaal te verkrijgen om de schade aan te tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Verdacht auf sexuellen Missbrauch ist es wichtig, das Opfer durch medizinisches Personal zu untersuchen, das Spuren und die für einen Gerichtsprozess erforderlichen Beweise sichern kann.

Bij een vermoeden van seksueel geweld is het belangrijk dat de slachtoffers worden onderzocht door medisch personeel dat ervoor kan zorgen dat eventueel bewijsmateriaal voor de strafrechtelijke procedure wordt veiliggesteld.


Die anhand der Geldkanäle ermittelten Beweise könnten insbesondere in stark gefährdeten Bereichen[30] die erforderlichen zusätzlichen Nachweise erbringen und die Opfer somit von der Last befreien, vor Gericht aussagen zu müssen.

Financieel onderzoek kan het nodige extra bewijsmateriaal opleveren, vooral in risicosectoren[30], zodat slachtoffers niet meer voor de rechter hoeven te getuigen.


Sollte die Kommission unter bestimmten Umständen mehr Handelsschutzuntersuchungen von sich aus einleiten, sofern ihr die erforderlichen Beweise vorliegen?

Moet de Commissie in bepaalde omstandigheden bereid zijn meer handelsbeschermingsonderzoeken op eigen initiatief in te leiden op voorwaarde dat zij daarvoor over voldoende bewijzen beschikt?


3. sie kann, ggf. mit Unterstützung anderer Behörden, die zum Nachweis der Zuwiderhandlung erforderlichen Beweise erheben.

3. zij kan, eventueel bijgestaan door andere autoriteiten, het feitenmateriaal verzamelen dat nodig is om de inbreuk te bewijzen.


5. fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit jene Mitglieder des irakischen Regimes, die für die schweren Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht, die im Hoheitsgebiet des Irak und darüber hinaus begangen wurden, verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Tribunal für den Irak gestellt werden; ein derartiges Tribunal ist entweder durch eine Resolution des UN-Sicherheitsrats gemäß Kapitel VII der UNO-Charta oder gemäß einem Vertrag der betroffenen bzw. geschädigten Staaten einzurichten und ist erforderlich, da Artikel 11 des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs (Gerichtsbarkeit ratione temporis) Gerichtsbarkeit nur in Bezug auf Ver ...[+++]

5. verzoekt de Raad en lidstaten met klem alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de vertegenwoordigers van het Iraakse regime die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht die plaatsgevonden hebben op Iraaks grondgebied of daarbuiten voor een ad hoc-tribunaal voor Irak te brengen; een dergelijk tribunaal zou moeten worden ingesteld op grond van een resolutie van de VN-Veiligheidsraad onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest of op grond van een verdrag tussen de betrokken en benadeelde staten, en is ook nodig omdat artikel 11 (jurisdictie ratione temporis) van het Statuut van Rome betreffende het Internationaal Strafhof alleen rechterlijke bevoegdheid verleent met betrekking tot misdaden die ...[+++]


5. fordert deshalb den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, damit die Verantwortlichen für die Menschenrechtsverletzungen im Irak vor ein internationales Ad-hoc-Tribunal für den Irak, das ermächtigt werden sollte, über die irakische Führung zu richten, sowie – soweit möglich – vor den Internationalen Strafgerichtshof gestellt werden; schlägt bis zum Tätigwerden dieses Tribunals außerdem die Einrichtung einer Untersuchungsbehörde für Menschenrechtsverletzungen vor, um die erforderlichen Beweise und ein offizielles Register der zahlreichen vom irakischen Regime begangenen Verstöße vorzube ...[+++]

5. verzoekt de Raad en lidstaten met klem alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de daders van mensenrechtenschendingen voor een ad hoc-tribunaal voor Irak te brengen, dat gemachtigd wordt het Iraakse leiderschap te berechten, en, voor zover mogelijk, voor het Internationaal Strafhof; stelt verder voor, in afwachting van de werking van deze tribunalen, een speciaal bureau voor onderzoek naar mensenrechtenschendingen in het leven te roepen om het noodzakelijke bewijsmateriaal te verzamelen, en verder een officiële lijst van de ontelbare schendingen door het Iraakse regime; roept de EU op hiertoe onverwijld de nodige stappen te zette ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderlichen beweise' ->

Date index: 2021-08-01
w