Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erforderliche interesse habe » (Allemand → Néerlandais) :

Da die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 4107, 4108, 4110, 4111, 4112, 4113, 4117, 4129, 4130, 4131 und 4132 und die intervenierenden Parteien die nachteiligen Rechtsfolgen anfechten, die die angefochtene Bestimmung mit dem Besitz ihrer Diplome verbinde oder die die angefochtene Bestimmung für den von ihnen ausgeübten Beruf habe, weisen sie das erforderliche Interesse auf.

Nu de verzoekende partijen in de zaken nrs. 4107, 4108, 4110, 4111, 4112, 4113, 4117, 4129, 4130, 4131 en 4132 en de tussenkomende partijen de ongunstige rechtsgevolgen betwisten die de bestreden bepaling zou verbinden aan het bezit van de diploma's waarvan zij houder zijn of die de bestreden bepaling zou hebben voor het beroep dat zij uitoefenen, doen zij blijken van het vereiste belang.


Die präjudizielle Frage bezweckt, vom Hof zu vernehmen, ob die Artikel 14 § 1 und 19 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar seien, wenn der Staatsrat das in diesen Bestimmungen als Zulässigkeitsbedingung für jede Nichtigkeitsklage erwähnte Interesse so auslege, dass ein Kläger, der im Laufe des Verfahrens teilweise Genugtuung seitens der Obrigkeit erhalten habe, nachweisen müsse, welchen Vorteil die Nichtigerklärung ihm nachträglich noch bieten könne, während einem Kläger, der ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of de artikelen 14, § 1, en 19 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien de Raad van State het belang, waarvan die bepalingen melding maken als een ontvankelijkheidsvoorwaarde voor elk annulatieberoep, aldus interpreteert dat een verzoeker die in de loop van de rechtspleging een gedeeltelijke genoegdoening vanwege het bestuur heeft gekregen, moet aantonen welk voordeel de vernietiging hem nadien nog kan opleveren, terwijl een verzoeker die een dergelijke genoegdoening nog niet heeft gekregen, het vereiste ...[+++]


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft und die Wallonische Regierung sind der Meinung, dass der Kläger weder die erforderliche Eigenschaft, noch das erforderliche Interesse habe, um vor Gericht aufzutreten.

De Franse Gemeenschapsregering en de Waalse Regering zijn van mening dat de verzoeker noch de hoedanigheid, noch het belang heeft om in rechte te treden.


De Regierung der Französischen Gemeinschaft und die Wallonische Regierung sind der Ansicht, dass der Kläger weder die erforderliche Eigenschaft, noch das erforderliche Interesse habe, um vor Gericht aufzutreten.

De Franse Gemeenschapsregering en de Waalse Regering zijn van mening dat de verzoeker niet de hoedanigheid noch het belang heeft om in rechte te treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderliche interesse habe' ->

Date index: 2025-06-28
w