Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzlicher Rahmen

Vertaling van "erforderliche gesetzliche rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für einen erfolgreichen Zugang von KMU zu Märkten von Drittländern ist erforderlich, dass KMU über die richtigen Fähigkeiten verfügen, dass sie durch einen geeigneten politischen Rahmens gestützt werden, der sie in die Lage versetzt, einen Wettbewerbsvorteil zu erringen, und dass sie faire Wettbewerbsbedingungen vorfinden, wenn Hindernisse wie ausländische gesetzliche Regelungen und nichttarifäre Handelshemmnisse zu überwinden sind ...[+++]

Om toegang te kunnen krijgen tot markten van derde landen, moeten mkb-bedrijven worden toegerust met de juiste vaardigheden, moeten zij worden ondersteund door een passend beleidskader dat hen in staat stelt een concurrentievoordeel te verwerven, en moeten zij gelijke concurrentievoorwaarden genieten als het erom gaat belemmeringen zoals buitenlandse regelgeving en non-tarifaire handelsbelemmeringen aan te pakken[38].


Der erforderliche gesetzliche Rahmen für die Mitwirkung der EASA bei Sicherheitsuntersuchungen wurde geschaffen.

Het nodige wettelijke kader is ingesteld, zodat de EASA kan deelnemen aan veiligheidsonderzoeken.


Der erforderliche gesetzliche Rahmen für die Mitwirkung der EASA bei Sicherheitsuntersuchungen wurde geschaffen.

Het nodige wettelijke kader is ingesteld, zodat de EASA kan deelnemen aan veiligheidsonderzoeken.


(49) Im Allgemeinen sollten die Abwicklungsbehörden das Bail-in-Instrument auf eine Art und Weise anwenden, die der in dieser Richtlinie festgelegten Forderungsrangfolge Rechnung trägt, es sei denn, eine andere Verteilung der Verluste aus gleichrangigen Verbindlichkeiten ist zur Aufrechterhaltung der Finanzmarktstabilität oder zur Minimierung der aggregierten Verluste zugunsten der Anleger und der Allgemeinheit erforderlich und die gesetzliche Rangfolge der Forderungen im Rahmen des geltenden Insolvenzrechts ist sichergestellt.

(49) Algemeen genomen moeten de afwikkelingsautoriteiten het instrument van de inbreng van de particuliere sector op zodanige wijze toepassen dat de in deze richtlijn vastgestelde rangorde van vorderingen wordt gerespecteerd, behalve indien een verschillende verdeling van de verliezen over passiva van dezelfde rang noodzakelijk is om de financiële stabiliteit te vrijwaren of om de totale verliezen zoveel mogelijk te beperken ten behoeve van de crediteuren en de samenleving als geheel, en coherent is met de wettelijke rangorde van vorderingen volgens het toepasselijke insolventierecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(86) Datenübermittlungen sollten unter bestimmten Voraussetzungen zulässig sein, nämlich wenn die betroffene Person ihre Einwilligung erteilt hat, wenn die Übermittlung im Rahmen eines Vertrags oder Gerichtsverfahrens oder zur Wahrung eines im Unionsrecht oder im Recht eines Mitgliedstaates festgelegten wichtigen öffentlichen Interesses erforderlich ist oder wenn die Übermittlung aus einem gesetzlich vorgesehenen Register erfolgt, ...[+++]

(86) Doorgifte dient mogelijk te zijn in bepaalde gevallen waarin de betrokkene daartoe toestemming heeft gegeven, wanneer de doorgifte nodig is in het kader van een overeenkomst of van een rechtsvordering, wanneer in de wetgeving van de Unie of van de lidstaat vastgelegde gewichtige redenen van algemeen belang zulks vereisen, of wanneer het gaat om een doorgifte uit een bij de wet ingesteld register dat bedoeld is voor raadpleging door het publiek of personen met een gerechtvaardigd belang.


Es ist jedoch ein umfassender gesetzlicher Rahmen erforderlich, um sicherzustellen, dass künftig kontinuierlich Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen erstellt und weiterentwickelt werden, die mindestens alle relevanten bestehenden und geplanten Aktivitäten erfassen.

Om blijvend statistieken over onderwijs en een leven lang leren te kunnen produceren en uitbouwen, is evenwel een breder raamwerk nodig dat op zijn minst alle desbetreffende lopende of geplande werkzaamheden bestrijkt.


Es ist jedoch ein umfassender gesetzlicher Rahmen erforderlich, um sicherzustellen, dass künftig kontinuierlich Statistiken über Bildung und lebenslanges Lernen erstellt und weiterentwickelt werden, die mindestens alle relevanten bestehenden und geplanten Aktivitäten erfassen.

Om blijvend statistieken over onderwijs en een leven lang leren te kunnen produceren en uitbouwen, is evenwel een breder raamwerk nodig dat op zijn minst alle desbetreffende lopende of geplande werkzaamheden bestrijkt.


Zur Erreichung dieses Ziels müssen drei Elemente gegeben sein: (1) der erforderliche gesetzliche Rahmen in Bezug auf Anti-Kartellbestimmungen und staatliche Beihilfen; (2) eine ausreichende Kapazität der Verwaltung und (3) ein glaubwürdiger Nachweis über die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands auf dem Gebiet des Wettbewerbs.

Om dat stadium te bereiken, moet aan drie voorwaarden zijn voldaan: (1) het vereiste wetgevend kader met betrekking tot antitrustmaatregelen en overheidssteun moet aanwezig zijn; (2) er moet sprake zijn van een toereikende bestuurlijke capaciteit; en (3) de Europese concurrentiewetgeving moet op een geloofwaardige wijze gehandhaafd worden.


Der gesetzliche Rahmenr die externe Finanzkontrolle ist nahezu vollständig, wohingegen im Zusammenhang mit der internen Finanzkontrolle weitere Arbeiten erforderlich sind.

De wetgeving inzake externe financiële controle is bijna klaar doch aan die met betrekking tot de interne financiële controle moet nog verder worden gewerkt.


Da die Mitgliedstaaten die hier erforderliche gesetzliche und IT-Umgebung nicht alleine schaffen können, muss die Kommission als "Katalysator" auftreten und dafür sorgen, dass der gesetzliche und operationelle Rahmen die Entstehung der einfachen, papierlosen Umgebung für den Zoll und den Handel begünstigt und dass die bestehenden IT-Systeme miteinander kommunizieren können.

Aangezien de lidstaten alleen niet de noodzakelijke wettelijke bepalingen en IT-procedures kunnen ontwikkelen, dient de Commissie als katalysator op te treden om ervoor te zorgen dat het wettelijk en operationeel kader geschikt is voor de ontwikkeling van vereenvoudigde en papierloze procedures voor de douanediensten en de handelaren en dat de bestaande IT-systemen onderling compatibel zijn.




Anderen hebben gezocht naar : gesetzlicher rahmen     erforderliche gesetzliche rahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erforderliche gesetzliche rahmen' ->

Date index: 2021-01-11
w