Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erforderliche flexibilität gewährt " (Duits → Nederlands) :

Für eine solche Zulassung sollten gemeinsame Mindestkriterien sowie ein begrenzter Satz grundlegender Regeln für das Zulassungsverfahren gelten, um Transparenz und Chancengleichheit beim Beitritt zum EURES-Netz zu gewährleisten, während zugleich die erforderliche Flexibilität zur Berücksichtigung der unterschiedlichen nationalen Modelle und Formen der Zusammenarbeit zwischen den ÖAV und anderen Arbeitsmarktakteuren in den Mitgliedstaaten gewährt wird.

Bij deze toelating dient rekening te worden gehouden met gemeenschappelijke minimumcriteria en met een set basisregels inzake de toelatingsprocedure om transparantie en gelijke kansen bij de toetreding tot het EURES-netwerk te waarborgen. Hierbij moet voldoende flexibiliteit worden gewaarborgd om rekening te houden met de verschillende nationale modellen en vormen van samenwerking tussen ODA's en andere actoren op de arbeidsmarkt in de lidstaten.


Der Kommission kann zwar die erforderliche Flexibilität gewährt werden, um die Durchführung den sich verändernden Umständen anzupassen, jedoch muss vermieden werden, dass ihr ein völlig willkürlicher Ermessensspielraum zugestanden wird.

Hoewel de Commissie de nodige flexibiliteit moet krijgen om de tenuitvoerlegging aan te passen aan veranderende omstandigheden, moet vermeden worden dat zij volledig willekeurige discretionaire bevoegdheden krijgt.


40. betont, dass ein koordinierter Ansatz erforderlich ist, um eine wirksamere Nutzung aller verfügbaren EU-Mittel in den Ländern des Donauraums zu erreichen, damit die Ziele der Strategie bestmöglich erfüllt werden können; hebt ebenfalls hervor, dass ausreichende Flexibilität gewahrt werden muss, damit mit der Donaustrategie verbundene Vorhaben innerhalb der bestehenden operationellen Programme entwickelt werden können;

40. onderstreept de noodzaak van een gecoördineerde benadering die gericht is op een doelmatiger gebruik van alle beschikbare EU-kredieten in de landen van de Donauregio, zodat de doelen van de strategie zo goed mogelijk kunnen worden verwezenlijkt; wijst ook op de noodzaak van voldoende flexibiliteit, zodat de projecten in het kader van de Donau-strategie ontwikkeld kunnen worden binnen bestaande operationele programma's;


16. betont, dass ein koordinierter Ansatz erforderlich ist, um eine wirksamere Nutzung aller verfügbaren EU-Mittel in den Ländern des Donauraumes zu erreichen, damit die Ziele der Strategie bestmöglich erfüllt werden können; hebt ebenfalls hervor, dass ausreichende Flexibilität gewahrt werden muss, damit mit der Donaustrategie verbundene Vorhaben innerhalb der bestehenden operationellen Programme entwickelt werden können;

16. wijst op de noodzaak van een gecoördineerde benadering die gericht is op een doelmatiger gebruik van alle beschikbare EU-kredieten in de landen van de Donau-regio, zodat de doelen van de strategie zo goed mogelijk kunnen worden verwezenlijkt; wijst ook op de noodzaak van voldoende flexibiliteit, zodat de projecten in het kader van de Donau-strategie ontwikkeld kunnen worden binnen bestaande operationele programma's;


40. betont, dass ein koordinierter Ansatz erforderlich ist, um eine wirksamere Nutzung aller verfügbaren EU-Mittel in den Ländern des Donauraums zu erreichen, damit die Ziele der Strategie bestmöglich erfüllt werden können; hebt ebenfalls hervor, dass ausreichende Flexibilität gewahrt werden muss, damit mit der Donaustrategie verbundene Vorhaben innerhalb der bestehenden operationellen Programme entwickelt werden können;

40. onderstreept de noodzaak van een gecoördineerde benadering die gericht is op een doelmatiger gebruik van alle beschikbare EU-kredieten in de landen van de Donauregio, zodat de doelen van de strategie zo goed mogelijk kunnen worden verwezenlijkt; wijst ook op de noodzaak van voldoende flexibiliteit, zodat de projecten in het kader van de Donau-strategie ontwikkeld kunnen worden binnen bestaande operationele programma's;


Die Klärung und Abgrenzung der Zuständigkeiten der Union ist einer der innovativeren Aspekte der Verfassung; es wird darauf abgezielt, eindeutig zu bestimmen, "wer was tut", während gleichzeitig das notwendige Maß an Flexibilität gewahrt wird, das erforderlich ist, um die Effizienz der Union zu gewährleisten.

De verduidelijking en afbakening van de bevoegdheden van de Unie is een van de vernieuwingen in de Grondwet, waarmee verduidelijkt moet worden "wie wat doet", dit bij behoud van de noodzakelijke flexibiliteit ter waarborging van een efficiënt optreden van de Unie.


Ferner muß die Flexibilität gewahrt bleiben, die erforderlich ist, damit die nationalen Stellen die wirtschaftlichste Lösung zur Deckung des gemeinschaftlichen statistischen Bedarfs wählen können.

Tevens moet er genoeg flexibiliteit zijn om de nationale autoriteiten in staat te stellen om op de meest efficiënte wijze in de communautaire behoefte aan statistische informatie te voorzien.


2. Der Grundsatz der Subsidiarität muss gewahrt bleiben, so dass die Mitgliedstaaten über die erforderliche Flexibilität verfügen, um

2. het subsidiariteitsbeginsel dient in acht te worden genomen door de lidstaten de flexibiliteit te bieden om:


Mit diesem konvergenzgestützten Konzept für die Handhabung des neuen Wechselkursmechanismus würde die Flexibilität gewahrt und gleichzeitig das erforderliche Maß an Wechselkursdisziplin gewährleistet.

Bij een dergelijke op de convergentie gebaseerde benadering van het functioneren van het nieuwe wisselkoersarrangement blijft de flexibiliteit behouden en wordt tegelijkertijd gezorgd voor een voldoende mate van wisselkoersdiscipline.


Gleichzeitig äußerte er Bedenken gegenüber dem Text der Präsidentschaft in bezug auf das Thema Frist: Wird keine Frist bzw. nur eine ,Nulloption' für die Durchführung der Bestimmungen von Artikel 3 Absätze (1), (2) und (3) gewährt, so wird damit die im Zusammenhang mit kurzfristigen Entsendungen erforderliche Flexibilität aufs Spiel gesetzt .

Hij maakte echter voorbehoud bij de tekst van het voorzitterschap wat de kwestie van de tijdsdrempel betreft, "als geen tijdslimiet of een "optionele nul'-limiet voor de toepassing van de bepalingen van artikel 3 (i) (ii) en (iii) wordt vastgesteld, zal de nodige flexibiliteit in de context van korte detacheringen in gevaar worden gebracht".


w