Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Sich selbst aufrechterhaltende Reaktion
Sich selbst darstellen
Sich selbst einschätzen
Sich selbst erhaltende Kettenreaktion
Sich selbst promoten
Sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

Vertaling van "erfolgte dass selbst " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich selbst aufrechterhaltende Reaktion | sich selbst erhaltende Kettenreaktion | sich selbst unterhaltende Kettenreaktion

zichzelf onderhoudende Kettingreactie


der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss

verzegeling geschiedt per collo


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte




sich selbst promoten

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten


sich selbst darstellen

aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. In Strafsachen erfolgt die Zustellung auf elektronische Weise oder an die Person selbst, je nach Wahl des Gerichtsvollziehers und je nach den spezifischen Umständen der Sache, außer wenn die Staatsanwaltschaft verlangt, dass die Zustellung an die Person selbst erfolgt.

§ 1. In strafzaken gebeurt de betekening op elektronische wijze of aan de persoon, naar keuze van de gerechtsdeurwaarder en afhankelijk van de specifieke omstandigheden van de zaak, tenzij het openbaar ministerie eist dat de betekening aan de persoon gebeurt.


Es erfolgt keine Bewertung der ,Umweltgerechtheit" des Produkts selbst, doch kann ein möglicher Käufer die quantifizierten Informationen nutzen, um sich selbst ein Urteil zu bilden oder sie als Grundlage einer LCA zu verwenden.

Er wordt geen oordeel gegeven over hoe "milieuvriendelijk" het product zelf is; in plaats daarvan kan de gekwantificeerde informatie door een potentiële koper worden gebruikt om zichzelf een eigen oordeel te vormen, of om in een LCA te worden ingevoerd.


Der Appellationshof Gent ist dabei am deutlichsten: ' Dabei ist anzumerken, dass der Umstand, dass die Zulagen durch den Flämischen Fonds/Agentur der Einrichtung und nicht der [Name der Person mit Behinderung] selbst ausgezahlt wurden, nichts daran ändert, dass diese Zahlungen zugunsten von [Name der Person mit Behinderung] erfolgt sind und dass der Flämische Fonds/Agentur für diese Beteiligungen in die Rechte von [Name der Person ...[+++]

Het Hof van Beroep van Gent is hierin het duidelijkst : ' Daarbij moet worden opgemerkt dat de omstandigheid dat de toelagen door het Vlaams Fonds/Agentschap werden uitbetaald aan de instelling en niet aan [naam persoon met een handicap] zelf, er niet aan afdoet dat deze betalingen gebeurden ten behoeve van [naam persoon met een handicap] en dat het Vlaams Fonds/Agentschap voor deze tussenkomsten gesubrogeerd is in de rechten van [naam persoon met een handicap] tegen de aansprakelijke/diens verzekeraar'.


(1) Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt unbeschadet der Absätze 2 bis 4als ‚wirtschaftlicher Eigentümer‘ jede natürliche Person, die eine Zinszahlung vereinnahmt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, es sei denn, sie weist nach, dass sie die Zahlung nicht für sich selbst vereinnahmt hat oder sie nicht zu ihren Gunsten erfolgt ist, d. h., dass sie

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd de leden 2 tot en met 4, wordt onder „uiteindelijk gerechtigde” verstaan een natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of voor wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd, tenzij hij aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 als "wirtschaftlicher Eigentümer" jede natürliche Person, die eine Zinszahlung vereinnahmt bzw. vereinnahmt hat oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt bzw. erfolgt ist , es sei denn, sie weist nach, dass sie die Zahlung nicht für sich selbst vereinnahmt hat oder sie nicht zu ihren Gunsten erfolgt ist, d. h. dass sie

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of had moeten ontvangen , of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd of zou moeten worden bewerkstelligd , tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


1. Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 als "wirtschaftlicher Eigentümer" jede natürliche Person, die eine Zinszahlung vereinnahmt bzw. vereinnahmt hat oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt bzw. erfolgt ist , es sei denn, sie weist nach, dass sie die Zahlung nicht für sich selbst vereinnahmt hat oder sie nicht zu ihren Gunsten erfolgt ist, d. h. dass sie

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of had moeten ontvangen , of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd of zou moeten worden bewerkstelligd , tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 als "wirtschaftlicher Eigentümer" jede natürliche Person, die eine Zinszahlung vereinnahmt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, es sei denn, sie weist nach, dass sie die Zahlung nicht für sich selbst vereinnahmt hat oder sie nicht zu ihren Gunsten erfolgt ist, d. h. dass sie

Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt, of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd, tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


Für die Zwecke dieser Richtlinie gilt unbeschadet des Artikels 4 Absatz 2 als „wirtschaftlicher Eigentümer“ jede natürliche Person, die eine Zinszahlung vereinnahmt oder zu deren Gunsten eine Zinszahlung erfolgt, es sei denn, sie weist nach, dass sie die Zahlung nicht für sich selbst vereinnahmt hat oder sie nicht zu ihren Gunsten erfolgt ist, d. h. dass sie

1. Voor de toepassing van deze richtlijn, en onverminderd artikel 4, lid 2, wordt onder "uiteindelijk gerechtigde" verstaan elke natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt, of ten gunste van wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd, tenzij deze aantoont dat de rentebetaling niet te zijner gunste is ontvangen of bewerkstelligd. Dit betekent:


Das Kriterium der schwerwiegenden Verletzung ist dem Präventionsmechanismus und dem Sanktionsmechanismus gemeinsam: ebenso wie sich die eindeutige Gefahr auf eine "schwerwiegende" Verletzung beziehen muss, muss die erfolgte Verletzung selbst "schwerwiegend" sein.

Het criterium voor een ernstige schending is gelijk voor het preventie- en het sanctiemechanisme: het duidelijk gevaar moet betrekking hebben op een "ernstige" schending en de opgetreden schending moet eveneens "ernstig" zijn.


R. in der Erwägung, dass die im CEE Bankwatch Network vereinten NRO besorgt sind über die undurchsichtigen Begründungen der durch die EIB geförderten Projekte und die mangelnde öffentliche Debatte über ihre Bewertung vor und nach der Kreditentscheidung und dass sie der Ansicht sind, dass der EIB sowohl der Wille als auch das Personal fehlen, um die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen dieser Projekte zu evaluieren; in der Erwägung, dass dieser letzte Kritikpunkt durch die jüngste Veröffentlichung der ersten Berichte der internen Einheit für die Evaluierung (Ex-post Evaluation Unit) der EIB bestätigt wird, in denen d ...[+++]

R. overwegende dat de NGO's die verenigd zijn in het CEE Bankwatch Network alarm hebben geslagen over de ondoorzichtigheid van de toelichting bij de projecten die gesteund worden door de EIB, over de afwezigheid van een publiek debat over de evaluatie van deze projecten, ex-ante en ex-post , en dat zij van mening zijn dat de EIB onvoldoende bereid is en over onvoldoende personeel beschikt om de economische, ecologische en sociale impact van haar projecten te beoordelen; overwegende dat dit laatste punt van kritiek bevestigd wordt door de recente publicatie van de eerste verslagen van de interne evaluatie-eenheid (Ex-post Evaluation Uni ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgte dass selbst' ->

Date index: 2023-03-30
w