Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Den Augapfel und seine Anhangsgebilde betreffend
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Einen Stoff
Infarkt
Orbital
Schnell erfolgter Untergang eines Organs
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Synergistisch
öffentlich bekannt sein

Traduction de «erfolgt sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


Land, in dem die Identifizierung erfolgt

land van identificatie


Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Abtretung erfolgt

vennootschap die de overdracht verkrijgt


Gesellschaft, zu deren Gunsten die Einbringung erfolgt

inbrengverkrijgende vennootschap


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


orbital | den Augapfel und seine Anhangsgebilde betreffend

orbitaal | met betrekking tot de oogkas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission verfolgt aufmerksam die Umsetzung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste [39] in innerstaatliches Recht, die bis zum 19. Dezember 2009 erfolgt sein musste.

De Commissie ziet nauwlettend toe op de omzetting door de lidstaten van de richtlijn audiovisuele mediadiensten [39] in hun nationaal recht, waarvoor de termijn 19 december 2009 was.


Um sich auf die Immunität gemäß Artikel 8 des Protokolls berufen zu können, muss die Äußerung eines Mitglied des Europäischen Parlaments „in Ausübung [seines] Amtes erfolgt“ sein, womit das Erfordernis eines Zusammenhangs zwischen der erfolgten Äußerung und der parlamentarischen Tätigkeit impliziert wird.

Een mening wordt slechts door de immuniteit uit hoofde van artikel 8 van het protocol gedekt indien zij door een lid van het Parlement is uitgebracht "in de uitoefening van [zijn] ambt", zodat er een verband vereist is tussen de meningsuiting en het parlementaire ambt.


Um die Immunität nach Artikel 8 des Protokolls in Anspruch nehmen zu können, muss eine Äußerung von einem Mitglied des Europäischen Parlaments in Ausübung seines parlamentarischen Amtes erfolgt sein, so dass ein Zusammenhang zwischen der erfolgten Äußerung und der Ausübung der parlamentarischen Tätigkeit bestehen muss.

Uit de bewoordingen van artikel 8 van het protocol volgt dat een mening slechts door de immuniteit wordt gedekt indien zij door een lid van het Europees Parlement is uitgebracht in de uitoefening van zijn of haar ambt. Er moet dus een verband bestaan tussen de meningsuiting en het parlementaire ambt.


Sollte bis zum 31. Juli 2015 auf internationaler Ebene keine Einigung über diesen Standard erfolgt sein, basiert der Vorschlag auf dem bekannten Neuen Europäischen Fahrzyklus (New European Driving Cycle, NEDC).

Indien uiterlijk op 31 juli 2015 geen overeenstemming op internationaal niveau is bereikt over deze norm, zal het voorstel gebaseerd worden op de bekende nieuwe Europese rijcyclus (New Europan Driving Cycle - NEDC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bewerber sollte während des vorgeschriebenen Zeitraums der Anfallsfreiheit keine Antiepileptika einnehmen. Eine geeignete medizinische Nachbehandlung muss erfolgt sein.

De aanvrager mag gedurende de vereiste aanvalsvrije periode geen anti-epileptische medicatie gebruiken.


Die letzte Verbringung muss spätestens zwölf Monate nach Aufgabe der Zweitwohnung erfolgt sein.

De laatste binnenbrenging moet uiterlijk twaalf maanden na het verlaten van de tweede verblijfplaats geschieden.


(2) Die letzte Verbringung muss spätestens zwölf Monate nach der Verlegung des gewöhnlichen Wohnsitzes erfolgt sein.

2. De laatste binnenbrenging moet uiterlijk twaalf maanden na de verandering van de gewone verblijfplaats geschieden.


6. fordert, dass im Rahmen der „Aid for Trade“-Maßnahmen verstärkt ein auf den Empfänger ausgerichtetes Konzept verfolgt wird, das die Erfordernisse der Entwicklungsländer berücksichtigt und die Eigenverantwortung in Bezug auf die Hilfe verbessert; betont, dass die handelsbezogene Hilfe ungebunden, umfassend, ausreichend und eine Hilfe, die zusätzlich zu den bestehenden Programmen erfolgt, sein sollte und langfristig vorhersehbar und verfügbar sein sollte; spricht sich dafür aus, dass die bestehenden Handelsregeln vereinfacht und be ...[+++]

6. pleit voor een meer ontvangergerichte aanpak van handelsgerelateerde steun, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de ontwikkelingslanden en de eigen inbreng in de steun wordt verbeterd; benadrukt dat handelsgerelateerde steun ongebonden, veelomvattend, toereikend en incrementeel ten opzichte van bestaande programma's, en voorspelbaar en beschikbaar op de lange termijn moet zijn; stelt tevens voor de bestaande handelsregels eenvoudiger en gebruiksvriendelijker te maken;


Unter dem Vorwand fadenscheiniger und konstruierter Anschuldigungen gegen den Führer der Arbeiterpartei, der für sein antiimperialistisches Eintreten bekannt ist, erfolgte seine Verhaftung während des Parteikongresses. Außerdem droht man mit einer Auslieferung an die Vereinigten Staaten aufgrund von falschen Anschuldigungen, die von den Geheimdiensten in den Medien verbreitet wurden und eine angebliche kommunistischen Verschwörung zur Unterminierung des amerikanischen Dollars betreffen.

De politieke vervolging van Garland - die bekend staat om zijn anti-imperialistische acties - op basis van ongegronde en valse beschuldigingen en zijn arrestatie tijdens het congres van de Ierse Arbeiderspartij, werden gevolgd door het dreigement van uitlevering aan de VS vanwege gefabriceerde beschuldigingen betreffende een communistische samenzwering om de Amerikaanse dollar 'onderuit te halen', die geheime diensten in de media hebben verspreid.


Wenn dazu Grenzen überschritten wurden, kann dies in Form der legalen wie der illegalen Einreise ins Zielland erfolgt sein.

Hierbij kan, in gevallen waarin grenzen worden overschreden, zowel sprake zijn van legale als van illegale binnenkomst in het land van bestemming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt sein' ->

Date index: 2025-01-03
w