Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolgt langsam schreitet aber voran » (Allemand → Néerlandais) :

Die Modernisierung der Infrastruktur erfolgt langsam, schreitet aber voran.

De modernisering van de infrastructuur is vooruitgegaan, zij het in traag tempo.


Die Integration der Roma-Gemeinschaft, von Menschen mit Behinderungen und von anderen gesellschaftlich ausgegrenzten Personen schreitet nur langsam voran.

De integratie van zigeuners, gehandicapten en andere sociaal achtergestelden blijft traag verlopen.


Günther H. Oettinger, Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft, ergänzte: „Die EU macht zwar Fortschritte, kommt aber zu langsam voran.

Günther H. Oettinger, commissaris voor digitale economie en samenleving: "De EU boekt wel vooruitgang, maar te langzaam.


Die Beitrittsverhandlungen mit der Türkei wurden bereits 2005 aufgenommen, kommen aber nur langsam voran.

Sinds 2005 zijn toetredingsonderhandelingen geopend met Turkije.


In Marokko kam die Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen der Verfassungsreform von 2011 nach wie vor nur langsam voran. Zu den positiven Schritten zählte aber die Reform der Migrationspolitik und der Militärgerichtsbarkeit.

In Marokko bleef de voortgang bij de uitvoering van de verbintenissen, zoals vastgelegd in de constitutionele hervorming van 2011, traag, hoewel de hervormingen van het migratiebeleid en van het militaire recht positieve stappen waren.


Aufgrund eines Flickwerks an Regeln und Verwaltungsverfahren auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene schreitet der Netzausbau jedoch nur langsam voran.

Het uitrollen daarvan wordt belemmerd door een wirwar aan regels en administratieve procedures op nationaal en subnationaal niveau".


Die Integration von Menschen mit Behinderungen und von anderen gesellschaftlich ausgegrenzten Personen schreitet nur langsam voran.

De integratie van gehandicapten en andere sociaal achtergestelden blijft onvoldoende.


Die gerichtliche Verfolgung von Korruptionsfällen schreitet langsam voran und nur eine begrenzte Zahl hochrangiger Fälle wurde strafrechtlich verfolgt.

De gerechtelijke follow-up van corruptiezaken bleef traag en slechts een beperkt aantal zaken van corruptie op hoog niveau leidde tot vervolgingen.


In Europa schreitet die Digitalisierung wegen der hohen Konvertierungskosten und der unterschiedlichen Bedürfnisse der Kinos nur langsam voran.

In Europa wordt de algemene digitalisering vertraagd door de kosten van die ermee verbonden zijn en de uiteenlopende behoeften van de bioscopen.


Im Rat schreitet das Verfahren jedoch wesentlich langsamer voran, als es für die Kommission vorhersehbar war.

De besluitvorming in de Raad verloopt evenwel veel trager dan de Commissie had kunnen voorzien.


w