Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen

Traduction de «erfolgt durch unterzeichnung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen

voor aanvaarding door ondertekening openstaan


zur Annahme durch Unterzeichnung aufliegen

openstaan voor aanvaarding door ondertekening


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Feststellung der Dokumente erfolgt durch Unterzeichnung sämtlicher Sprachfassungen durch den Präsidenten.

2. De waarmerking van de documenten geschiedt door ondertekening van alle taalversies door de president.


Deshalb erfolgt die Unterzeichnung und Einhaltung von Verhaltenskodizes zum Schutz Minderjähriger durch die Mitglieder solcher Verbände üblicherweise auch nur auf freiwilliger Grundlage[14].

Daarom zijn ondertekening en naleving van de gedragscodes voor de bescherming van minderjarigen over het algemeen slechts facultatief voor leden van dergelijke verenigingen[14].


(4) Die Zahlung der finanziellen Gegenleistung gemäß Absatz 2 Buchstabe a durch die Europäische Union für den Zugang von Schiffen der Europäischen Union zu den gabunischen Fischereiressourcen erfolgt im ersten Jahr spätestens drei (3) Monate nach dem Datum der vorläufigen Anwendung des Protokolls und in den Folgejahren jeweils am Jahrestag der Unterzeichnung des Protokolls.

4. Voor het eerste jaar betaalt de Europese Unie de in lid 2, onder a), bedoelde financiële tegenprestatie voor de toegang van de EU-vaartuigen tot de Gabonese visbestanden uiterlijk 3 (drie) maanden na de datum van voorlopige toepassing van het protocol, en voor de volgende jaren uiterlijk op de datum waarop de ondertekening van het protocol verjaart.


(2) Die Feststellung der Dokumente erfolgt durch Unterzeichnung sämtlicher Sprachfassungen durch den Präsidenten.

2. De waarmerking van de documenten geschiedt door ondertekening van alle taalversies door de president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Die Begründung einer vertraglichen Beziehung in Form eines (einer) dreiseitigen Zielvertrags/-vereinbarung erfolgt durch Unterzeichnung eines Schriftstücks durch die hierzu berechtigten gesetzlichen Vertreter.

* Een aangegane contractuele verbintenis in de vorm van een tripartiet doelstellingencontract of een tripartiete doelstellingenovereenkomst wordt neergelegd in een document dat door de daartoe gemachtigden wordt ondertekend.


Auf regionaler Ebene ist ein wichtiger Fortschritt durch die 1990 erfolgte Unterzeichnung der Afrikanischen Charta über die Rechte und das Wohlergehen des Kindes durch die Afrikanische Union erzielt worden.

Op regionaal niveau is er aanzienlijke vooruitgang geboekt door de ondertekening van het Afrikaans Handvest inzake de Rechten en het Welzijn van het Kind door de Afrikaanse Unie in 1990.


4. begrüßt die 2004 erfolgte Unterzeichnung einer Absichtserklärung durch das Zentrum und die luxemburgischen Behörden, wodurch das Problem der Kosten im Zusammenhang mit der Benutzung des Gebäudes "Neuer Plenarsaal" durch das Zentrum gelöst wurde; erwartet, dass es im jährlichen Tätigkeitsbericht des Direktors für 2004 vollständig über diesen Punkt unterrichtet wird;

4. is ingenomen met de ondertekening, in 2004, van een memorandum van overeenstemming tussen het Bureau en de Luxemburgse autoriteiten, waarmee het probleem van de kosten van het gebruik van het Nouvel Hémicycle-gebouw werden opgelost; verwacht volledig over deze kwestie te worden geïnformeerd in het jaarlijkse activiteitenverslag van de directeur over 2004;


* Die Begründung einer vertraglichen Beziehung in Form eines (einer) dreiseitigen Zielvertrags/-vereinbarung erfolgt durch Unterzeichnung eines Schriftstücks durch die hierzu berechtigten gesetzlichen Vertreter.

* Een aangegane contractuele verbintenis in de vorm van een tripartiet doelstellingencontract of een tripartiete doelstellingenovereenkomst wordt neergelegd in een document dat door de daartoe gemachtigden wordt ondertekend.


16. drückt seine schärfste Missbilligung der Entscheidung der Vereinigten Staaten aus, sich nicht durch die Unterzeichnung des Vertrags zur Errichtung des Internationalen Strafgerichtshofs gebunden zu fühlen; ist der Auffassung, dass diese einseitige Entscheidung um so gravierender ist, als sie kurz nach dem Zeitpunkt erfolgt, zu dem die für das Inkrafttreten des Römischen Statuts am 1. Juli 2002 notwendigen 60 Ratifizierungen und nach dem Beginn der Strafgerichtsbarkeit für Kriegsverbrechen, Völkermord und Verbrechen gegen die Mens ...[+++]

16. veroordeelt met alle klem het feit dat de Verenigde Staten hun handtekening onder het Verdrag tot oprichting van het Internationale Gerechtshof hebben ingetrokken; stelt dat deze eenzijdige beslissing des te erger is daar zij genomen is net nu de zestig ratificaties verkregen zijn die nodig zijn voor de inwerkingtreding van het Statuut van Rome op 1 juli 2002 en een begin kan worden gemaakt met het berechten van oorlogsmisdaden, genocide en misdaden tegen de mensheid; is ingenomen met de onmiddellijke reactie van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en verzoekt de Raad en de Commissie alle n ...[+++]


IN DER ERWÄGUNG, dass der Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien, der am 24. Februar 1976 in Bali, Indonesien, unterzeichnet wurde, durch das Erste, das Zweite und das Dritte Protokoll zur Änderung des Vertrags über Freundschaft und Zusammenarbeit in Südostasien, deren Unterzeichnung am 15. Dezember 1987, am 25. Juli 1998 bzw. am 23. Juli 2010 erfolgte, geändert wurde,

OVERWEGENDE DAT het Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië, dat op 24 februari 1976 te Bali, Indonesië, werd ondertekend, is gewijzigd door het eerste, tweede en derde protocol tot wijziging van het verdrag, die respectievelijk op 15 december 1987, 25 juli 1998 en 23 juli 2010 werden ondertekend,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt durch unterzeichnung' ->

Date index: 2025-06-27
w