Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss
Der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss
Die nachtraegliche Pruefung erfolgt stichprobenweise
Infarkt
Schnell erfolgter Untergang eines Organs

Traduction de «erfolgt derzeit eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infarkt | schnell erfolgter Untergang eines Organs

infarct | plaatselijke bloedeloosheid van weefsel


die nachtraegliche Pruefung erfolgt stichprobenweise

de controle a posteriori geschiedt door middel van steekproeven


der Verschluss erfolgt durch Packstueckverschluss

verzegeling geschiedt per collo


der Verschluss erfolgt durch Raumverschluss

verzegeling geschiedt per laadruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung von ISPA erfolgt derzeit nach dem dezentralisierten Vollzugssystem (DIS): die vorherige Genehmigung des Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahrens erfolgt durch die Kommission, während die Ausführung des Projekts und insbesondere die finanzielle Verwaltung und Kontrolle in die Zuständigkeit der Empfängerländer fällt.

ISPA wordt momenteel ten uitvoer gelegd op grond van een gedecentraliseerd systeem (Decentralised Implementation System - DIS): aanbesteding en contractering worden vooraf door de Commissie goedgekeurd, maar het begunstigde land is verantwoordelijk voor de uitvoering van het project en in het bijzonder voor het financieel beheer en de controle.


Die Unterstützung für Mikrofinanz und soziales Unternehmertum erfolgt derzeit über die EaSI-Bürgschaft, die es Finanzmittlern ermöglicht, sich in Kleinstunternehmen und sozialen Unternehmen zu engagieren, die ansonsten wegen des Risikos keine Finanzmittel hätten erhalten können.

De ondersteuning van microfinanciering en sociaal ondernemerschap krijgt momenteel vorm in de EaSI-garantie, die financiële intermediairs in staat stelt micro-ondernemers en sociale ondernemingen te bereiken die anders vanwege risico-overwegingen geen financiering zouden kunnen verkrijgen.


Derzeit erfolgt die Verteilung auf der Grundlage des relativen Wohlstands anhand des Pro-Kopf-BIP, was zu einer großen Spanne bei den Verpflichtungen führt, die von einer Emissionsminderung um 20 % bis zu einer zulässigen Erhöhung der Emissionen um 20 % reicht.

Momenteel vindt de toewijzing plaats op basis van de relatieve welvaart, met het bbp per hoofd van de bevolking als criterium. Dit resulteert in een breed spectrum van verplichtingen/toleranties, variërend van 20 % reductie tot 20 % mogelijke toename van emissies.


Die Angleichung der Anwendung dieser Normen durch die EU-Mitgliedstaaten erfolgt derzeit auf der Grundlage der Richtlinie 96/98/EG über Schiffsausrüstung.

De harmonisatie van de tenuitvoerlegging van deze voorschriften door de lidstaten van de Europese Unie is momenteel nog geregeld bij Richtlijn 96/98/EG inzake de uitrusting van zeeschepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Überprüfung der Prüfungsverfahren erfolgt derzeit im Rahmen der Entwicklung eines weltweiten Prüfzyklus für Personenkraftwagen und leichte Nutzfahrzeuge (World Light Duty Test Procedure – WLTP) innerhalb der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen, ist jedoch noch nicht abgeschlossen.

De wijziging van de testprocedure geschiedt op dit moment via de ontwikkeling van de 'World Light Duty Test'-procedure ('WLTP') in het kader van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties, maar deze is nog niet afgerond.


Der größte Anteil der illegalen Einwanderung in die EU erfolgt derzeit über die Meeresgrenze aus der Türkei nach Griechenland.

Het grootste aantal illegale immigranten in de EU komt vanuit Turkije via de zeegrenzen Griekenland binnen.


In dem Vorschlag wird berücksichtigt, daß derzeit in den meisten Mitgliedstaaten die Umwandlung des Brüsseler Übereinkommens in eine Verordnung [24] erfolgt.

Er wordt in het voorstel rekening mee gehouden dat het Bevoegdheids- en Executieverdrag op het ogenblik voor de meeste lidstaten wordt geactualiseerd [24].


Eine finanzielle Entschädigung von EU-Ebene für landwirtschaftliche Erzeuger erfolgt derzeit ausschließlich im Falle von Tierseuchen.

Landbouwproducenten ontvangen thans enkel schadevergoeding van de EU bij dierziekten.


Die Diversifizierung und Förderung der touristischen Aktivitäten erfolgt derzeit zu einem großen Teil durch Einbeziehung dieser Maßnahme als Reaktion auf die Fremdenverkehrsnachfrage.

De diversificatie en ontwikkeling van het toerisme verloopt voor een belangrijk deel door introductie van deze maatregel om te voldoen aan de toeristische vraag.


Die Schulung erfolgt derzeit auf der Grundlage eines Vertrags mit der Kommission durch die Europäische Rechtsakademie in Trier, siehe [http ...]

De opleidingen worden momenteel georganiseerd door de Europese Academie voor rechtswetenschappen te Trier op basis van een contract met de Commissie, zie [http ...]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgt derzeit eine' ->

Date index: 2022-02-17
w