Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

Traduction de «erfolgreichen abschluss dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bescheinigung über den erfolgreichen Abschluss

attest van slagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. verweist auf die am 27. August 2014 verabschiedete Resolution 2174 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, durch die die bestehenden internationalen Sanktionen gegen Libyen so ausgeweitet wurden, dass die strafrechtliche Verantwortung von Personen aufgenommen wurde, die Handlungen begehen oder unterstützen, „die den Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens bedrohen oder den erfolgreichen Abschluss seines politischen Übergangs behindern oder untergraben“; fordert die Hohe Vertreterin, die EU, ihre Mitgliedstaaten und allgemein die internationale Gemeinschaft auf, die Möglichkeit zu prüfen, solche M ...[+++]

6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen"; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht o ...[+++]


6. verweist auf die am 27. August 2014 verabschiedete Resolution 2174 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, durch die die bestehenden internationalen Sanktionen gegen Libyen so ausgeweitet wurden, dass die strafrechtliche Verantwortung von Personen aufgenommen wurde, die Handlungen begehen oder unterstützen, „die den Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens bedrohen oder den erfolgreichen Abschluss seines politischen Übergangs behindern oder untergraben“; fordert die Hohe Vertreterin, die EU, ihre Mitgliedstaaten und allgemein die internationale Gemeinschaft auf, die Möglichkeit zu prüfen, solche M ...[+++]

6. herinnert aan resolutie nr. 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die „een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke overgangsproces in het land belemmeren of ondermijnen”; verzoekt de hoge vertegenwoordiger, de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht o ...[+++]


5. erinnert an die am 27. August 2014 verabschiedete Resolution 2174 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, durch die die bestehenden internationalen Sanktionen gegen Libyen so ausgeweitet wurden, dass die strafrechtliche Verantwortung von Personen aufgenommen wurde, die Handlungen begehen oder unterstützen, „die den Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens bedrohen oder den erfolgreichen Abschluss seines politischen Übergangs behindern oder untergraben“; empfiehlt der EU, ihren Mitgliedstaaten und allgemein der internationalen Gemeinschaft, die Möglichkeit zu prüfen, solche Maßnahmen auf spezifisch ...[+++]

5. herinnert aan Resolutie 2174 van de VN-Veiligheidsraad, die op 27 augustus 2014 is aangenomen, en waarin de bestaande internationale sancties tegen Libië worden uitgebreid tot personen die zich bezighouden met of voorstander zijn van handelingen die "een bedreiging vormen voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië, of de succesvolle voltooiing van het politieke transitieproces in het land belemmeren of ondermijnen"; verzoekt de EU, haar lidstaten en de internationale gemeenschap in haar geheel te overwegen of er maatregelen getroffen kunnen worden tegen specifieke personen die het vooruitzicht op vrede en een democratische tr ...[+++]


„Findet das Vorhaben einen erfolgreichen Abschluss, dann wird es in Europa wieder einen Hersteller regionaler Flugzeuge geben und somit eine Lücke in der Luftverkehrsbranche geschlossen“, so der für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsvizepräsident Joaquín Almunia.

Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "Indien Rekkof in zijn ambitieuze opzet slaagt, hebben we in Europa opnieuw een bouwer van regionale jets en hebben we een industriële kloof gedicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäische Industrie kann vom erfolgreichen Abschluss des Vertrags nur dann profitieren, wenn die EU-Mitgliedstaaten und die EG ihn ratifizieren oder ihm beitreten.

Er bestaan ook bijzondere technischebijstandsregelingen voor ontwikkelingslanden om hen te helpen maximaal voordeel te halen uit de bepalingen in het verdrag. De Europese industrie kan pas van het gesloten verdrag profiteren na ratificering of toetreding door de EU-lidstaten en de EG.


Nur dann können wir darauf hoffen, die Doha-Entwicklungsagenda zu einem zügigen und erfolgreichen Abschluss zu bringen. Und das ist der Schlüssel zu größerem Wohlstand, und zwar nicht nur für unsere Bürger, sondern auch für die in den Entwicklungsländern.

Alleen zo kunnen we hopen de Doha-ontwikkelingsagenda spoedig en met succes af te ronden, wat de sleutel is tot een hogere welvaart, niet alleen voor onze burgers maar ook voor die in ontwikkelingslanden.


13. verweist darauf, wie wesentlich die Bekräftigung des „Fahrplans“ als eines Instruments für den erfolgreichen Abschluss der Beitrittsverhandlungen ist; bewertet es in diesem Zusammenhang als positives Zeichen, dass als Termin für den Abschluss der Verhandlungen mit den Beitrittsländern, die dann die Voraussetzungen für die Aufnahme erfüllen, der Dezember 2002 festgelegt wurde; hält dies jedoch nicht für ausreichend, um die verschiedenen Auffassungen der Öffentlichkeit in den Beitrittsländ ...[+++]

13. acht het van belang de "Road map" te bevestigen als instrument voor een succesvolle afsluiting van de toetredingsonderhandelingen; is in dit verband van mening dat het vastleggen van de datum december 2002 voor beëindiging van de onderhandelingen met de dan gereed zijnde kandidaatlanden een positief teken is, maar niet voldoende om de publieke opinie in de kandidaatlanden gerust te stellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreichen abschluss dann' ->

Date index: 2024-03-01
w