Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolgreiche weg weiter beschritten werden » (Allemand → Néerlandais) :

P. in der Erwägung, dass nach Aussagen der Kommission die Energieintensität der Industrie von 2001 bis 2011 um 19 % gesunken ist, in der Erwägung, dass effizientere Haushaltsgeräte bis 2020 Energiekosteneinsparungen von 100 Mrd. EUR bewirken könnten und dass neue Gebäude heute nur noch halb so viel Energie verbrauchen wie in den 80er Jahren und dieser erfolgreiche Weg weiter beschritten werden muss;

P. overwegende dat volgens de Commissie de energie-intensiteit van de industrie tussen 2001 en 2011 met 19 % is afgenomen; overwegende dat efficiëntere huishoudelijke apparaten tot 2020 energiebesparingen van 100 miljard euro kunnen opleveren en dat nieuwe gebouwen vandaag de dag de helft minder energie gebruiken dan in de jaren 80 en deze succesvolle koers moet worden aangehouden;


Man vergisst auch leicht den beschwerlichen Weg, der beschritten werden musste, um an diesen Punkt zu gelangen.

De moeizame weg erheen wordt gemakkelijk vergeten.


Dieser Weg muss beschritten werden, um die Probleme, die im Binnenmarkt offenkundig noch vorhanden sind, lösen zu können.

Dat is een stap die moet worden genomen om problemen op te lossen die in de sfeer van de interne markt duidelijk nog aanwezig zijn.


Der Rat stellte dabei mit Genugtuung fest, dass seit der Einführung harmonisierter Bescheinigungen am 1. Januar 2005 bestimmte Probleme im Zusammenhang mit der Ausfuhr tierischer Erzeugnisse gelöst werden konnten; er betonte, dass der eingeschlagene Weg weiter beschritten werden muss, damit in absehbarer Zeit auf der Grundlage einer engen Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft ein bilaterales Veterinärabkommen EU/Russland zustande kommt.

In dat verband nam de Raad met tevredenheid kennis van het feit dat een aantal problemen in verband met de uitvoer van dierlijke producten sedert de invoering van geharmoniseerde certificaten per 1 januari 2005 kon worden opgelost, en beklemtoonde hij dat de gekozen koers moet worden aangehouden teneinde op termijn, op basis van nauw overleg tussen de lidstaten en de Gemeenschap, een bilateraal akkoord EU/Rusland te kunnen sluiten.


A. in der Erwägung, dass das Land eine zufrieden stellende makro-ökonomische Stabilität erreicht hat und dass der Weg der Strukturreformen, u.a. durch die Beschleunigung der Privatisierungen, weiter beschritten werden muss,

A. overwegende dat het land een bevredigend peil van macro-economische stabiliteit heeft bereikt en dat het de weg van de structurele hervormingen moet blijven volgen, onder meer door het tempo van de privatiseringen op te voeren,


Der Weg der Reformen muß weiter beschritten werden; sie müssen von den Mitgliedstaaten unbedingt verwirklicht werden, um die Belastungen für die Unternehmen abzubauen, die Arbeitskosten zu senken, Maßnahmen zur Unterstützung des lebenslangen Lernens im Rahmen einer wissensbasierten Wirtschaft sowie die Forschung zu fördern, damit Europa den Rückstand zu den Vereinigten Staaten und zu Japan aufholen kann.

De lidstaten moeten doorgaan met de hervormingen om de lasten voor ondernemingen te verlagen, arbeid goedkoper te maken en maatregelen ter bevordering van permanente educatie in het kader van de kenniseconomie en onderzoek te steunen, zodat Europa zijn achterstand op de Verenigde Staten en Japan kan inhalen.


Mit der neuen Richtlinie soll der Weg einer "vereinfachten" Konformitätsbewertungsregelung beschritten werden, die im Grundsatz auf den Erklärungen der Hersteller beruht.

Met de nieuwe richtlijn wordt de weg ingeslagen van een "lichte" overeenstemmingsbeoordelingsregeling, die gebaseerd is op het beginsel van een verklaring van de fabrikant.


Im Juli 1995 konnte Kommissionsmitglied Van Miert die Verhandlungen mit dem irischen und dem belgischen Minister für Telekommunikation erfolgreich abschließen, weitere Gespräche werden gegenwärtig mit Italien und Spanien geführt.

In juli 1995 rondde Commissielid Karel Van Miert met succes onderhandelingen met de Ierse en Belgische telecommunicatieministers af. Thans voert hij verder overleg met Italië en Spanje.


Bei Bedarf sollte gemeinschaftsweit eine elektronische Zollabfertigung angestrebt werden. Die Kommission könnte in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten prüfen, wie die Informationen der "zugelassenen Linienverkehre" allen Betroffenen in einer leicht zugänglichen Form zur Verfügung gestellt werden können und wie die Leistung des Instruments "zugelassene Linienverkehre" weiter verbessert werden kann. Die Maßnahmen zur Ermittlung und Beseitigung von Engpässen, die den Kurzstreckenseeverkehr und die sich daran anschließenden Verbindunge ...[+++]

In de gehele Gemeenschap moet, waar nodig, gestreefd worden naar elektronische douaneafhandeling; De Commissie zou, in samenwerking met de lidstaten, kunnen nagaan hoe de informatie betreffende "toegelaten lijndiensten" in een gemakkelijk toegankelijke vorm ter beschikking van alle betrokkenen kan worden gesteld en hoe de resultaten van het instrument "toegelaten lijndiensten" verder kunnen worden verbeterd; De werkzaamheden met b ...[+++]


– eine technische Lösung aufzuzeigen, die die Teilnahme weiterer Länder am SIS im Ein­klang mit ihren unterbreiteten Zeitplänen ermöglicht, und zu entscheiden, welcher Weg bei diesem Projekt weiter verfolgt werden soll;

– een technische oplossing te bieden waardoor nog meer landen aan SIS zouden kunnen deelnemen overeenkomstig hun vastgestelde tijdschema, en over de toekomstige richting van dit project een besluit te nemen;


w