Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfolgreiche gestaltung umsetzung " (Duits → Nederlands) :

10. betont, dass die Einbeziehung aller relevanten Beteiligten auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene, einschließlich Sozialpartnern, Arbeitsvermittlungsstellen, Bildungsbehörden, einzelner Arbeitgeber, Nichtregierungsorganisationen und insbesondere Studenten- und Jugendverbänden, wichtig für die erfolgreiche Gestaltung, Umsetzung und Überwachung einer Vielzahl von Maßnahmen zur ganzheitlichen Förderung der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Beschäftigungsfähigkeit junger Menschen ist; betont, dass die Maßnahmen für eine nachhaltige und hochwertige Jugendbeschäftigung flexibel sein müssen, damit sie den sich permane ...[+++]

10. benadrukt dat de betrokkenheid van alle relevante belanghebbenden op plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees niveau, inclusief sociale partners, arbeidsvoorzieningsdiensten, opleidings- en onderwijsautoriteiten, individuele werkgevers, ngo's, en met name ook studenten- en jongerenorganisaties, van essentieel belang is voor de succesvolle opstelling, tenuitvoerlegging en monitoring van een uiteenlopende reeks maatregelen om de jeugdwerkgelegenheid en de inzetbaarheid van jongeren op integrale wijze te bevorderen; benadrukt dat de maatregelen om duurzame kwaliteitsbanen voor jongeren te scheppen rekbaar moeten zijn om aan de zic ...[+++]


Der EWSA hat bereits in einer früheren Stellungnahme betont, „dass die Mobilisierung sämtlicher Akteure und die Förderung des Entstehens von ‚Lernpartnerschaften‘ in der Gesellschaft unter Einbindung der Schulen, Unternehmen, Kommunalverwaltungen, Sozialpartner, zivilgesellschaftlichen Organisationen, in der Jugendarbeit tätigen NGO, Jugend- und anderen Sozialarbeiter, sowie der Eltern und Schüler in die Gestaltung und Umsetzung der Lehrpläne von entscheidender Bedeutung ist, damit der erwünschte Paradigmenwechsel im Bildungswesen erfolgreich ist

Zoals het EESC in een eerder advies al heeft gesteld: „Vereisten in dit verband zijn de inzet van alle betrokkenen en het creëren van een breed maatschappelijk draagvlak voor de oprichting van leerpartnerschappen, wat betekent dat scholen, het bedrijfsleven, het stadsbestuur, de sociale partners, maatschappelijke organisaties, ngo’s die zich bezighouden met jeugdzaken, ouders, leerlingen en studenten worden betrokken bij het uittekenen en uitvoeren van de leerplannen”


– (RO) Die Konsultation und Mitwirkung möglichst vieler Interessengruppen an der Erarbeitung und Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften sowie die Kontrolle ihrer Durchsetzung ist eine objektive Forderung für die erfolgreiche Gestaltung des Gesetzgebungsprozesses, die Korrektur von Fehlern und die Vermeidung vorgefasster Meinungen.

– (RO) De raadpleging en betrokkenheid van zoveel mogelijk belangengroepen bij het formuleren, uitvoeren en toezicht houden op de handhaving van Europese wetten is een objectieve vereiste voor een goed verloop van het wetgevingsproces, voor het corrigeren van fouten en de bestrijding van vooroordelen.


Nach unserer Einschätzung – und ich hoffe, Sie können sich mir anschließen –, sind die Programme in Sachen Gestaltung wie auch Umsetzung um einiges erfolgreicher, wenn die lokalen Gemeinden einbezogen werden.

Uit onze evaluaties – en ik hoop dat u het met me eens bent – komt duidelijk naar voren dat programma’s tot veel betere resultaten leiden wanneer er beter wordt geluisterd naar de lokale gemeenschap, zowel met betrekking tot het ontwerp als tot de tenuitvoerlegging daarvan.


Nach unserer Einschätzung – und ich hoffe, Sie können sich mir anschließen –, sind die Programme in Sachen Gestaltung wie auch Umsetzung um einiges erfolgreicher, wenn die lokalen Gemeinden einbezogen werden.

Uit onze evaluaties – en ik hoop dat u het met me eens bent – komt duidelijk naar voren dat programma’s tot veel betere resultaten leiden wanneer er beter wordt geluisterd naar de lokale gemeenschap, zowel met betrekking tot het ontwerp als tot de tenuitvoerlegging daarvan.


Den Verträgen zufolge sollte deren Gestaltung auf nationaler Ebene erfolgen, aber die Stabilität der gemeinsamen Währung, des Euro, sowie die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union hängen von deren erfolgreicher Umsetzung ab.

Volgens de Verdragen zou dit op nationaal niveau moeten worden gevormd, maar de stabiliteit van de gemeenschappelijke munt - de euro - en de groei van het concurrentievermogen van de hele Europese Unie zijn afhankelijk van de succesvolle tenuitvoerlegging van dat beleid.


Bei dem Arbeitsprogramm der Kommission stehen drei politische Prioritäten im Mittelpunkt, nämlich die erfolgreiche Gestaltung der Erweiterung, Sicherheit und Stabilität (Bekämpfung des Terrorismus, Integrationsstrategie, Initiative "Neue Nachbarn") und eine nachhaltige integrative Wirtschaft (Umsetzung der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, der Lissabonner Strategie und der Entwicklungsagenda von Doha).

Het werkprogramma van de Commissie is gestructureerd rond drie prioriteiten: een geslaagde uitbreiding, veiligheid en stabiliteit (strijd tegen het terrorisme, immigratiebeleid, "nieuwe buurstaten"-initiatief) en een duurzame en integratiegerichte economie (uitvoering van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, strategie van Lissabon en ontwikkelingsagenda van Doha).


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreiche gestaltung umsetzung' ->

Date index: 2023-07-27
w