Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolgreich verlaufen haben » (Allemand → Néerlandais) :

1. betont seine Auffassung, dass der freie und gerechte Handel an sich das nützlichste Instrument der Hilfe zur Selbsthilfe für Entwicklungsländer darstellt; weist darauf hin, dass Handel und Investitionen großen Einfluss auf die nachhaltige Entwicklung der am wenigsten entwickelten armen Länder und auf das Vorgehen gegen Armut und Menschenrechtsverletzungen haben können, wenn sie auf die entsprechenden Gegebenheiten zugeschnitten und auf langfristige Ziele ausgerichtet sind, sich an klaren Ziel- und Leistungsvorgaben orientieren und von Ausgleichsmaßnahmen für Übergangszeiten flankiert werden, beispielsweise in Form spezieller Programm ...[+++]

1. stelt met nadruk dat vrije en eerlijke handel in wezen het nuttigste instrument is om ontwikkelingslanden te helpen zichzelf te helpen; wijst erop dat handel en investeringen een cruciale rol kunnen spelen bij de duurzame ontwikkeling van de minst ontwikkelde arme landen en bij armoedebestrijding en de strijd tegen schendingen van de mensenrechten, indien deze rol op passende wijze en aan de hand van langetermijndoelstellingen wordt vervuld, duidelijk gericht is, geplaatst is in duidelijke werkingsregels en verbonden is met maatregelen die een tegenwicht vormen tijdens overgangsperiodes, bijvoorbeeld door middel van specifieke progra ...[+++]


Wir haben darauf geachtet, dass es aus wirtschaftlicher Sicht unwiderlegbare Argumente für ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Indien gibt und dass auf indischer Seite ein gleiches Verständnis und Engagement herrscht, was ja immer notwendig ist, damit Verhandlungen erfolgreich verlaufen können.

Wij hebben ervoor gezorgd dat de economische onderbouwing voor een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India waterdicht is. Daarnaast zijn de uitgangspunten en de ambities van de kant van India vergelijkbaar met die van ons en dat is een belangrijke voorwaarde om succesvolle onderhandelingen te kunnen voeren.


Wir haben darauf geachtet, dass es aus wirtschaftlicher Sicht unwiderlegbare Argumente für ein Freihandelsabkommen zwischen der EU und Indien gibt und dass auf indischer Seite ein gleiches Verständnis und Engagement herrscht, was ja immer notwendig ist, damit Verhandlungen erfolgreich verlaufen können.

Wij hebben ervoor gezorgd dat de economische onderbouwing voor een vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en India waterdicht is. Daarnaast zijn de uitgangspunten en de ambities van de kant van India vergelijkbaar met die van ons en dat is een belangrijke voorwaarde om succesvolle onderhandelingen te kunnen voeren.


Falls die Wahl auf Slowenien fällt, wäre dies eine ermutigende Entscheidung, denn einerseits ist unser Übergang zwar besonders erfolgreich verlaufen, wobei allerdings die entsprechenden Angaben darauf hindeuten, dass Männer mehr Erfolg haben als Frauen.

Als Slovenië verkozen wordt, is dat een bemoedigende beslissing. Enerzijds kunnen we bogen op uitzonderlijk succesvolle resultaten in onze overgangsperiode, maar de gegevens tonen aan dat die resultaten succesvoller zijn voor mannen dan voor vrouwen.


Die Europäische Union möchte diese Gelegenheit ergreifen, all denen ihre Anerkennung auszusprechen, die sich gemeinsam dafür eingesetzt haben, dass der Wahlprozess bisher erfolgreich verlaufen ist: der unabhängigen Nationalen Wahlkommission (CENI), der ONUB und der EU-Beobachtungsmission, und ganz besonders dem burundischen Volk, das sich so ausgesprochen zahlreich an der Wahl seiner neuen politischen Führung beteiligt hat.

De Europese Unie wenst hierbij haar waardering uit te spreken voor al degenen die zich met vereende krachten hebben ingespannen om van het verkiezingsproces tot dusver een succes te maken, te weten de nationale verkiezingscommissie (CENI), de ONUB en de waarnemingsmissie van de EU, maar vooral het Burundese volk dat in groten getale heeft deelgenomen aan de verkiezing van zijn nieuwe leiders.


Im vergangenen Juni haben Sie hier im Parlament eine sehr erfolgreiche Rede gehalten, und dennoch ist Ihre Präsidentschaft im Sande verlaufen.

Afgelopen juni hield u een uiterst succesvolle toespraak in dit Parlement, maar toch is uw voorzitterschap volkomen vastgelopen.


Sollte die Tagung des Vermittlungsausschusses am Montag, den 15. November 2010 erfolgreich verlaufen, haben der Rat und das Europäische Parlament 14 Tage, um den gemeinsamen Haushalts­planentwurf förmlich zu billigen.

Als het bemiddelingscomité op maandag 15 november overeenstemming bereikt, beschikken het Europees Parlement en de Raad over een termijn van veertien dagen om het gemeenschappelijk ontwerp formeel goed te keuren.


w