Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfolgreich gegen neue » (Allemand → Néerlandais) :

Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici sagte hierzu: „Die europäische Wirtschaft behauptet sich diesen Winter dank des billigen Öls, des Euro-Wechselkurses und niedriger Zinsen erfolgreich gegen neue Herausforderungen.

Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "De Europese economie doorstaat succesvol nieuwe uitdagingen deze winter, ondersteund door goedkope olie, de eurowisselkoers en lage rente.


Es herrschte Einvernehmen darüber, dass ein neues Konzept der EU für die Unternehmensbesteuerung erforderlich ist, um erfolgreich gegen missbräuchliche Steuerpraktiken vorzugehen, nachhaltige Einnahmen sicherzustellen und die Rahmenbedingungen für Unternehmen im Binnenmarkt zu verbessern.

Hun conclusie was dat er een nieuwe EU-benadering van de vennootschapsbelasting nodig is om fiscaal misbruik succesvol aan te pakken, duurzame bronnen van inkomsten te garanderen en een beter ondernemingsklimaat op de interne markt te bevorderen.


10. betont darüber hinaus, dass die Aufnahme von Klauseln über Demokratie und Menschenrechte in die Freihandelsabkommen, die die Union mit Drittstaaten abschließt, nicht erfolgreich war, und zwar nicht nur, weil die Klauseln kaum berücksichtigt wurden, sondern auch, weil diese Freihandelsabkommen sogar zu Verstößen gegen die wirtschaftlichen und sozialen Rechte, zu einer Verarmung der betroffenen Gemeinschaften und zur Monopolisierung der Ressourcen durch multinationale Unternehmen geführt haben; ist der Auffassung, dass über diese Klause ...[+++]

10. benadrukt voorts dat de opneming van democratie- en mensenrechtenclausules in de vrijhandelsakkoorden tussen de Unie en derde landen geen enkel resultaat heeft opgeleverd, niet alleen omdat er nauwelijks aandacht aan werd besteed, maar ook omdat de vrijhandelsakkoorden zelf hebben geleid tot schendingen van de economische en sociale mensenrechten, verpaupering van de betrokken gemeenschappen en monopolisering van hulpbronnen door multinationals; is van oordeel dat naast deze clausules nieuwe samenwerkingsvormen moeten worden geïn ...[+++]


Wir wehren uns deshalb gegen alle Bestrebungen, die erfolgreiche Strukturpolitik auszuhebeln. Sei es durch eine Renationalisierung, durch neue Klima- oder Beschäftigungsfonds oder was auch immer, was an Zentralismus in Brüssel vielleicht geplant wird.

Wij verzetten ons daarom tegen alle pogingen om ons succesvolle structuurbeleid uit te hollen, zij het door renationalisering, door nieuwe klimaat- of werkgelegenheidsfondsen of wat er anders in Brussel wellicht aan centralistische maatregelen gepland wordt.


Die allgemeinen Prioritäten sind klar: Erfolgreich aus der Krise hervorzugehen, eine Führungsposition beim Kampf gegen den Klimawandel und dem Vorantreiben der Energieeffizienz einzunehmen, neue Wachstumsquellen und den sozialen Zusammenhalt zu fördern, um unsere soziale Marktwirtschaft zu erneuern, ein freies und sicheres Europa der Bürger voranzutreiben und eine neue Ära für das globale Europa einzuläuten.

De algemene prioriteiten zijn duidelijk: een succesvolle uitweg vinden uit de huidige crisis, een toonaangevende rol spelen op het gebied van klimaatmaatregelen en energie-efficiëntie, nieuwe bronnen van groei en sociale cohesie ontwikkelen om onze sociale markteconomie een impuls te geven, werken aan een Europa van en voor het volk op basis van vrijheid en veiligheid, en een nieuw tijdperk voor een mondiaal Europa inluiden.


Dieser Gipfel war ziemlich erfolgreich: Er hat den gemeinsamen Markt geschützt, sich gegen den drohenden Protektionismus ausgesprochen und, zuletzt, aber nicht weniger wichtig, neue Unterstützung für die mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten geboten, die gegen größere Schwierigkeiten anzukämpfen haben.

Deze top was zeer succesvol: hier is de interne markt in bescherming genomen, er is opgetreden tegen het dreigende protectionisme en last but not least is er nieuwe hulp toegezegd aan de lidstaten in Midden- en Oost-Europa, die met steeds grotere moeilijkheden kampen.


Meines Erachtens kann man nicht sagen, dass der neue Stabilitäts- und Wachstumspakt falsch angewendet wurde. Vielmehr wurde der neue Stabilitäts- und Wachstumspakt erfolgreich umgesetzt, um die zu hohen Defizite zu korrigieren: Ende 2005 hatten sieben Länder ein übermäßiges Defizit von 3 %, während derzeit gegen 12 Länder ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft. Das Verfahren wird wahrscheinlich eingestellt, sobald die ...[+++]

Naar mijn oordeel is er geen sprake van een incorrecte toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact, maar eerder van een succesvolle toepassing van het nieuwe Stabiliteits- en groeipact bij het corrigeren van buitensporige tekorten: eind 2005 waren er zeven landen met buitensporige tekorten, tekorten boven de 3 procent dus, tegenover twaalf landen waartegen op dit moment de buitensporigtekortprocedure loopt, die waarschijnl ...[+++]


Wie in der Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern [87] hervorgehoben wird, ist ein besserer Dialog mit Drittländern ein wichtiges Element der EU-Migrationspolitik, denn er ermöglicht nicht nur die Steuerung der Migrationsströme, er ist auch ein wirkungsvolles Instrument im Kampf gegen die illegale Einwanderung. Zudem lassen sich im Dialog neue Maßnahmen zur Steuerung der Wirtschaftsmigration sowie eine für beide Seiten ...[+++]

De mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen [87] onderstreept dat de verbeterde dialoog met derde landen een belangrijk element van het EU-migratiebeleid vormt, niet alleen om ordelijke migratiestromen te vergemakkelijken maar ook om de illegale immigratie effectiever te bestrijden, om een nieuw beleid te ontwikkelen om de arbeidsmigratie te beheren, en om een "win-win"-dynamiek te creëren voor zowel de EU als de landen van herkomst, met name wat tijdelijke arbeidsmigratie betreft.


Wie in der Mitteilung der Kommission über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern [87] hervorgehoben wird, ist ein besserer Dialog mit Drittländern ein wichtiges Element der EU-Migrationspolitik, denn er ermöglicht nicht nur die Steuerung der Migrationsströme, er ist auch ein wirkungsvolles Instrument im Kampf gegen die illegale Einwanderung. Zudem lassen sich im Dialog neue Maßnahmen zur Steuerung der Wirtschaftsmigration sowie eine für beide Seiten ...[+++]

De mededeling van de Commissie inzake de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen [87] onderstreept dat de verbeterde dialoog met derde landen een belangrijk element van het EU-migratiebeleid vormt, niet alleen om ordelijke migratiestromen te vergemakkelijken maar ook om de illegale immigratie effectiever te bestrijden, om een nieuw beleid te ontwikkelen om de arbeidsmigratie te beheren, en om een "win-win"-dynamiek te creëren voor zowel de EU als de landen van herkomst, met name wat tijdelijke arbeidsmigratie betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreich gegen neue' ->

Date index: 2021-10-08
w