Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auftragnehmer
Erfolgreich
Erfolgreiche Kurzunterbrechung
Erfolgreiche Wiedereinschaltung
Erfolgreicher Anbieter
Erfolgreicher Bieter
Erfolgreicher Prüfungsteilnehmer
Sich als Mandatsträger unwürdig erweisen
Zuschlagsempfänger

Traduction de «erfolgreich erweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auftragnehmer | erfolgreicher Anbieter | erfolgreicher Bieter | Zuschlagsempfänger

begunstigde


erfolgreiche Kurzunterbrechung | erfolgreiche Wiedereinschaltung

geslaagde automatische snelle wederinschakeling | geslaagde wederinschakeling


sich als Mandatsträger unwürdig erweisen

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter hofft, dass sich sektorenbezogene Vorschriften, die sich nur auf Textilerzeugnisse beziehen, wie vom Parlament in dieser Verordnung über Etikettierung von Textilerzeugnissen vorgeschlagen, als erfolgreicher erweisen werden, damit eine Einigung zwischen den beiden Mitgesetzgebern herbeigeführt werden kann.

Uw rapporteur hoopt dat sectorgerichte wetgeving die alleen betrekking heeft op textielproducten, zoals door het Parlement voorgesteld in deze verordening over textieletikettering, meer effect zal sorteren waar het gaat om het bereiken van overeenstemming tussen beide medewetgevers.


– (RO) Ich glaube, wir stimmen alle darin überein, dass die Europäische Investitionsbank zu den europäischen Projekten gehört, die sich als erfolgreich erweisen.

– (RO) Ik denk dat we het er allen over eens zijn, dat de Europese Investeringsbank een succesvol Europees project genoemd kan worden.


– (RO) Ich glaube, wir stimmen alle darin überein, dass die Europäische Investitionsbank zu den europäischen Projekten gehört, die sich als erfolgreich erweisen.

– (RO) Ik denk dat we het er allen over eens zijn, dat de Europese Investeringsbank een succesvol Europees project genoemd kan worden.


Die DAA stellte fest, dass die Scanner auf die Flughäfen in Cork und Shannon erweitert werden könnten, sollte das Verkehrsministerium grünes Licht dazu geben, was sehr wahrscheinlich scheint, und solange die Geräte sich als erfolgreich erweisen.

De DAA stelt dat als het ministerie van Vervoer het groene licht geeft, hetgeen zeer waarschijnlijk lijkt, en de uitrusting succesvol blijkt, de scanners ook op de luchthavens van Cork en Shannon zouden kunnen worden geplaatst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wäre absurd, einen Begünstigten von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen von der Förderungswürdigkeit auszuschließen, wenn Spar- und andere im Umstrukturierungsplan vorgesehene Maßnahmen sich später als erfolgreich erweisen und dem Unternehmen dabei helfen, seine Finanzprobleme überwiegend mit eigenen Mitteln in den Griff zu bekommen.

Het zou immers hoogst merkwaardig zijn als een begunstigde van reddings- en herstructureringsteun als niet-subsidiabel gekwalificeerd zou worden als later zou blijken dat de bezuinigings- en andere maatregelen zoals voorzien in het herstructureringsplan effectief zijn geweest, waardoor de onderneming de problemen grotendeels met eigen middelen heeft kunnen oplossen.


Wenn dies erfolgreich verläuft und wenn sich die ersten Initiativen, die auf den Weg gebracht werden, als erfolgreich erweisen, können wir auf die Mitgliedstaaten zugehen und feststellen, ob die Bereitschaft besteht, in die Richtung einer stärkeren Integration der maritimen Angelegenheiten weiterzugehen.

Als blijkt dat dit werkt en als blijkt dat de eerste initiatieven die worden genomen succesvol zijn, dan kunnen wij alsnog naar de lidstaten gaan om te bekijken of er bereidheid bestaat om verder te gaan op de weg van een meer geïntegreerde aanpak van maritieme kwesties.


Sollte sich dieser Ansatz als erfolgreich erweisen, könnte er auf andere große Handelspartner ausgeweitet werden.

Indien succesvol zou deze aanpak kunnen worden uitgebreid naar andere belangrijke handelspartners.


Sollten die Parteien sich als unfähig erweisen, diese Angelegenheiten erfolgreich zu koordinieren, so wäre dies vor allem in Afrika, aber auch in den Entwicklungsländern anderer Kontinente, mit erheblichen Nachteilen verbunden.

Er zijn duidelijke minpunten indien wij, in het bijzonder in Afrika maar ook in andere ontwikkelende landen, niet tot een effectiece coördinatie kunnen komen.


Das erste Beispiel einer grenzübergreifend tätigen europäischen Börse - Euronext - ist jetzt vorhanden und könnte - sollte es sich als erfolgreich erweisen - eine weitere Konsolidierung zur Folge haben.

Inmiddels is er een eerste grensoverschrijdende Europese effectenbeurs - Euronext - tot stand gebracht.


Odin soll auch die Maschinen und die Verfahren zur Abfuellung dieser neuartigen Behälter entwickeln und die Herstellung und den Vertrieb der neuen Behälter und ihrer Abfuellmaschinen übernehmen, falls sich die Entwicklungsbemühungen als erfolgreich erweisen.

Odin zal ook de machines en de technologie ontwikkelen voor het vullen van deze nieuwe verpakkingen en, indien de zaak met succes wordt bekroond, de produktie en afzet van de nieuwe verpakkingen en hun vulmachines ter hand nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreich erweisen' ->

Date index: 2022-02-09
w