Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfolgreich abgeschlossen würden " (Duits → Nederlands) :

Diese Abkommen würden auf den Abkommen aufbauen, die vor Kurzen u. a. mit Kanada, Vietnam, Singapur und Japan erfolgreich abgeschlossen wurden und die Allianz der Partner weiter vergrößern, die sich zu fortschrittlichen Regeln für einen globalen Handel bekennen.

Deze overeenkomsten bouwen voort op de recente succesvolle overeenkomsten met onder andere Canada, Vietnam, Singapore en Japan, waarmee de alliantie van partners die zich inzetten voor vooruitstrevende regels voor de wereldhandel, verder is uitgebreid.


23. Die Verhandlungen über sechs Rückübernahmeabkommen mit der Ukraine, der Republik Moldau, Serbien, der früheren Jugoslawischen Republik Mazedonien (FYROM), Bosnien-Herzegowina und Montenegro wurden Ende 2007 erfolgreich abgeschlossen.

23. De onderhandelingen en de sluiting van zes overnameovereenkomsten met Oekraïne, Moldavië, Servië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro werden eind 2007 voltooid.


Das Assoziierungsabkommen zielt auf eine beschleunigte Vertiefung der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Ukraine und der EU ab. Im März 2007 wurden Verhandlungen über dieses umfassende, ehrgeizige und innovative Abkommen zwischen der EU und der Ukraine aufgenommen, die mit der Paraphierung des Abkommens 2012 erfolgreich abgeschlossen wurden.

Met deze overeenkomst wordt gestreefd naar een snellere verdieping van de politieke en economische betrekkingen tussen Oekraïne en de EU. De onderhandelingen over deze omvattende, ambitieuze en innovatieve overeenkomst zijn in maart 2007 van start gegaan en zijn succesvol afgesloten met de parafering van de associatieovereenkomst in 2012.


12. entnimmt dem an die Entlastungsbehörde gerichteten Bericht des Direktors zu den Maßnahmen, die in Anbetracht der Bemerkungen der Entlastungsbehörde zum Haushaltsjahr 2010 ergriffen wurden, dass bei den öffentlichen Vergabeverfahren alle – mit Ausnahme von zehn – erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei die Vergabe eines oder mehrerer Verträge vorgesehen war, und dass bei den Verhandlungsverfahren alle – außer fünf – einen erfolgreichen Abschluss mit Auftragsvergabe verzeichneten; fordert das Zentrum auf, der Entlastungsbehörde wei ...[+++]

12. concludeert uit het verslag van de directeur van de kwijtingsautoriteit over de maatregelen die werden genomen in het licht van de opmerkingen van de kwijtingsautoriteit met betrekking tot het begrotingsjaar 2010, dat op tien na alle openbare aanbestedingsprocedures succesvol werden afgesloten met de gunning van een of meerdere contracten, en dat op vijf na alle onderhandelingsprocedures resulteerden in de succesvolle gunning van contracten; dringt er bij het Centrum op aan de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van verdere ...[+++]


12. entnimmt dem an die Entlastungsbehörde gerichteten Bericht des Direktors zu den Maßnahmen, die in Anbetracht der Bemerkungen der Entlastungsbehörde zum Haushaltsjahr 2010 ergriffen wurden, dass bei den öffentlichen Vergabeverfahren alle – mit Ausnahme von zehn – erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei die Vergabe eines oder mehrerer Verträge vorgesehen war, und dass bei den Verhandlungsverfahren alle – außer fünf – einen erfolgreichen Abschluss mit Auftragsvergabe verzeichneten; fordert das Zentrum auf, der Entlastungsbehörde wei ...[+++]

12. concludeert uit het verslag van de directeur van de kwijtingsautoriteit over de maatregelen die werden genomen in het licht van de opmerkingen van de kwijtingsautoriteit met betrekking tot het begrotingsjaar 2010, dat op tien na alle openbare aanbestedingsprocedures succesvol werden afgesloten met de gunning van een of meerdere contracten, en dat op vijf na alle onderhandelingsprocedures resulteerden in de succesvolle gunning van contracten; dringt er bij het Centrum op aan de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van verdere ...[+++]


12. nimmt die Erklärung des Verwaltungsrats in seiner Stellungnahme zum Jahresabschluss 2010 des Zentrums, wonach die Einstellungsverfahren zur Besetzung aller fünf freien Stellen im Gange seien bzw. bis zum 31. Dezember 2010 erfolgreich abgeschlossen wurden, zur Kenntnis;

12. neemt nota van de verklaring van de raad van bestuur in zijn advies inzake de definitieve jaarrekening van het Centrum voor 2010 dat de wervingsprocedures voor elk van de vijf vacatures nog liepen of met succes afgerond waren voor 31 december 2010;


Die Volkszählung und die Landwirtschaftszählung wurden erfolgreich abgeschlossen.

De volkstelling en landbouwtelling werden met succes afgerond.


A. in der Erwägung, dass Bulgarien am 14. Dezember 1995 einen Antrag auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union stellte, am 16. Juli 1997 förmlich als Beitrittskandidat anerkannt wurde, am 15. Februar 2000 die Beitrittsverhandlungen eingeleitet wurden und diese am 14. Dezember 2004 erfolgreich abgeschlossen wurden,

A. overwegende dat Bulgarije op 14 december 1995 heeft verzocht om lid te worden van de Europese Unie, op 16 juli 1997 officieel als kandidaat is erkend, de onderhandelingen zijn begonnen op 15 februari 2000 en dat Bulgarije de toetredingsonderhandelingen op 14 december 2004 met succes heeft afgerond,


In die Finanzierungsbeschlüsse wird eine Standardklausel eingefügt, nach der die Schlusszahlung nur dann erfolgt, wenn mittels einer Bescheinigung nachgewiesen wird, dass die Interoperabilitätsprüfungen erfolgreich abgeschlossen wurden.

In elk financieringsbesluit zal een standaardclausule worden opgenomen op grond waarvan de eindbetaling slechts kan worden uitgevoerd na de voorlegging van een attest dat de interoperabiliteitstests met succes zijn uitgevoerd.


Andere wichtige Instrumente im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht mit Außendimension sind Abkommen über Rückübernahme und Visumerleichterungen, die bis jetzt erfolgreich mit Staaten, die Schlüsselpartner der EU sind, abgeschlossen wurden, wie zum Beispiel mit Russland.

Andere belangrijke instrumenten op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht met een externe dimensie zijn de overname- en visumversoepelingsovereenkomsten die tot nu toe zijn gesloten met belangrijke EU-partnerlanden, zoals Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgreich abgeschlossen würden' ->

Date index: 2024-09-02
w