Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erneut erfolgen
Wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

Traduction de «erfolgen wobei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist

zijnde de vier teksten gelijkelijk authentiek


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice




zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird die Kündigung vom Arbeitgeber ausgesprochen, kann deren Notifizierung zur Vermeidung der Nichtigkeit nur durch Einschreiben, das am dritten Werktag nach seiner Aufgabe wirksam wird, oder durch Gerichtsvollzieherurkunde erfolgen, wobei die Nichtigkeit vom Arbeitnehmer nicht gedeckt werden kann und von Amts wegen vom Richter festgestellt wird.

Indien de opzegging uitgaat van de werkgever, kan de kennisgeving van de opzegging, op straffe van nietigheid enkel geschieden hetzij bij een ter post aangetekende brief die uitwerking heeft de derde werkdag na de datum van verzending, hetzij bij gerechtsdeurwaardersexploot, met dien verstande dat de werknemer die nietigheid niet kan dekken en dat ze door de rechter van ambtswege wordt vastgesteld.


Der schrittweise Ausstieg aus der Kernenergie sollte also zwischen dem 15. Februar 2015 und dem 1. Oktober 2025 erfolgen, wobei das Datum für den endgültigen Ausstieg aus der Kernenergie, im Vergleich zum ursprünglichen Szenario des Gesetzes vom 31. Januar 2003, vom 1. September 2025 auf den 1. Oktober 2025 verschoben wurde.

De geleidelijke uitstap uit kernenergie diende bijgevolg tussen 15 februari 2015 en 1 oktober 2025 plaats te vinden, waarbij de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie, ten opzichte van het oorspronkelijke scenario van de wet van 31 januari 2003, werd uitgesteld van 1 september 2025 tot 1 oktober 2025.


Sie sollten im Einklang mit den einzelstaatlichen Verfahrensregeln und Gepflogenheiten, einschließlich derjenigen, die die Wahrung der Rechte der Parteien betreffen, erfolgen, wobei die Unabhängigkeit der mitgliedstaatlichen Gerichte in vollem Umfang zu achten ist.

Zij moeten worden ingediend binnen het kader van de nationale procedures en praktijken, waaronder die welke de rechten van de partijen beschermen, onverminderd de volledige onafhankelijkheid van de nationale rechterlijke instanties.


Die Beschlussfassung über die Beendigung einer Mitgliedschaft oder eines Beobachterstatus muss einstimmig erfolgen, wobei die Stimme des betroffenen Mitglieds und Stimmenenthaltungen unberücksichtigt bleiben.

Het besluit om een lidmaatschap of de status van waarnemer te beëindigen wordt met eenparigheid van stemmen genomen, waarbij de stem van het lid in kwestie en stemonthoudingen niet worden meegeteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bei den Direktzahlungen sollte eine neue Mittelverteilung anhand objektiver Kriterien erfolgen, wobei ein abrupter Wechsel vom derzeitigen System zu vermeiden ist.

Zoals bij de rechtstreekse betalingen zou worden gewerkt met een nieuwe toewijzing van de middelen op basis van objectieve criteria, terwijl een al te ingrijpende verstoring van het huidige systeem zou worden vermeden.


Auf der Grundlage der Erfahrungen mit den „Marie-Curie“-Maßnahmen früherer Rahmenprogramme wird dies durch eine Reihe kohärenter „Marie-Curie“-Maßnahmen erfolgen, wobei insbesondere der europäische Mehrwert berücksichtigt wird, der durch ihre Wirkung für den europäischen Forschungsraum entsteht.

Voortbouwend op de ervaringen met de „Marie Curie”-acties uit hoofde van eerdere kaderprogramma's wordt hiertoe een coherent pakket „Marie Curie”-acties opgezet, waarbij vooral rekening wordt gehouden met de Europese toegevoegde waarde in termen van het structurerende effect dat zij op de Europese onderzoeksruimte hebben.


Nach der Richtlinie haben die einschlägigen Überprüfungen mindestens alle drei Jahre zu erfolgen, wobei die erste Überprüfung vor dem 31. Dezember 2000 durchzuführen ist.

Wat de toetsingsprocedure betreft, stelt de richtlijn dat de regelingen ten minste om de drie jaar opnieuw moeten worden bezien, de eerste maal uiterlijk op 31 december 2000.


Die Zusammenarbeit wird über gegenseitige Konsultationen und eine enge Koordinierung zwischen den Vertragsparteien erfolgen, wobei die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten hierzu die erforderliche technische und administrative Hilfe bereitstellen. 9. Die Vertragsparteien verpflichten sich, die kulturelle Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen, insbesondere hinsichtlich der Förderung der audiovisuellen Industrie in Europa sowie der Harmonisierung der Vorschriften im Bereich des internationalen Rundfunks, zu fördern, zu begünstigen und zu erleichtern.

De samenwerking zal plaatsvinden door middel van wederzijds overleg en nauwe coördinatie tussen de Partijen, met dien verstande dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten de nodige technische en administratieve bijstand zullen verlenen. 9) De Partijen verbinden zich ertoe de culturele samenwerking op verschillende gebieden te bevorderen en te vergemakkelijken, met name met betrekking tot de bevordering van de audiovisuele industrie in Europa en de harmonisatie van de regelgevingen inzake internationale omroepactiviteiten.


12. Interventionen an den Interventionspunkten werden im Grundsatz automatisch und unbegrenzt erfolgen, wobei die sehr kurzfristige Finanzierung zur Verfügung steht.

12. Interventie op de marges zal in principe automatisch en onbeperkt zijn, waarbij financiering op zeer korte termijn beschikbaar is.


Die Durchführung der Maßnahmen wird auf regionaler Ebene erfolgen, wobei die nationalen Behörden die Koordinierung gewährleisten.

De uitvoering vindt op regionaal niveau plaats en de nationale overheid zorgt voor de coördinatie.




D'autres ont cherché : erneut erfolgen     erfolgen wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolgen wobei' ->

Date index: 2024-10-19
w