Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decke unter einem beluefteten Speicher
Unter einem Dach wohnen
Verbuchung unter einem Artikel des Haushaltsplans

Vertaling van "erfolg unter einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


Verbuchung unter einem Artikel des Haushaltsplans

aanwijzing op een artikel van de begroting


Decke unter einem beluefteten Speicher

vloer onder geventileerd dak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission stellte heute einen Fahrplan zur Verwirklichung des politischen Versprechens von Präsident Juncker vor, das volle Potenzial des Binnenmarktes zu entfalten und ihn zu einem Sprungbrett für Europas Erfolg unter den Bedingungen der globalen Wirtschaft zu machen.

De Europese Commissie heeft vandaag een routekaart gepresenteerd waarmee de politieke toezegging van voorzitter Juncker wordt ingelost om het volledige potentieel van de eengemaakte markt te ontplooien en hiervan de springplank voor Europa te maken om in de wereldwijde economie te floreren.


Unter den verschiedenen erneuerbaren Energiequellen für die Stromerzeugung verzeichnete die Windenergie einen deutlichen Erfolg; mit einem Anstieg der Windenergiekapazitäten um 150 % seit 2001 hat sich die EU in diesem Sektor als führend etabliert und hält einen Anteil von 60 % des Weltmarktes.

Van alle bronnen van hernieuwbare energie is windenergie het duidelijkste succes geworden. Met een toename van het windenergievermogen met 150% sinds 2001 is de EU de marktleider op dit gebied, met een aandeel van 60% van de wereldmarkt.


China ist ein sehr gutes Beispiel für wirtschaftlichen Erfolg unter einem autoritären Regime, und ob der wirtschaftliche Wandel in China früher oder später zu einem politischen Wandel führen wird, ist höchst ungewiss.

China is een duidelijk voorbeeld van een land met economisch succes onder een autoritair regime en het is zeer de vraag of de economische transformatie van de Chinese samenleving op korte of lange termijn daadwerkelijk tot een politieke transformatie zal leiden.


9. weist darauf hin, dass durch Israels Militäraktion der Annapolis-Prozess unumkehrbar zunichte gemacht wird und die begrenzten Erfolge und die verbleibenden Hoffnungen auf eine umfassende mittelfristige Beilegung des Konflikts auf dem Verhandlungswege gefährdet werden; fordert die EU aus diesem Grund auf, unverzüglich und nachdrücklich auf eine internationale Konferenz unter Einbeziehung aller wichtigen Akteure hinzuarbeiten, in deren Rahmen die vorliegenden Friedensvorschläge unter besonderer Berücksichtigung des Vorschlags der Arabische ...[+++]

9. wijst erop dat het Israëlische militaire optreden het Annapolisproces onherstelbaar aan diggelen slaat en alle matige verwezenlijkingen alsmede de resterende hoop op een via onderhandelingen tot stand gebrachte algemene regeling van het conflict op middellange termijn in gevaar brengt; verzoekt daarom de EU onverwijld een krachtig initiatief te ontplooien en een internationale conferentie met alle belangrijke actoren te organiseren met als doel de bestaande vredesvoorstellen, en in het bijzonder het voorstel van de Arabische Liga, in een definitieve vorm te gieten en de grondslag te leggen voor een alomvattende regeling die berust op een oplossing met tw ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wende mich nun der Frage zu, wie wir Rom III zu einem Erfolg machen können. Ich möchte an dieser Stelle erneut Evelyne Gebhardt und Gérard Deprez für deren mündliche Anfrage zum Vorankommen des Rom III-Projekts danken. Ebenso wie Sie bedauere ich natürlich den Verfahrensstillstand im Rat bezüglich der Verhandlungen zu Rom III. Letzten Juli hatten wir eine Debatte unter den Justizministern über die Möglichkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Hinblick auf Rom III. Ende Juli unterbreiteten dann neun Mitglie ...[+++]

Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind juli hebben negen lidstaten, dus meer dan een derde v ...[+++]


In der Halbzeitbewertung wurde darauf hingewiesen, dass alle sechs Programme trotz sektoraler Ergebnisse und Erfolge unter einem schwerwiegenden Mangel finanzieller und personeller Ressourcen leiden.

In de tussentijdse beoordeling werd beklemtoond dat alle zes programma's in weerwil van de in afzonderlijke sectoren bereikte successen alle werden geacht gebukt te gaan onder een ernstig tekort aan middelen, zowel financieel als personeel.


Indem - in der Auslegung durch den vorlegenden Richter - vorgesehen sei, dass der Organisationsträger im subventionierten freien Unterrichtswesen (wie im subventionierten offiziellen Unterrichtswesen) eine offene Stelle in einem Beförderungsamt durch eine zeitweilige Einstellung (oder Ernennung) besetzen könne in Erwartung einer definitiven Einstellung (oder Ernennung) der benannten Person oder eines anderen Bewerbers (der beispielsweise noch nicht das erforderliche Dienstalter aufweisen würde), führe Artikel 60 § 1 des Dekrets vom 1. ...[+++]

Door, in de interpretatie van de verwijzende rechter, te bepalen dat de inrichtende macht in het gesubsidieerd vrij onderwijs (zoals in het gesubsidieerd officieel onderwijs) kan voorzien in een vacante betrekking in een bevorderingsambt door een voorlopige aanwerving (of benoeming) in afwachting van een aanwerving (of een benoeming) in vast verband van de aangewezen persoon of van een andere kandidaat (die, bijvoorbeeld, nog niet de vereiste anciënniteit zou hebben), brengt artikel 60, § 1, van het decreet van 1 februari 1993 een verschil in behandeling teweeg onder de kandidaten voor een dergelijke betrekking naargelang die betrekking ...[+++]


Indem - in der Auslegung durch den vorlegenden Richter - vorgesehen sei, dass der Organisationsträger im subventionierten freien Unterrichtswesen sich dafür entscheiden könne, durch eine definitive Einstellung oder eine zeitweilige Einstellung eine offene Stelle in einem Beförderungsamt zu besetzen (wie im vorliegenden Fall ein Amt als Schulleiter), führe Artikel 55 des Dekrets vom 1. Februar 1993 einen Behandlungsunterschied zwischen Bewerbern für eine solche Stelle ein, je nachdem, ob diese Stelle einerseits zum subventionierten fre ...[+++]

Door, in de interpretatie van de verwijzende rechter, te bepalen dat de inrichtende macht in het gesubsidieerd vrij onderwijs ervoor kan kiezen om in een vacante betrekking in een bevorderingsambt (zoals, te dezen, een ambt van schooldirecteur) te voorzien bij wege van een aanwerving in vast verband of bij wege van een tijdelijke aanwerving, brengt artikel 55 van het decreet van 1 februari 1993 een verschil in behandeling teweeg onder de kandidaten voor een dergelijke betrekking naargelang die betrekking openstaat in het gesubsidieerd vrij onderwijs, enerzijds, of in het gesu ...[+++]


Das Verschwinden von verbleitem Benzin vom Markt, die Einführung verbindlicher Spezifikationen für sauberere Otto- und Dieselkraftstoffe in den Jahren 2000 bzw. 2005 und die Möglichkeit einer früheren Einführung durch Anwendung steuerlicher Anreize in den Mitgliedstaaten auf der Grundlage der neuen Richtlinie 98/70/EG waren einige der entscheidenden Punkte, die das Auto-Oil-Programm I zu einem Erfolg unter den Aspekten der Luftqualität, des Schutzes der Gesundheit der Menschen und des Umweltschutzes machten.

De geleidelijke eliminatie van loodhoudende benzine, de invoering van bindende specificaties voor schonere benzine en diesel in 2000 en 2005 en de mogelijkheid voor de lidstaten voor een eerdere invoering ervan door het creëren van fiscale stimulansen, op basis van de nieuwe richtlijn 98/70/EG, waren enkele van de cruciale punten die het Auto-Olie I-programma tot een succes gemaakt hebben vanuit het perspectief van de luchtkwaliteit, de gezondheid van de mens en van het milieu.


Der Erfolg der Initiative dürfte zu einem besseren Verständnis für die Anliegen der Verbraucher führen und bewirken, daß diese schneller in konkrete Maßnahmen umgesetzt werden können", bemerkte Frau SCRIVENER unter anderem.

Het succes ervan zal bijdragen tot een beter begrip van de behoeften van de consument en een snelle reactie daarop in de vorm van concrete maatregelen", verklaarde mevrouw Scrivener.




Anderen hebben gezocht naar : decke unter einem beluefteten speicher     unter einem dach wohnen     erfolg unter einem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolg unter einem' ->

Date index: 2024-01-06
w