Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfolg dieses prozesses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Anerkennung des Beitrages dieses Prozesses zum Anwachsen des Vertrauens zwischen den Voelkern

de bijdrage van dit proces erkennend aan de groei van het vertrouwen tussen de volken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, ihre Verpflichtungen einzuhalten und alle Maßnahmen zu ergreifen, die zum Erfolg dieses Prozesses beitragen.

De lidstaten zijn uitgenodigd om hun verbintenissen te bevestigen en actie te nemen in de beheerraad om dit proces tot een succes te maken.


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, ihre Verpflichtungen einzuhalten und alle Maßnahmen zu ergreifen, die zum Erfolg dieses Prozesses beitragen.

De lidstaten zijn uitgenodigd om hun verbintenissen te bevestigen en actie te nemen in de beheerraad om dit proces tot een succes te maken.


1. erkennt zwar bestimmte Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und vor allem der Freihandelszone, der zu Frieden, Wohlstand und Sicherheit in der gesamten Region beitragen könnte, anhaltende und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert;

1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; benadrukt dat het welslagen van dit proces en in het bijzonder van de FTA, die zou kunnen bijdragen aan vrede, veiligheid en welvaart in de gehele regio, constante en coherente inspanningen van alle partijen vereist, evenals een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en van de bevolking aan beide oevers van de Middellandse Zee;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. erkennt zwar einige Verbesserungen an, bedauert allerdings die Tatsache, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer bei weitem noch nicht verwirklicht sind; unterstreicht, dass der Erfolg dieses Prozesses und insbesondere der Freihandelszone kontinuierliche und konvergente Bemühungen aller Parteien sowie eine stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft und der Menschen auf beiden Seiten des Mittelmeers erfordert, damit ein einheitlicher Raum verwirklicht wird, der von Frieden, Entwicklung, Gerechtigkeit, Gleichheit, Freiheit, Pluralismus, Demokratie und Achtung geprägt ist;

1. erkent weliswaar dat er enkele verbeteringen zijn, maar betreurt het dat de belangrijkste doelstellingen van het Euromediterrane partnerschap nog steeds verre van verwezenlijkt zijn; onderstreept dat voor het welslagen van dit proces en met name van de vrijhandelszone aanhoudende, convergerende inspanningen van alle partijen vereist zijn, en een grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en de bevolking aan beide zijden van de Middellandse Zee, om te komen tot “één enkele oever” van vrede, ontwikkeling, rechtvaardigheid, gelijkheid, vrijheid, pluralisme, democratie en respect;


Ein Erfolg dieses Prozesses ist von entscheidender Bedeutung, und zwar nicht nur im Hinblick auf eine klarere Perspektive für die Menschen im Kosovo, sondern auch im Hinblick auf die generelle Stabilität in der Region.

Het welslagen van dit proces is van wezenlijk belang om de bevolking van Kosovo duidelijker vooruitzichten te bieden, alsmede om de algemene stabiliteit van de regio te garanderen.


Die Rolle der EU wird für den Erfolg dieses Prozesses entscheidend sein. In diesem Sinne ist für den Erhalt der politischen Dynamik in den Vereinten Nationen zu sorgen und zu gewährleisten, dass kein Stückwerk von Resolutionen und Prozessen entsteht, sondern kohärente, aufeinander abgestimmte Folgemaßnahmen ergriffen werden.

De rol van de EU is van cruciaal belang om ervoor te zorgen dat dit proces succesvol verloopt, zowel door het politieke momentum in de VN vast te houden, als door middel van een coherente, gestroomlijnde follow-up, in plaats van multiplicatie en fragmentatie van resoluties en procedures.


– (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.

– Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.


Ahmed Qurie, Präsident des Palästinensischen Legislativrates. – (FR) Sehr verehrte Frau Präsidentin des Europäischen Parlaments, verehrte Damen und Herren Abgeordnete, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, meiner Befriedigung über den Dialog, den wir heute Vormittag über den Friedensprozess geführt haben, und über das große europäische Interesse am Erfolg dieses Prozesses und an der Schaffung eines günstigen Klimas für die Herstellung dieses Friedens zum Ausdruck zu bringen.

Ahmed Qurie , voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad. – Mevrouw Nicole Fontaine, Voorzitter van het Europees Parlement, geachte afgevaardigden van het Europees Parlement, geachte dames en heren, staat u mij allereerst toe mijn grote tevredenheid te uiten over het gesprek dat wij deze ochtend over het vredesproces hebben gehad en over het grote belang dat Europa hecht aan het welslagen van dit proces en aan het bevorderen van een klimaat waarin vrede gedijen kan.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erfolg dieses prozesses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfolg dieses prozesses' ->

Date index: 2024-08-18
w