7. ist der Auffassung, dass – ungeachtet der möglichen langfristigen Vorteile der Erfassung einiger begrenzter Elemente von Finanzdienstleistungen – die Kommission in dieser Phase Finanzdienstleistungen ausdrücklich von jeglichem Vorschlag für ein Vertragsrechtsinstrument ausschließen sollte;
7. is van mening dat de Commissie financiële diensten, ongeacht de voordelen van opneming van beperkte delen van de financiële dienstverlening op langere termijn, in deze fase uitdrukkelijk dient uit te sluiten van een eventueel instrument in het kader van het contractenrecht;