Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezüglich der Erde
Bezüglich des Erdpotentials
Buchmäßige Erfassung
Buchung
Debetbuchung
Erfassung
Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst
Haushaltsmäßige Erfassung
Kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung
Verbuchung
Verfahren zur Erfassung von Pensionen

Traduction de «erfassung bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Drogenpolitik bezüglich Drogenkonsum und -besitz, politische Maßnahmen bezüglich Drogenkonsum und -besitz

beleid inzake drugsgebruik/-bezit


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren | kulturelle Traditionen bezüglich der gesonderten Zubereitung von Teilen von Tieren

culturele gebruiken bij het sorteren van dierlijke delen


kulturelle Gepflogenheiten bezüglich der Tierschlachtung | kulturelle Traditionen bezüglich der Tierschlachtung

culturele gebruiken bij het slachten van dieren


bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem Laufenden bleiben | bezüglich Innovationen im Bereich Lebensmittelherstellung auf dem neuesten Stand bleiben

op de hoogte blijven van innovaties in de voedselverwerkende sector


bezüglich der Erde | bezüglich des Erdpotentials

ten opzichte van aarde


Verbuchung [ buchmäßige Erfassung | Buchung | Debetbuchung | haushaltsmäßige Erfassung ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]




Europäisches System zur Erfassung der Ursachen und Begleitumstände von Arbeitsunfällen in Europa

Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa


Verfahren zur Erfassung von Pensionen

wijze van identificatie der pensioenen


Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst

normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b)die Ad-hoc-Organisation der Erfassung von Daten und Informationen im Zusammenhang mit der Anwendung eines bestimmten Teils der Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 oder bezüglich der Prävalenz bestimmter Gefahren.

b)de organisatie op ad-hocbasis van de verzameling van gegevens en informatie in verband met de toepassing van een specifieke reeks voorschriften van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels of betreffende de aanwezigheid van bepaalde gevaren.


(b) die Ad-hoc-Organisation der Erfassung von Daten und Informationen im Zusammenhang mit der Anwendung eines bestimmten Teils der Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 oder bezüglich der Prävalenz bestimmter Gefahren.

(b) de organisatie, op ad-hocbasis, van de verzameling van gegevens en informatie in verband met de toepassing van een specifieke reeks voorschriften van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelgeving of betreffende de aanwezigheid van bepaalde gevaren.


10. verurteilt die in gigantischem Ausmaß erfolgte systematische und pauschale Erfassung der personenbezogenen, oft auch intimen persönlichen Daten unschuldiger Menschen; betont, dass der Einsatz von Systemen für die willkürliche Massenüberwachung durch die Geheimdienste einen schwerwiegenden Eingriff in die Grundrechte der Bürger darstellt; hebt hervor, dass das Recht auf Achtung der Privatsphäre kein Luxus ist, sondern einen Grundpfeiler der freien und demokratischen Gesellschaft darstellt; weist zudem auf die möglicherweise gravierenden Auswirkungen der Massenüberwachung auf die Pressefreiheit, die Gedankenfreiheit, das Recht auf f ...[+++]

10. veroordeelt de grootschalige, stelselmatige, allesomvattende verzameling van persoonsgegevens van onschuldige mensen, waaronder vaak intieme persoonlijke informatie; benadrukt dat de systemen voor grootschalige en willekeurige observatie door inlichtingendiensten een ernstige inbreuk op de grondrechten van de burgers vormen; onderstreept dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen luxerecht is, maar het fundament vormt van een vrije en democratische samenleving; wijst er bovendien op dat grootschalige observatie ernstige potentiële gevolgen kan hebben voor de persvrijheid, de vrijheid van denken en de vrijheid van meni ...[+++]


— die Übereinstimmung eines jeden einzelnen Indikators mit den folgenden Anforderungen: Belastbarkeit und statistische Validierung, klare normative Interpretation, Sensitivität bezüglich der Politik und zeitgerechte Erfassung von Daten.

— voor elke indicator de volgende vereisten in acht worden genomen: robuustheid en statistische validering, een duidelijke normatieve interpretatie, responsiviteit ten aanzien van het beleid en tijdige verzameling van de gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— die Übereinstimmung eines jeden einzelnen Indikators mit den folgenden Anforderungen: Belastbarkeit und statistische Validierung, klare normative Interpretation, Sensitivität bezüglich der Politik und zeitgerechte Erfassung von Daten.

— voor elke indicator de volgende vereisten in acht worden genomen: robuustheid en statistische validering, een duidelijke normatieve interpretatie, responsiviteit ten aanzien van het beleid en tijdige verzameling van de gegevens.


101. begrüßt und unterstützt die vom Rat angekündigten Pläne bezüglich der genauen Erfassung der sozialen Rahmenbedingungen von Schulabbrechern durch Sammlung solcher Daten in allen Mitgliedstaaten; fordert die Kommission auf, diese Initiative zu unterstützen;

101. is ingenomen met en steunt de door de Raad aangekondigde plannen inzake het in kaart brengen van de sociale kenmerken van voortijdige schoolverlaters door in alle lidstaten gegevens te verzamelen; verzoekt de Commissie dit initiatief te steunen;


eine Darlegung der Abmachungen bezüglich der Untersuchung von Unfällen und Störungen und der Pläne für Erfassung, Auswertung und Austausch von Sicherheitsdaten.

een beschrijving van de regelingen voor onderzoek naar ongevallen en incidenten en de plannen voor het verzamelen, analyseren en uitwisselen van informatie.


Ziel des Beschlussentwurfs ist es, die Verantwortlichkeiten hinsichtlich des Referenzgleises zu klären und die Prüfung auf einem anderem als dem Referenzgleis zuzulassen und dabei gleichzeitig die ordnungsgemäße Erfassung und Aufzeichnung vergleichbarer Daten für eine künftige Überarbeitung der TSI sicherzustellen, die Last des Nachweises der Konformität für kleine Fahrzeugserien zu verringern und die neuesten Entwicklungen bezüglich der ISO-Norm EN 3095 einzubeziehen.

Doel van dit besluit is klaarheid te scheppen over de verantwoordelijkheden in verband met het referentiespoor, tests mogelijk te maken op niet-referentiespoor en er tegelijk voor te zorgen dat vergelijkbare gegevens met het oog op een toekomstige herziening van de TSI op een correcte manier worden verzameld en bewaard, de lasten om de conformiteit van kleine reeksen voertuigen aan te tonen te beperken en rekening te houden met de jongste ontwikkelingen met betrekking tot de ISO EN 3095-norm.


Der Rat wird auch die legislativen Vorschläge prüfen, die die Kommission bezüglich der Einführung neuer Technologien im Grenzschutz, insbesondere bezüglich der Einführung eines Systems, das die elektronische Erfassung der Ein- und Ausreisedaten von Drittstaatsangehörigen ermöglicht, sowie eines Systems für die Zuerkennung des Status eines „registrierten Reisenden“ für Bona-fide-Reisende erstellt hat.

De Raad zal zich tevens buigen over de wetgevingsvoorstellen die de Commissie momenteel voorbereidt voor de invoering van nieuwe technologieën in het grensbeheer, waaronder een systeem voor de registratie van de binnenkomsten en uitreizen van onderdanen van derde landen en een systeem voor de toekenning van de status van geregistreerd reiziger aan reizigers die te goeder trouw zijn.


Aus diesem Grund könnten Maßnahmen, die die Identifizierung der Nutznießer der Konten ermöglichen, insbesondere die zentrale Erfassung der Bankkonten, dazu beitragen, dass Kapitalbewegungen im Rahmen strafrechtlicher Ermittlungen, vor allem bezüglich der Finanzierung des Terrorismus und der Geldwäsche, besser zurückzuverfolgen sind. [19]

Met instrumenten waarmee de echte begunstigde van een rekening kan worden achterhaald en bankrekeningen centraal kunnen worden geregistreerd, kunnen kapitaaltransacties in het kader van strafrechtelijke onderzoeken makkelijker worden getraceerd, in het bijzonder als het gaat om de financiering van terrorisme en het witwassen van geld. [19]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfassung bezüglich' ->

Date index: 2024-05-15
w