Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erfassten daten sollen vergleichbar " (Duits → Nederlands) :

Statistische Daten sollen harmonisiert, vergleichbar, verlässlich, benutzerfreundlich und zugänglich sein.

De doelstelling is dat de statistische informatie geharmoniseerd, vergelijkbaar, betrouwbaar, gebruiksvriendelijk en toegankelijk is.


Statistische Daten sollen harmonisiert, vergleichbar, verlässlich, benutzerfreundlich und zugänglich sein.

De doelstelling is dat de statistische informatie geharmoniseerd, vergelijkbaar, betrouwbaar, gebruiksvriendelijk en toegankelijk is.


- auf der Grundlage vergleichbarer EU-weiter Daten systematisch die Situation junger Menschen der „NEET“-Gruppe überwachen , die weder im Erwerbsleben stehen noch an einer Maßnahme der allgemeinen oder beruflichen Bildung teilnehmen; die Ergebnisse sollen bei der Ausarbeitung von Politikmaßnahmen und im Rahmen des wechselseitigen Lernens genutzt werden.

- op basis van vergelijkbare data uit de hele EU systematisch de situatie volgen van jonge mensen uit de „NEET“-groep, die noch aan de arbeidsmarkt deelnemen noch onderwijs of een opleiding volgen ; de desbetreffende resultaten kunnen voor beleidsontwikkeling en wederzijds leren op dit gebied worden gebruikt.


31. fordert die Kommission auf, mit Hilfe der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen und des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen vergleichbare und umfassende Daten über Unternehmerinnen in der Europäischen Union (wie zum Beispiel Alter der Unternehmerin, Geschäftsfeld, Größe und Alter des Unternehmens sowie ethnische Zugehörigkeit gemäß den Bestimmungen des Mitgliedstaates zum Schutz personenbezogener Daten) zu erheben, ohne dass den KMU durch diese Erhebung zusätzliche Belastungen entstehen, und diese Daten im Jahresbericht über die europäischen KMU der KMU-Leistungsüberprüfung (SME Perfor ...[+++]

31. verzoekt de Commissie vergelijkbare en omvattende informatie over vrouwelijk ondernemerschap in de Europese Unie (zoals bijvoorbeeld de leeftijd, bedrijfstak, bedrijfsomvang, bedrijfsleeftijd en etniciteit van vrouwelijke ondernemers met inachtneming van de voorschriften van de lidstaten over de bescherming van persoonsgegevens) te verzamelen met de hulp van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstand ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, mit Hilfe der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen und des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen vergleichbare und umfassende Daten über Unternehmerinnen in der Europäischen Union (wie zum Beispiel Alter der Unternehmerin, Geschäftsfeld, Größe und Alter des Unternehmens sowie ethnische Zugehörigkeit gemäß den Bestimmungen des Mitgliedstaates zum Schutz personenbezogener Daten) zu erheben, ohne dass den KMU durch diese Erhebung zusätzliche Belastungen entstehen, und diese Daten im Jahresbericht über die europäischen KMU der KMU-Leistungsüberprüfung (SME Perfor ...[+++]

31. verzoekt de Commissie vergelijkbare en omvattende informatie over vrouwelijk ondernemerschap in de Europese Unie (zoals bijvoorbeeld de leeftijd, bedrijfstak, bedrijfsomvang, bedrijfsleeftijd en etniciteit van vrouwelijke ondernemers met inachtneming van de voorschriften van de lidstaten over de bescherming van persoonsgegevens) te verzamelen met de hulp van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstand ...[+++]


Diese Statistiken sollen der Kommission und den Mitgliedstaaten kohärente und vergleichbare statistische Daten liefern und weder die Identität der meldenden Betreiber noch die Identität betroffener Teilnehmer oder Personen offenlegen.

Deze statistieken moeten de Commissie en de lidstaten consistente en vergelijkbare statistische gegevens verstrekken en de identiteit van noch de aanbieder die de inbreuk aanmeldt, noch de abonnee of andere personen voor wie de inbreuk ook gevolgen kunnen hebben, onthullen.


Die erfassten Daten sollen es ermöglichen, Indikatoren für die eingesetzten Mittel, die Verfahren und die Ergebnisse der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zu erstellen.

waardoor het mogelijk wordt indicatoren te berekenen inzake investeringen in, processen en resultaten van onderwijs- en opleidingssystemen.


(c) die erfassten Daten sollen vergleichbar sein;

(c) de verzamelde informatie vergelijkbaar moet zijn,


Zwei Dinge müssen sichergestellt werden, wenn wir die gewünschten Ziele mit der Verordnung erreichen wollen: Die Menge der laut dieser Verordnung erfassten Daten darf nicht zu groß sein, und die erfassten Daten müssen hochwertig und vergleichbar sein.

Twee dingen moeten worden gegarandeerd om de gewenste doelstellingen te bereiken via deze verordening: de hoeveelheid gegevens die we op grond van deze verordening verzamelen moet niet te groot zijn en de verzamelde gegevens moeten vergelijkbaar zijn en van hoogwaardige kwaliteit.


* nationaler, regionaler und kommunaler Gesundheitsbehörden, die durch diese Informationen bei der Erarbeitung politischer Strategien und der Entscheidungsfindung unterstützt werden sollen, indem ihnen aktuelle und vergleichbare Daten über gesundheitliche Entwicklungstrends und Maßstäbe zur Messung von Fortschritten und Effektivität medizinischer Interventionen und gesundheitspolitischer Strategien zur Verfügung gestellt werden.

* nationale, regionale en lokale gezondheidsautoriteiten - de beschikbare informatie zal hen helpen bij de beleidsontwikkeling en de besluitvorming door actuele, vergelijkende gegevens te bieden over trends en ontwikkelingen op gezondheidsgebied en door het vastleggen van ijkpunten om de vorderingen en de effectiviteit te meten.


w