Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Endemische Arten
Fangmenge nach Arten
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Traduction de «erfassenden arten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Inhalt des Rechtsakts wird konkretisiert, mit welchen Mitteln das erklärte Ziel erreicht werden soll. Es geht einerseits darum, die zu erfassenden Arten von Daten aus der elektronischen Kommunikation zu harmonisieren und festzulegen, wie lange diese Daten aufbewahrt werden müssen, und andererseits darum, die Bedingungen für den Zugang zu den fraglichen Daten zwischen den Mitgliedstaaten mittels bereits verabschiedeter Rechtsinstrumente für die Zusammenarbeit in Strafsachen zu regeln.

In het voorstel wordt aangegeven met welke middelen het beoogde doel moet worden gerealiseerd. Het gaat hierbij enerzijds om harmonisatie van de categorieën elektronische communicatiegegevens en de vaststelling van de bewaartijd van deze gegevens en anderzijds om de voorwaarden voor onderlinge toegang tot de gegevens in kwestie via de reeds bestaande instrumenten voor wederzijdse ondersteuning bij strafzaken.


w