Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfahrungen stärken können » (Allemand → Néerlandais) :

im Rahmen der offenen Koordinierungsmethode zu sondieren, inwieweit die Mitgliedstaaten ihre eigenen Qualitätssicherungsbestimmungen und initiativen in den Bereichen der Vorschulbildung, der Schulbildung und der Erwachsenenbildung anhand der in anderen Bereichen gewonnenen Erfahrungen stärken können.

In het kader van de open coördinatiemethode nagaan over welke marge de lidstaten beschikken om hun eigen kwaliteitsborgingsvoorschriften en -initiatieven op het gebied van preprimair onderwijs, schoolonderwijs en volwasseneneducatie te versterken, rekening houdend met de ervaring in andere sectoren.


- die im Rahmen des Trend Chart der Innovation in Europa bestehenden Verfahren stärken, damit die Mitgliedsstaaten gegenseitig aus ihren Erfahrungen bei der Entwicklung und Anwendung von Innovationspolitik lernen können,

- bestaande processen versterken in het kader van het Trend Chart on Innovation in Europe, zodat de lidstaten in de gelegenheid worden gesteld om van elkaars ervaring met het ontwikkelen en uitvoeren van innovatiebeleid te leren.


So können sie zu Beginn ihrer beruflichen Laufbahn nicht nur wertvolle Erfahrungen sammeln und wichtige Kompetenzen erwerben, sondern auch einen der Grundwerte der Europäischen Union, die Solidarität, fördern und stärken.

Zo kunnen ze bij het begin van hun loopbaan niet alleen uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven, maar ook de solidariteit – een van de fundamentele waarden van de Europese Unie – promoten en versterken.


So können sie zu Beginn ihrer beruflichen Laufbahn nicht nur wertvolle Erfahrungen sammeln und wichtige Kompetenzen erwerben. Zugleich dient das Korps als wertvolles Instrument, um einen der Grundwerte der Europäischen Union, die Solidarität, zu fördern und zu stärken.

Zo kunnen zij bij het begin van hun loopbaan uiterst waardevolle ervaringen opdoen en belangrijke vaardigheden verwerven. Bovendien is het Solidariteitskorps een waardevol instrument om de solidariteit – een van de meest fundamentele waarden van de Europese Unie – te promoten en te versterken.


9. ist der Auffassung, dass der Austausch von Erfahrungen und der Aufbau von Netzwerken und Partnerschaften sowie das historische, kulturelle und symbolische Erbe eines Gebietes ausschlaggebend dafür sind, dass sich regionale Gütezeichen durchsetzen können; anerkennt die Rolle von Vertretungsgremien wie Berufsverbänden auf regionaler, nationaler und europäischer Ebene, die für die Förderung regionaler Gütezeichen sorgen und den Bekanntheitsgrad einer wachsenden Region verbessern und stärken ...[+++]

9. is van mening dat de uitwisseling van ervaringen, netwerken, partnerschappen en het historische, culturele en symbolische erfgoed van een streek van essentieel belang zijn, willen regionale kwaliteitsmerken nog meer succes opleveren; erkent dat vertegenwoordigende instanties, zoals verenigingen, op regionaal, nationaal en Europees niveau, die regionale merken onder de aandacht brengen en de groeiende zichtbaarheid van hun regio vergroten en versterken, een belangrijke rol vervullen; dringt erop aan te overwegen of initiatieven op het gebied van regionale merken een gemeenschappelijk thema van de Europese territoriale samenwerking en ...[+++]


4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europas einsteigen, unter anderem über ÖPP; fo ...[+++]

4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren ...[+++]


4. stellt fest, dass sowohl KMU als auch größere Unternehmen ein einzigartiges, dem Privatsektor eigenes Wissen und ebensolche Erfahrungen sowie bewährte Verfahren und Netze, die auch öffentliche Stellen in Ländern außerhalb der EU umfassen, bieten können, womit wirksam zu Maßnahmen für nachhaltige Entwicklung beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass KMU ihr Potenzial am besten ausschöpfen können, wenn sie auf globaler Ebene sich vernetzen und tätig werden und in Märkte außerhalb Europas einsteigen, unter anderem über ÖPP; fo ...[+++]

4. merkt op dat zowel kmo's als grotere ondernemingen kunnen voorzien in unieke kennis met betrekking tot de private sector, ervaring en optimale werkmethoden, alsook in netwerken van overheidsinstanties in landen buiten de EU, en zo kunnen bijdragen aan de uitvoering van een duurzaam ontwikkelingsbeleid; is van mening dat kmo's hun potentieel optimaal kunnen benutten als zij netwerken tot stand brengen en op wereldniveau opereren ...[+++]


3. unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und fordert sie auf, ihre Justiz- und Strafverfolgungsbehörden auf der Grundlage der vorhandenen Erfahrungen u.a. durch einen Vergleich der zur Unterstützung der Tätigkeit vorgesehenen gesetezlichen und sonstigen Instrumente zu stärken, und geeignete personelle und finanzielle Mittel zu diesem Zweck bereitzustellen; ersucht die Mitgliedstaaten, entschlossen einen proaktiven Ermittlungsansatz zu entwickeln, nationale Pläne zur Bekämpfu ...[+++]

3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en adequate structuren, uitgaande van de in bepaalde lidstaten reeds bestaande beste praktijken; verzoe ...[+++]


3. unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und fordert sie auf, ihre Justiz- und Strafverfolgungsbehörden auf der Grundlage der vorhandenen Erfahrungen u.a. durch einen Vergleich der zur Unterstützung der Tätigkeit vorgesehenen gesetezlichen und sonstigen Instrumente zu stärken, und geeignete personelle und finanzielle Mittel zu diesem Zweck bereitzustellen; ersucht die Mitgliedstaaten, entschlossen einen proaktiven Ermittlungsansatz zu entwickeln, nationale Pläne zur Bekämpfu ...[+++]

3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en adequate structuren, uitgaande van de in bepaalde lidstaten reeds bestaande beste praktijken; verzoe ...[+++]


Stärken: Mobilisierung der lokalen Akteure, damit diese die Zukunft ihres Gebiets aktiv gestalten; ein dezentralisiertes, gebietsbezogenes und integriertes "Bottom-up"-Konzept; Austausch und Weitergabe von Erfahrungen zwischen ländlichen Gebieten durch Vernetzung; Fähigkeit, Aktionen geringeren Umfangs zu berücksichtigen, mit denen Träger kleiner Projekte unterstützt werden können.

Sterke punten: mobilisering van de plaatselijke actoren om zelf de toekomst van hun gebied in handen te nemen; een gedecentraliseerde en geïntegreerde ruimtelijke aanpak volgens een "bottom-up-strategie"; uitwisseling en overdracht van ervaringen tussen plattelandsgebieden onderling via netwerkvorming; capaciteit om operaties van bescheiden omvang in aanmerking te nemen waarmee minder draagkrachtige initiatiefnemers van projecten kunnen worden ondersteund.


w