Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfahrungen kommission zufolge sind » (Allemand → Néerlandais) :

Den Erfahrungen der Kommission zufolge sind die Kriterien des Artikels 1 Absatz 2 zur Feststellung von Zusammenschlüssen von tatsächlicher gemeinschaftsweiter Bedeutung im Gegensatz zu solchen von rein nationaler Bedeutung weiterhin effizient.

De ervaring van de Commissie leert dat de criteria van artikel 1, lid 2, afdoende blijven om concentraties met een werkelijk communautaire dimensie te onderscheiden van die met een nationale dimensie.


70. Den Erfahrungen der Kommission zufolge haben Zusammenschlüsse, bei denen die Umsatzschwellen des Artikels 1 Absatz 2 und/oder des Artikels 1 Absatz 3 erreicht werden, in der Regel erhebliche grenzüberschreitende Auswirkungen.

70. Zoals hierboven beschreven, leert de ervaring van de Commissie dat concentraties die de omzetdrempels van artikel 1, lid 2, en/of artikel 1, lid 3, halen, over het algemeen significante grensoverschrijdende gevolgen hebben.


Der Kommission zufolge sind die Kosten für die Einhaltung der neuen Grenzwerte der Stufe III B so hoch, dass eine Branche, die schwer unter der Krise leidet, sie unmöglich tragen kann.

De Commissie wijst erop dat de kosten om aan de voorschriften van de nieuwe fase III B te voldoen te hoog zijn voor een sector die al ernstig door de crisis getroffen is.


Der Kommission zufolge sind diese Vorschriften den neuen Verhältnissen in der erweiterten Europäischen Union besser angepasst.

Volgens de Commissie zijn deze beter aangepast aan de situatie in de groter geworden Unie.


Der Kommission zufolge sind fünf Millionen Arbeitsplätze direkt oder in sehr hohem Maße vom Postsektor abhängig.

Volgens de Commissie zijn 5 miljoen arbeidsplaatsen direct afhankelijk van of zeer nauw verbonden met de postsector.


Der Kommission zufolge sind mehr Mittel notwendig, um die neuen strategischen Initiativen (eCustoms) umzusetzen, und in geringerem Maße für die Modernisierung der transeuropäischen IT-Systeme und weitere Ziele.

Volgens de Commissie is meer geld nodig voor de uitvoering van de nieuwe strategische initiatieven (e-Douane) en - in mindere mate - de modernisering van trans-Europese IT-systemen, en voor andere doelstellingen.


Der Kommission zufolge sind Anreize zur Suche nach einem Arbeitsplatz, die langfristige Sicherung der Renten einer „alternden" europäischen Bevölkerung und stabile soziale Rahmenbedingungen wichtige Faktoren für die Förderung der gesellschaftlichen Integration.

De sociale integratie zal worden bevorderd door arbeid te stimuleren, duurzame pensioenregelingen te garanderen - terwijl de Europese bevolking aan het vergrijzen is - en sociale stabiliteit te waarborgen.


Den zuständigen Dienststellen der Kommission zufolge sind die hohen Verfallsraten bei den Zahlungsermächtigungen darauf zurückzuführen, dass die GD Schwierigkeiten haben, korrekte Durchführungsergebnisse für die finanzierten Maßnahmen zu erhalten.

Volgens de bevoegde diensten van de Commissie zijn de hoge annuleringspercentages voor de betalingen te wijten aan de moeilijkheden die de DG’s ondervinden bij het verkrijgen van correct opgestelde balansen inzake de uitvoering van de gefinancierde acties.


Der Kommission zufolge sind die zwei wesentlichen Ziele der Verordnung, d. h. Vereinfachung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Beschleunigung der Beweisaufnahme in zufriedenstellender Weise erreicht worden.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste doelstellingen van de verordening (de vereenvoudiging van de samenwerking tussen lidstaten en de bespoediging van de bewijsverkrijging) voldoende bereikt.


Der Kommission zufolge sind die zwei wesentlichen Ziele der Verordnung, d. h. Vereinfachung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und Beschleunigung der Beweisaufnahme in zufriedenstellender Weise erreicht worden.

Volgens de Commissie zijn de twee belangrijkste doelstellingen van de verordening (de vereenvoudiging van de samenwerking tussen lidstaten en de bespoediging van de bewijsverkrijging) voldoende bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfahrungen kommission zufolge sind' ->

Date index: 2022-04-06
w