Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfahrungen bewährten methoden zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Förderung des Austauschs von Erfahrungen und bewährten Methoden zwischen den innovativen Unternehmen — und auch mit der Wissenschaft — über Netze und Online-Plattformen ist unabdingbar.

De uitwisseling van goede werkwijzen en ervaringen tussen de innovatoren en met de onderzoekswereld bevorderen via netwerken en internetplatformen is een onontbeerlijke stap.


Im Mittelpunkt der Zusammenarbeit zwischen der EU und Mexiko steht das innovative Instrument der Politikfelddialoge, deren Ziel es ist, durch Austausch und Transfer von Erfahrungen und bewährten Methoden, die an die örtlichen Gegebenheiten anzupassen sind, die Entwicklung Mexikos mit einem qualitativen Beitrag zu unterstützen.

De samenwerking tussen de EU en Mexico is geconcentreerd op beleidsdialogen, een innovatief instrument dat een kwalitatieve bijdrage moet leveren aan de ontwikkeling van Mexico en die moet steunen. Dit gebeurt door het uitwisselen en overdragen van ervaringen en goede praktijken, die op de specifieke plaatselijke omstandigheden moeten worden afgestemd.


Darüber hinaus lieferten die Informationen, die in den NAP (Eingliederung) enthalten waren, eine gute Ausgangsbasis für den unionsweiten Austausch von Erfahrungen und bewährten Methoden.

Bovendien bood de informatie in het kader van de NAP's/integratie een goede basis voor de uitwisseling van kennis en optimale benaderingen in de gehele Unie.


2. fordert die Kommission auf, eine wissenschaftliche Bewertung darüber vorzunehmen, inwieweit sich „bewährte Methoden“ im Zusammenhang mit dem verwaltungs-, finanztechnischen und rechnergestützten Management der Projekte überhaupt übertragen lassen, und die Transparenz und die Übertragbarkeit der „bewährten Methoden“ zwischen den Verwaltungsbehörden eines Mitgliedstaates sowie zwischen den Verwaltungsbehörden ...[+++]

2. verzoekt de Commissie een wetenschappelijke evaluatie te verrichten van de overdraagbaarheid van "beste praktijken" op het gebied van projectbeheer, met name ten aanzien van administratie, financiën en informatica, en om de zichtbaarheid en overdraagbaarheid van "beste praktijken" tussen beheersautoriteiten van een zelfde lidstaat en tussen beheersautoriteiten van verschillende lidstaten te bevorderen; is van mening dat de Commissie eveneens de overdraagbaarheid van beste praktijken in de hand moet werken, opdat de lidstaten de uitvoering ervan zouden kunnen rationaliseren en daarbij rekening houden met de sociologische, economische, geografische en administratieve eigenheden van iedere betrokken ...[+++]


Die von uns für notwendig erachteten Maßnahmen sind folgende: erstens, eine Änderung der Empfehlung, um sie stärker und klarer zu machen, einschließlich eines besseren Berichtserstattungsmechanismus; zweitens, wo erforderlich, die Ergänzung der Empfehlung mit rechtsverbindlichen Inspektionsvorschriften in einzelnen Richtlinien; drittens, die Fortsetzung der Unterstützung des Austauschs von Informationen und bewährten Methoden zwischen Inspektionsbehörden im Rahmen von IMPEL.

De volgens ons noodzakelijke maatregelen zijn in de eerste plaats een aanpassing van de aanbeveling, om deze krachtiger en duidelijker te maken, met inbegrip van een beter rapporteringsmechanisme; in de tweede plaats, waar nodig, een aanvulling op de aanbeveling met wettelijk bindende inspectievereisten in afzonderlijke richtlijnen en in de derde plaats, blijvende steun voor de uitwisseling van informatie en beste praktijken tussen inspectiediensten in het kader van IMPEL.


Sein Ziel besteht darin, den Austausch von Informationen und bewährten Methoden zwischen den Personen zu erleichtern, die das Umweltrecht in den Mitgliedstaaten anwenden.

Dit netwerk heeft tot doel de uitwisseling van informatie en beste praktijken tussen mensen die de milieuwetgeving daadwerkelijk in de lidstaten ten uitvoer leggen te vergemakkelijken.


durch Aufnahme eines Austausches von Informationen und bewährten Methoden zwischen dem Sonderausschuss des Parlaments und den für das Nachrichtenwesen zuständigen Ausschüssen im US-Kongress;

door een uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen het Speciaal Comité van het Parlement en de inlichtingencommissies van het Amerikaanse Congres tot stand te brengen;


– durch Aufnahme eines Austausches von Informationen und bewährten Methoden zwischen dem Sonderausschuss des Parlaments und den für das Nachrichtenwesen zuständigen Ausschüssen im US-Kongress;

- door een uitwisseling van informatie en goede praktijken tussen het Speciaal Comité van het Parlement en de inlichtingencommissies van het Amerikaanse Congres tot stand te brengen;


b) Austausch von Erfahrungen und bewährten Methoden.

b) uitwisseling van ervaringen en goede praktijken.


Des Weiteren können Regionale Programme einen fruchtbaren Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren zwischen Ländern ermöglichen, denen kulturelle Werte, Hintergrund und Erfahrungen gemeinsam sind (zu den Regionalen Programmen siehe Punkt 3.4.1, letzter Absatz).

Bovendien kunnen regionale programma's zorgen voor de vruchtbare uitwisseling van ervaringen en beste praktijken tussen landen die vergelijkbare culturele waarden, achtergronden en ervaringen met elkaar delen (wat regionale programma's betreft, zie de laatste alinea van punt 3.4.1).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfahrungen bewährten methoden zwischen' ->

Date index: 2021-10-11
w