Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ereignisse in unserer direkten nachbarschaft » (Allemand → Néerlandais) :

In der Zwischenzeit unterstreichen die dramatischen internationalen Ereignisse in unserer direkten Nachbarschaft sogar noch mehr das Ausmaß der Bedeutung der Türkei in den zuvor erwähnten Bereichen.

En de dramatische internationale gebeurtenissen die in onze onmiddellijke buurlanden plaatsvinden geven nog beter aan hoe belangrijk de rol is die Turkije op de genoemde gebieden vervult.


– (PL) Seit einigen Monaten beobachtet ganz Europa die Lage in den Ländern Nordafrikas und verfolgt mit offener Besorgnis die Ereignisse in unserer unmittelbaren Nachbarschaft.

– (PL) Al enige maanden buigt heel Europa zich over de situatie in de Noord-Afrikaanse landen en observeert zij met onverhulde bezorgdheid de processen die zich in onze directe nabijheid afspelen.


Der Gedenktag dient auch als exzellente Gelegenheit zur Ehrung all jener mutigen Menschen, die ihr Leben weiterhin im Kampf gegen Diktatur und Unterdrückung, für Freiheit und Demokratie in unserer direkten Nachbarschaft und in anderen Teilen der Welt riskieren.

De herdenkingsdag biedt ook een uitgelezen moment om alle dappere mensen te eren die nog altijd hun leven wagen in de strijd tegen dictatuur en onderdrukking, voor vrijheid en democratie, zowel in onze nabije omgeving als in andere delen van de wereld.


Die aktuellen Ereignisse in unserer Nachbarschaft zeigen, dass wir sichere, transparente und effiziente Verfahren brauchen für Menschen, die bei uns Schutz suchen“, sagte Cecilia Malmström, die europäische Kommissarin für Inneres.

Uit de gebeurtenissen in onze buurlanden blijkt dat we moeten beschikken over veilige, doorzichtige en doeltreffende procedures voor de opvang van mensen die bescherming bij ons komen zoeken," aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse zaken.


EU-Kommissar Štefan Füle fügte hinzu: „Die Ereignisse der letzten Monate haben gezeigt, dass unsere Nachbarschaft eine Region bleibt, auf die die EU nicht nur ihre Aufmerksamkeit, sondern auch ihre Ressourcen fokussieren muss.

EU-commissaris Štefan Füle zei het volgende: "De gebeurtenissen van de laatste maanden tonen aan dat de EU haar aandacht en middelen vooral moet blijven richten op onze buurlanden.


Wir sollten also sicherstellen, dass dieses Fundament zum Wohle Europas nicht ins Wanken gerät und dass das nach wie vor fragile Gefüge auf dem Balkan nicht vor unseren Augen und in unserer direkten Nachbarschaft in sich zusammenbricht!

Laten we daarom in het belang van Europa niet aan dit fundament morrelen, zodat het nog fragiele gebouw van de Balkan niet voor onze voeten, in onze eigen voortuin, instort!


Die Ereignisse im südlichen Mittelmeerraum lassen Millionen Menschen in unserer Nachbarschaft auf ein besseres Leben, auf eine größere Achtung der Menschenrechte, auf Pluralismus, Rechtsstaatlichkeit und soziale Gerechtigkeit hoffen.

De gebeurtenissen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied bieden miljoenen mensen in onze onmiddellijke omgeving het perspectief op een beter leven en op een betere naleving van de mensenrechten en op pluralisme, de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid.


Solche Ereignisse würden sich auch auf unsere Sicherheit auswirken, und wir sollten dieses Thema daher auch ganz egoistisch betrachten, also die Interessen der Europäischen Union berücksichtigen, damit unsere Nachbarschaft eine Gegend ist, die sich durch Stabilität und Wohlstand auszeichnet.

Dergelijke gebeurtenissen zullen ook onze eigen veiligheid beïnvloeden en daarom moeten we ook om zuiver egoïstische redenen nadenken over het probleem, over de belangen van de Europese Unie, zodat ons nabuurschap een stabiel en welvarend gebied kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ereignisse in unserer direkten nachbarschaft' ->

Date index: 2022-02-15
w