Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die für das Unternehmen erbrachten Dienstleistungen

Vertaling van "erbrachten dienstleistungen beruht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die für das Unternehmen erbrachten Dienstleistungen

diensten verleend aan de ondernemingen


Produktionsbereich der von privaten Haushalten erbrachten nichtmarktbestimmten Dienstleistungen

branche der door gezinshuishoudingen voortgebrachte niet-verhandelbare diensten


Produktionsbereiche der vom Staat erbrachten nichtmarktbestimmten Dienstleistungen

branches die niet-verhandelbare overheidsdiensten voortbrengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts des Charakters grenzübergreifender Dienstleistungen fehlen den zuständigen Behörden von Aufnahmemitgliedstaaten Informationen über die in ihrem Rechtsraum durchgeführten Tätigkeiten, weswegen im Einzelnen festgelegt werden muss, welche Informationen zur Sicherung der Finanzstabilität und zur Überwachung der Genehmigungsvoraussetzungen, insbesondere, ob die vom Institut erbrachten Dienstleistungen mit den angezeigten Tätigkeiten in Einklang stehen, ausgetauscht werden müssen. Diese Verordnung ...[+++]

Gelet op de aard van grensoverschrijdende diensten worden de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van ontvangst geconfronteerd met een gebrek aan informatie met betrekking tot de activiteiten die worden uitgevoerd in hun jurisdicties. Bijgevolg is het van essentieel belang in de detail te specificeren welke informatie moet worden uitgewisseld om de financiële stabiliteit te beschermen en de voorwaarden voor vergunningen te monitoren, met name monitoring of de instellingen diensten leveren overeenkomstig de verstrekte kennisgevingen. Deze verordening is gebaseerd op de ontwerpen van technische reguleringsnormen die de Europese toezichth ...[+++]


Sie ist die europäische Version der CTC – Zentrale Güterklassifikation/Central Product Classification –, die von den Vereinten Nationen entwickelt wurde und auf den physischen Merkmalen von Gütern oder auf der Art der erbrachten Dienstleistungen beruht.

Het is de Europese versie van de CPC - centrale productenclassificatie – ontwikkeld door de Verenigde Naties, die is gebaseerd op de fysieke kenmerken van goederen of op de aard van de verleende diensten.


Das Entgelt für die erbrachten Dienstleistungen beruht (ganz oder teilweise) auf der Erreichung von Qualitätsleistungsstandards und/oder Energieeffizienzsteigerungen.

De betaling van de geleverde diensten wordt (geheel of gedeeltelijk) gebaseerd op kwaliteitsnormen en/of verbetering van de energie-efficiëntie;


Der Behandlungsunterschied zwischen den vom Anwendungsgebiet des Gesetzes über die Handelspraktiken ausgeschlossenen Berufsvereinigungen und den anderen Wirtschaftskräften beruht auf einem objektiven Kriterium, nämlich dem Unterschied, der vorgenommen wird, je nachdem, ob die erbrachten Dienstleistungen als Geschäftshandlungen im Sinne der Artikel 2 und 3 des Handelsgesetzbuches angesehen werden oder nicht.

Het verschil in behandeling tussen de beroepsverenigingen die zijn uitgesloten uit het toepassingsgebied van de wet betreffende de handelspraktijken, en de andere economische actoren berust op een objectief criterium, namelijk het onderscheid dat wordt gemaakt naargelang de verleende diensten al dan niet kunnen worden beschouwd als zijnde daden van koophandel in de zin van de artikelen 2 en 3 van het Wetboek van Koophandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Übergangsregelung tritt für eine Laufzeit von vier Jahren in Kraft und ist somit bis zum 31. Dezember 1996 anwendbar. Zur Verwirklichung des in Artikel 4 der ersten Richtlinie des Rates vom 11. April 1967 vorgesehenen Ziels wird sie durch eine endgültige Regelung der Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten ersetzt werden, die auf dem Prinzip der Besteuerung der gelieferten Gegenstände und der erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat beruht.

Overwegende dat de overgangsregeling in werking treedt voor een periode van vier jaar en dat zij derhalve tot en met 31 december 1996 van toepassing is; dat de overgangsregeling zal worden vervangen door een definitieve belastingregeling voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten welke stoelt op het beginsel van belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en van de verrichte diensten, ten einde de doelstelling van artikel 4 van de Eerste Richtlijn van de Raad van 11 april 1967, te verwezenlijken;


Die Verwirklichung des in Artikel 4 der ersten Richtlinie des Rates vom 11. April 1967 (4), zuletzt geändert durch die Richtlinie 77/388/EWG (5), vorgesehenen Ziels setzt voraus, daß die Besteuerung des Handelsverkehrs zwischen Mitgliedstaaten auf dem Prinzip der Besteuerung der gelieferten Gegenstände und erbrachten Dienstleistungen im Ursprungsmitgliedstaat beruht, ohne daß im innergemeinschaftlichen Verkehr zwischen Steuerpflichtigen der Grundsatz angetastet wird, daß die Steuereinnahmen aus der Anwendung der Steuer auf der Stufe ...[+++]

Overwegende dat de verwezenlijking van de doelstellingen van artikel 4 van de Eerste Richtlijn van de Raad van 11 april 1967 (4), laatstelijk gewijzigd bij de Zesde Richtlijn 77/388/EEG (5), vereist dat de belastingheffing in het handelsverkeer tussen de Lid-Staten berust op het beginsel van belastingheffing in de Lid-Staat van herkomst van de geleverde goederen en de verrichte diensten, zonder dat, in het communautaire handelsverk ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erbrachten dienstleistungen beruht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erbrachten dienstleistungen beruht' ->

Date index: 2025-06-06
w