Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erbrachte jedoch keine " (Duits → Nederlands) :

Die Untersuchung erbrachte jedoch keine Belege für eine Beeinflussung der Preise durch die unterschiedlichen Handelsstufen.

Uit het onderzoek is echter niet gebleken dat dit verschil in handelsstadium invloed had op de prijs.


Wie im Aktionsplan ‚Staatliche Beihilfen’[9] dargelegt, kann jedoch ein Versagen des Marktes dazu führen, dass keine optimalen Forschungs- und Innovationsleistungen erbracht werden können.

Maar, zoals in het Actieplan staatssteun[9] wordt toegelicht, kan marktfalen de optimale productiviteit van onderzoek en innovatie in de weg staan.


Die Effizienz dieser Garantien ist jedoch nicht gewährleistet, da die Rechtsuchenden Gefahr laufen, vor einer Kammer des Rates für Wahlstreitsachen zu erscheinen, in der kein einziger Richter über ein akademisches Diplom verfügt oder irgendeinen Nachweis der Sachkenntnis erbracht hat.

Evenwel is de effectiviteit van die waarborgen niet verzekerd daar de rechtzoekende het risico loopt om voor een kamer van de Raad voor verkiezingsbetwistingen te verschijnen waarin geen enkele zetelende rechter beschikt over een academisch diploma, noch enig bewijs van deskundigheid heeft geleverd.


Die Mitgliedstaaten können dieses Argument jedoch widerlegen, indem sie nachweisen, dass die vorhandenen Betreiber der herkömmlichen Breitbandnetze in den kommenden drei Jahren keine Investitionen in NGA-Netze planen, und indem sie zum Beispiel belegen, dass die bisherigen Investitionen, die die vorhandenen Netzinvestoren in den vorangegangenen Jahren zur Modernisierung ihrer Breitbandinfrastruktur und zur Erhöhung der Übertragungsgeschwindigkeit unternommen haben, um die diesbezügliche Nutzernachfrage zu decken, keine zufriedenstellenden E ...[+++]

Een lidstaat kan dit uitgangspunt echter weerleggen door aan te tonen dat de bestaande exploitanten van basisbreedband niet van plan zijn om in de komende drie jaar in NGA-netwerken te investeren, bijvoorbeeld door te bewijzen dat de investeringen die de bestaande netwerkinvesteerders de afgelopen jaren hebben gedaan om hun breedbandinfrastructuur te moderniseren teneinde aan de vraag van hun gebruikers naar hogere snelheden te voldoen, niet toereikend waren.


Da die Risikobewertung für Deca-BDE gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 793/93 des Rates vom 23. März 1993 zur Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe erbracht hat, dass zur Verringerung der Risiken für die Verbraucher gegenwärtig kein Bedarf an zusätzlichen Maßnahmen besteht, im Rahmen der Risikobewertung jedoch weitere Untersuchungen nötig sind, kann Deca-BDE bis auf weiteres von den in Artikel 4 Absatz 1 der R ...[+++]

Aangezien de risicobeoordeling van DecaBDE, die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 793/93 van de Raad van 23 maart 1993 inzake de beoordeling en de beperking van de risico's van bestaande stoffen is uitgevoerd, heeft aangetoond dat er momenteel geen redenen zijn om risicobeperkende maatregelen te nemen die verder gaan dan de maatregelen die al worden toegepast, maar dat er gelet op de risicobeoordeling nader onderzoek nodig is, kan DecaBDE voorlopig worden vrijgesteld van de vereisten van artikel 4, lid 1, van Richtlijn 2002/95/EG.


Diese Untersuchung hat jedoch keine ausreichenden Beweise erbracht, um zu folgern, dass der Zusammenschluss zur Verstärkung einer beherrschenden Stellung von Telecom Italia in diesen Märkten führen würde.

Er bleek echter onvoldoende bewijsmateriaal voorhanden om te kunnen concluderen dat de concentratie zou resulteren in het versterken van een machtspositie van Telecom Italia op deze markten.


Wie im Aktionsplan ‚Staatliche Beihilfen’[9] dargelegt, kann jedoch ein Versagen des Marktes dazu führen, dass keine optimalen Forschungs- und Innovationsleistungen erbracht werden können.

Maar, zoals in het Actieplan staatssteun[9] wordt toegelicht, kan marktfalen de optimale productiviteit van onderzoek en innovatie in de weg staan.


Bei der Kommission war jedoch kein früherer Eingang aktenkundig; ein Nachweis für die erfolgreiche Übermittlung konnte nicht erbracht werden, und es stellte sich heraus, dass die Unterlagen an eine Telefonnummer gefaxt worden waren.

Bij de Commissie was echter geen spoor te vinden van een eerder ingediend verzoek, er kon geen bewijs van geslaagde verzending worden voorgelegd en het bleek dat de antwoorden waren gefaxt naar een telefoonnummer.


Diese Kategorie ist jedoch auf papiergestützte Medien zu beschränken und nicht auf digitale Träger (elektronische oder online) zu erweitern, da diese modernen Medien diverse Funktionalitäten aufweisen (Suche, Kompilation usw.), durch die sie in die Nähe elektronisch erbrachter Dienstleistungen geraten, auf die kein ermäßigter MwSt-Satz angewandt werden darf.

Deze categorie moet echter worden gereserveerd voor de papieren versie van deze media en mag niet worden uitgebreid tot digitale, elektronische of online-dragers. Deze moderne dragers hebben immers diverse functies (zoeken, compileren enz.) en zijn daardoor verwant aan de diensten die langs elektronische weg worden verricht en waarvoor geen enkel verlaagd tarief geldt.


DIE VERORDNUNG NR . 136/66/EWG DES RATES VOM 22 . SEPTEMBER 1966 ÜBER DIE ERRICHTUNG EINER GEMEINSAMEN MARKTORGANISATION FÜR FETTE ( 2 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2554/70 ( 3 ) , LEGT MASSNAHMEN HINSICHTLICH DES WARENVERKEHRS BEI BAUMWOLLSAAT FEST , SIEHT JEDOCH KEINE STÜTZUNGSMASSNAHMEN IN DER GEMEINSCHAFT VOR ; DIE ERZEUGUNG VON BAUMWOLLSAAT IST JEDOCH FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT BESTIMMTER REGIONEN DER GEMEINSCHAFT VON BESONDERER BEDEUTUNG ; FÜR DIE LANDWIRTE DER BETREFFENDEN REGIONEN STELLT DIESE ERZEUGUNG EINEN WICHTIGEN TEIL IHRES EINKOMMENS DAR ; DAHER EMPFIEHLT ES SICH , EINE BEIHILFEREGELUNG EINZUFÜHREN , MIT DER EIN BEITRAG ZUR GEWÄHRLEISTUNG EINES ANGEMESSENEN EINKOMMENS DER ERZEUGER ERBRACHT WERDEN KANN ...[+++]

Overwegende dat in Verordening nr . 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2554/70 ( 3 ) , een regeling is vastgesteld voor het handelsverkeer in katoenzaad zonder dat is voorzien in steunmaatregelen binnen de Gemeenschap ; dat evenwel de katoenzaadproduktie van bijzonder belang is in de landbouweconomie van bepaalde gebieden van de Gemeenschap ; dat voor de landbouwers van deze gebieden die produktie een aanzienlijk deel van hun inkomen uitmaakt ; dat derhalve een steunregeling dient te worden ingesteld waardoor een bijdrage wordt geleverd tot het verzekeren van een re ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erbrachte jedoch keine' ->

Date index: 2023-10-19
w