Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besitzübergang auf die Erben
Dürfen
Erben
Erben Hockversuch
Erben Phaenomen
Erben Reflex
Erben Versuch
Erben Zeichen
Haben
In den seltensten Fällen mit der Anwaltskammer zu tun
Nach Parentelen erben
Nach Stämmen erben
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Und
Unfall beim Transport
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall
Vernünftigerweise nicht verpflichtet werden

Vertaling van "erben beim " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erben Hockversuch | Erben Phaenomen | Erben Reflex | Erben Versuch | Erben Zeichen

reflex van Erben | teken van Erben | verschijnsel van Erben


nach Parentelen erben | nach Stämmen erben

bij staken erven | staaksgewijs erven


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht






bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Darlehensnehmer ein Selbstständiger ist, kann der Darlehensgeber beim Ableben des Darlehensnehmers auf erster Anforderung das Darlehen vorzeitig abrufbar bei den gesetzlichen Erben des Darlehensnehmers machen.

Als de kredietnemer een zelfstandige is, kan de kredietgever, in geval van overlijden van de kredietnemer, de lening op eerste verzoek vervroegd opeisbaar stellen bij de wettelijke erfgenamen van de kredietnemer.


« 8° im in Artikel 37 7° vorgesehenen Fall, durch alle Erben, Vermächtnisnehmer oder Schenkungsempfänger, die Anspruch auf die in Artikel 55bis, § 1 b) vorgesehene Befreiung gehabt haben, beim Registrierungsbüro, wo die in Artikel 55bis, § 2 vorgesehene Befreiungserklärung eingereicht worden ist».

« 8° in het geval bedoeld in artikel 37, 7°, door alle erfgenamen, legatarissen of begiftigden die het voordeel genieten van de vrijstelling bedoeld in artikel 55bis, § 1, b), in het registratiekantoor waar de verklaring van vrijstelling bedoeld in artikel 55bis, § 2, wordt ingediend».


Die Nützlichkeit eines Gemeinschaftsinstruments auf dem Gebiet des Erbrechts leitet sich nicht nur aus dieser statistischen Zahl her, sondern auch und vor allem aus der Notwendigkeit, die Schwierigkeiten aus dem Weg zu räumen, auf die Erben beim Nachweis ihrer Rechte stoßen, bevor sie ihre Erbschaft antreten können.

Het nut van een communautair instrument inzake erfopvolgingen vloeit niet alleen voort uit dit statistische gegeven, maar ook en vooral uit de noodzaak om iets de doen aan de moeilijkheden die rechthebbenden ondervinden wanneer zij in het bezit van hun erfenis willen komen.


Nach seinem Ableben beantragten seine Erben im Jahr 2000 beim Finanzamt Bonn-Innenstadt erfolglos eine Steuergutschrift für diese Dividenden.

In 2000 verzochten de erfgenamen van de inmiddels overleden Meilicke het Finanzamt Bonn-Innenstadt tevergeefs om toekenning van een belastingkrediet voor die dividenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erben erhoben daraufhin Klage beim Finanzgericht Köln, das vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege eines Vorabentscheidungsersuchens wissen möchte, ob die Gemeinschaftsbestimmungen über den freien Kapitalverkehr ein Steuersystem wie das deutsche zulassen.

Daarop hebben zij zich tot het Finanzgericht Köln gewend, dat bij prejudiciële verwijzing het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen heeft gevraagd of de communautaire bepalingen inzake het vrije kapitaalverkeer een belastingstelsel als het Duitse toestaan.


Die Erben, Vermächtnisnehmer oder Beschenkten reichen den Abschätzungsantrag durch einen bei der Post aufgegebenen Einschreibebrief beim Präsidenten der in Artikel 83-4 erwähnten Sonderkommission ein.

De erfgenamen, legatarissen of begiftigden dienen de schattingsaanvraag in bij een ter post aangetekende brief bij de voorzitter van de in artikel 83-4 bedoelde bijzondere commissie.


Ausserdem waren sie der Auffassung, « dass die soziale Ordnung kaum zulassen kann, dass beim Tod eines Rechtsanwalts der überlebende Ehepartner und die Erben noch über eine Frist von fünf Jahren hinaus belästigt werden » (Parl. Dok., Senat, 1984-1985, Nr. 836/2, S. 2).

Bovendien waren zij van oordeel « dat de sociale orde moeilijk kan toelaten dat bij overlijden van een advocaat de overlevende echtgenoot en de erfgenamen nog langer zouden worden lastig gevallen dan gedurende een termijn van vijf jaar » (Parl. St., Senaat, 1984-1985, nr. 836/2, p. 2).


Ausserdem wurde sie durch die berlegung gerechtfertigt, dass einerseits « die Räumlichkeiten, in denen der Rechtsanwalt seine Berufstätigkeiten ausübt, immer kleiner werden und nicht mit [.] umfangreichen Dossiers überlastet werden dürfen », und dass andererseits beim Tod eines Rechtsanwalts « seine Witwe oder Erben [.] in den seltensten Fällen mit der Anwaltskammer zu tun [haben] und [.] vernünftigerweise nicht verpflichtet werden [dürfen], das Archiv während vieler Jahre aufzubewahren oder Klagen bezüglich der Berufshaftung zu riski ...[+++]

Bovendien werd hij verantwoord door de overweging dat, enerzijds, « de lokalen waar de advocaat zijn beroepsactiviteiten uitoefent steeds kleiner worden en niet mogen worden overbelast met [.] omvangrijke dossiers » en, anderzijds, bij overlijden van een advocaat « zijn weduwe of erfgenamen [.] heel vaak niets met de balie te maken [hebben] en [.] redelijkerwijze niet [mogen] worden verplicht het archief gedurende vele jaren te bewaren, of het risico lopen van vorderingen in beroepsaansprakelijkheid » (ibid. ).


Das angefochtene Gesetz schaffe einen gesetzlichen Rahmen für das Zusammenwohnen von Unverheirateten, der weitgehend auf den gesetzlichen Bestimmungen zur Regelung der Ehe beruhe: Formalitäten beim Standesamt und Eintragung in die Bevölkerungsregister (Artikel 1475 und 1476 des Zivilgesetzbuches); Schutz der Familienwohnung (Artikel 215, 220 § 1 und 224 § 1 Nr. 1 des Zivilgesetzbuches); Beitrag zu den Kosten der Gemeinschaft (Artikel 1477 § 3 des Zivilgesetzbuches); solidarische Haftung für alle Schulden, die für die Gemeinschaft entstehen, und für die von ihnen erzogenen Kinder (Artikel 1477 § 4 des Zivilgesetzbuches); Vermutung der ...[+++]

De bestreden wet creëert een wettelijk kader voor het ongehuwd samenwonen, dat in ruime mate wordt geïnspireerd door de wettelijke bepalingen die het huwelijk regelen : formaliteiten bij de burgerlijke stand en inschrijving in de bevolkingsregisters (artikelen 1475 en 1476 van het Burgerlijk Wetboek); bescherming van de gezinswoning (artikelen 215, 220, § 1, en 224, § 1, 1, van het Burgerlijk Wetboek); bijdrage in de lasten van het samenleven (artikel 1477, § 3, van het Burgerlijk Wetboek); hoofdelijke gehoudenheid voor alle schulden aangegaan ten behoeve van het samenleven en van de kinderen die door hen worden opgevoed (artikel 1477, § 4, van het Burgerlijk Wetboek); vermoeden van onverdeeldheid van de goederen in gemeensc ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erben beim' ->

Date index: 2023-01-02
w