Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erasmus-programm erwähnen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Tibor Navracsics, EU-Kommissar für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, erklärte: „Erasmus+ ist zwar ein sehr erfolgreiches Programm, aber es ist nicht immer für jede und jeden zugänglich.

Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, Tibor Navracsics, zei: "Hoewel Erasmus+ een erg succesvol programma is, is het niet altijd voor iedereen toegankelijk.


Ich möchte auch das Erasmus-Programm erwähnen, aber unter etwas anderen Gesichtspunkten, weil wir bis jetzt hauptsächlich über den Austausch von Studenten zwischen Universitäten gesprochen haben.

Tevens wil ik het Erasmusprogramma noemen, maar vanuit een iets andere invalshoek, omdat we tot nu toe vooral hebben gesproken over studentenuitwisselingen tussen universiteiten.


Erasmus+ baut auf den Erfahrungen und Erfolgen der bestehenden Programme (wie Erasmus) auf, wird aber einen noch höheren Wirkungsgrad haben.

Het nieuwe programma bouwt voort op de ervaringen met en het succes van bestaande programma's zoals Erasmus, maar zal een nog grotere impact hebben.


Ich könnte viele Beispiele für gute Instrumente nennen – wie das Programm Erasmus für Jungunternehmer – aber darauf möchte ich jetzt nicht näher eingehen.

Ik zou diverse voorbeelden van goede instrumenten kunnen noemen – zoals Erasmus voor jonge ondernemers – maar daar wil ik het nu niet over hebben.


das Erasmus-Programm sich zwar als Erfolg erwiesen hat, dass aber die Mobilität junger Menschen noch zu oft die Ausnahme ist, auch bei Studenten, von denen nur ein geringer Teil in einen anderen Mitgliedstaat geht, um dort zu studieren oder eine Ausbildung in einem Unternehmen zu absolvieren.

hoewel het Erasmusprogramma geslaagd is, de mobiliteit van jongeren toch nog te vaak de uitzondering blijft, ook onder studenten, waarvan slechts een gering percentage naar een andere lidstaat gaat om te studeren of een tijd in een bedrijf een opleiding te volgen.


Es gibt aber kein einziges großes und ehrgeiziges Programm, beispielsweise ein Äquivalent zum Erasmus-Programm, das nicht nur Früchte trägt, sondern auch eine Verbindung darstellt, über die die europäischen Bürger die Arbeit der Europäischen Union wahrnehmen und anerkennen können.

Er is echter geengroots ambitieus programma, of iets wat erop lijkt, bijvoorbeeld het oude Erasmusprogramma.Dit laatste heeft niet alleen zijn vruchten afgeworpen maar blijkt ook een heel effectiefelement te zijn waardoor EU-burgershet werk van de Europese Unie kunnen herkennen en erkennen.


Wir haben jetzt insgesamt mit der neuen Finanzvorschau für sieben Jahre um 70 % mehr Geld für die Wettbewerbsziele laut Lissabon-Agenda, wir haben aber vor allem auch für Klein- und Mittelbetriebe 60 % mehr, außerdem können Hunderttausende Studierende mehr das Erasmus-Programm in Anspruch nehmen als in den letzten sieben Jahren.

In het kader van de nieuwe financiële vooruitzichten beschikken wij voor de komende zeven jaar niet alleen over 70 procent meer geld voor de doelstellingen op het gebied van het concurrentievermogen, zoals deze zijn neergelegd in de agenda van Lissabon, maar met name ook over 60 procent meer financiële middelen voor de kleine en middelgrote ondernemingen. Bovendien kunnen ten opzichte van de afgelopen zeven jaar honderdduizenden studenten meer gebruik maken van het Erasmus-programma.


Ich würde aber gerne auch ein paar rechtliche Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem Programm Erasmus Mundus ansprechen.

Ik zou echter ook willen wijzen op een aantal wettelijke aspecten in verband met het Erasmus Mundus-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus-programm erwähnen aber' ->

Date index: 2023-08-01
w