Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erasmus Mundus
Erasmus-Mundus-Ausschuss
Erasmus-Mundus-Masterstudiengang
Programm Erasmus Mundus

Vertaling van "erasmus mundus zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erasmus Mundus | Programm Erasmus Mundus | Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten

Erasmus Mundus -programma | programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen


Ausschuss für die Durchführung des Programms zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (Erasmus Mundus) | Erasmus-Mundus-Ausschuss

Comité voor de uitvoering van het programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus)


Erasmus-Mundus-Masterstudiengang

masteropleiding van Erasmus Mundus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. unterstützt den Ausbau der universitären Kapazitäten der Regionen in äußerster Randlage und neuer Hochleistungs-Bildungsgänge, um die Attraktivität und die Ausstrahlung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage in Europa zu erhöhen; unterstützt die Entwicklung von Partneruniversitäten durch Ausweitung der Partnerschaften auch auf Universitäten in Drittländern, mit denen die Regionen in äußerster Randlage besondere Beziehungen unterhalten; fordert ferner, dass die Mehrkosten für die Reise aufgrund der Einschränkung infolge der Abgelegenheit aus den Programmen ERASMUS+ und „Eures“ getragen werden, um es den Studierenden in den Regionen in äußerster Randlage zu ermöglichen, die europäischen Austausch- und Ausbildungsprogramme ...[+++]

38. steunt de ontwikkeling van academische capaciteit en nieuwe uitmuntendheidsdomeinen in de ultraperifere regio's om de universiteiten aldaar aantrekkelijker te maken en meer uitstraling te geven in Europa; steunt de ontwikkeling van interuniversitaire partnerschappen, door ze ook uit te breiden tot de universiteiten van derde landen waarmee de ultraperifere regio's bevoorrechte betrekkingen onderhouden; wenst ook dat de programma's ERASMUS+ en EURES de extra vervoerskosten voor hun rekening nemen die het gevolg zijn van de lange afstanden, zodat studenten uit de ultraperifere regio's kunnen profiteren van Europese uitwisselingsprogr ...[+++]


38. unterstützt den Ausbau der universitären Kapazitäten der Regionen in äußerster Randlage und neuer Hochleistungs-Bildungsgänge, um die Attraktivität und die Ausstrahlung der Universitäten der Regionen in äußerster Randlage in Europa zu erhöhen; unterstützt die Entwicklung von Partneruniversitäten durch Ausweitung der Partnerschaften auch auf Universitäten in Drittländern, mit denen die Regionen in äußerster Randlage besondere Beziehungen unterhalten; fordert ferner, dass die Mehrkosten für die Reise aufgrund der Einschränkung infolge der Abgelegenheit aus den Programmen ERASMUS+ und „Eures“ getragen werden, um es den Studierenden in den Regionen in äußerster Randlage zu ermöglichen, die europäischen Austausch- und Ausbildungsprogramme ...[+++]

38. steunt de ontwikkeling van academische capaciteit en nieuwe uitmuntendheidsdomeinen in de ultraperifere regio's om de universiteiten aldaar aantrekkelijker te maken en meer uitstraling te geven in Europa; steunt de ontwikkeling van interuniversitaire partnerschappen, door ze ook uit te breiden tot de universiteiten van derde landen waarmee de ultraperifere regio's bevoorrechte betrekkingen onderhouden; wenst ook dat de programma's ERASMUS+ en EURES de extra vervoerskosten voor hun rekening nemen die het gevolg zijn van de lange afstanden, zodat studenten uit de ultraperifere regio's kunnen profiteren van Europese uitwisselingsprogr ...[+++]


Es sollen 135 000 Austausche von Studierenden und Hochschulpersonal zwischen der EU und dem Rest der Welt finanziert werden – 100 000 mehr als unter dem derzeitigen Programm „Erasmus Mundus“ – zusätzlich zu den 3 Millionen Austauschen von Studierenden und Hochschulpersonal innerhalb der EU.

Er zullen 135 000 studenten- en personeelsuitwisselingen tussen de EU en de rest van de wereld worden gefinancierd – 100 000 meer dan binnen het huidige Erasmus Mundus-programma – bovenop de 3 miljoen studenten- en personeelsuitwisselingen binnen de EU.


Es gibt drei große Zielgruppen für Erasmus-Mundus-Förderungen: Studierende, die gemeinsame Master- oder Doktoratsstudiengänge absolvieren; Partnerschaften zwischen Universitäten sowie Projekte, die auf die Förderung des europäischen Hochschulsektors abzielen.

De drie belangrijkste doelgroepen voor Erasmus Mundus-financiering zijn: studenten die gezamenlijke masteropleidingen en doctoraatprogramma's volgen, partnerschappen tussen universiteiten, en projecten om het hoger onderwijs in Europa te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte hervorheben, dass Erasmus Mundus eine strukturiertere internationale Zusammenarbeit der weiterführenden Ausbildungsstätten untereinander gewährleisten wird – dank der verstärkten Mobilität zwischen der Europäischen Union und Drittländern –, wodurch sowohl der Zugang als auch die Sichtbarkeit der höheren Bildung Europas in der Welt verbessert wird.

Ik wil benadrukken dat Erasmus Mundus zal zorgen voor een gestructureerdere internationale samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs – dankzij de grotere mobiliteit tussen de Europese Unie en derde landen – waardoor zowel de toegankelijkheid als de zichtbaarheid van het Europees hoger onderwijs in de wereld wordt verbeterd.


Die Zahlen des vorherigen Programms sprechen für sich: Zwischen 2004 und 2008 wurden 103 Master-Studiengänge ausgewählt und genehmigt, über 6 000 Studierende haben Erasmus-Mundus-Stipendien erhalten, mehr als eintausend Lehrer aus Ländern außerhalb der EU sind an europäische Universitäten gekommen, und über 400 Hochschuleinrichtungen innerhalb und außerhalb Europas waren involviert.

De cijfers van het voorgaande programma spreken voor zich: tussen 2004 en 2008 zijn 103 masters geselecteerd en goedgekeurd, hebben meer dan zesduizend studenten een Erasmus Mundus-beurs ontvangen, zijn meer dan duizend docenten uit derde landen naar onze Europese universiteiten gekomen en waren meer dan vierhonderd hogeronderwijsinstellingen van binnen en buiten Europa bij het programma betrokken.


Ein solches MEDIA MUNDUS-Programm würde dem Muster des Studentenaustauschprogramms ERASMUS MUNDUS folgen, das 2001 neben dem zuvor schon existierenden ERASMUS-Programm eingerichtet wurde, um den Austausch zwischen europäischen Universitäten und Universitäten in Drittländern zu ermöglichen.

Een dergelijk MEDIA MUNDUS-programma kan het model volgen van het studentenuitwisselingsprogramma ERASMUS MUNDUS dat in 2001 aan het bestaande ERASMUS-programma is toegevoegd om uitwisseling tussen Europese universiteiten en universiteiten in derde landen mogelijk te maken.


Mehr Möglichkeiten und größere Vielfalt bei den Modalitäten der institutionellen Zusammenarbeit zwischen Hochschulen in Europa und in Drittstaaten sowie bei den individuellen Mobilitätsprogrammen; Ausdehnung von Erasmus Mundus auf die Promotionsstudiengänge und teilweise auf das Grundstudium; intensivere finanzielle Unterstützung von europäischen Studierenden durch ein attraktiveres Stipendienangebot.

meer mogelijkheden en flexibiliteit in de wijze van institutionele samenwerking tussen universiteiten in Europa en derde landen en het systeem voor individuele mobiliteit; uitbreiding van Erasmus Mundus tot doctoraatsstudies en deels tot het bachelorniveau; meer financiële steun voor Europese studenten door een aantrekkelijker beurzenaanbod.


Mit Erasmus Mundus II wollen wir nun das Potenzial der Zusammenarbeit zwischen europäischen Hochschulen und Hochschulen aus Drittstaaten in der ganzen Welt voll ausschöpfen. Der Geltungsbereich des neuen Programms wird in puncto Teilnehmer, Programmangebote und Stipendien ausgedehnt.

Met Erasmus Mundus II willen wij de samenwerking tussen universiteiten in Europa en de rest van de wereld zo breed mogelijk maken. Het nieuwe programma wordt ruimer opgezet wat het aantal deelnemers, de beschikbare hogeronderwijsprogramma's en het beurzenaanbod betreft.


Die Kommission hat keine speziellen Haushaltsmittel für eine vergleichbare Ausbildung für EU-Studenten vorgesehen, wobei diese chinesische Initiative eher als Geste des Dankes für die Stipendien gesehen wird, die an chinesische Studenten vergeben werden, die weiterführende Studiengänge an EU-Hochschulen im Rahmen des Erasmus-Mundus-Programms und des speziellen Erasmus-Mundus-Programms „China-Fenster“ absolvieren, das aus dem Programm für die Zusammenarbeit zwischen der EU und China finanziert wird.

De Commissie beschikt niet over specifieke begrotingsmiddelen om in een soortgelijke opleiding voor EU-studenten te voorzien. Dit Chinese initiatief wordt in feite beschouwd als een blijk van erkenning van China ten aanzien van de beurzen waarmee Chinese studenten in de Europese Unie een postdoctorale universitaire opleiding kunnen volgen in het kader van het 'China Window' van het Erasmus Mundus-programma, dat gefinancierd wordt uit het samenwerkingsprogramma tussen de EU en China.




Anderen hebben gezocht naar : erasmus mundus     programm erasmus mundus     erasmus mundus zwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erasmus mundus zwischen' ->

Date index: 2024-06-28
w