Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erarbeitung dieses berichts konstruktiv unterstützt " (Duits → Nederlands) :

Ich danke all jenen Abgeordnetenkollegen, die mich bei der Erarbeitung dieses Berichts konstruktiv unterstützt haben.

Ik wil alle collega's bedanken die constructief hebben meegewerkt aan dit verslag.


Ich danke all jenen Abgeordnetenkollegen, die mich bei der Erarbeitung dieses Berichts konstruktiv unterstützt haben.

Ik wil alle collega's bedanken die constructief hebben meegewerkt aan dit verslag.


Das Ergebnis wird die Grundlage für den Standpunkt der EU bei den Verhandlungen auf EU-Ebene bilden und zur Erarbeitung des für dieses Jahr vorgesehenen Berichts des VN-Generalsekretärs zum Handlungsrahmen für die Zeit nach 2015 beitragen.

De resultaten hiervan zullen als richtsnoer dienen voor het standpunt van de EU in de onderhandelingen binnen de Verenigde Naties en zullen worden gebruikt bij de opstelling later dit jaar van het verslag van de secretaris-generaal van de VN over het kader voor de periode na 2015.


Mein Dank richtet sich auch die Berichterstatter der Fraktionen, die die Erarbeitung dieses Berichts unterstützt haben.

Ook bedank ik de rapporteurs van de fracties, die de opstelling van dit verslag hebben ondersteund.


Die Zusammenarbeit mit der Kommission während der Erarbeitung dieses Berichts und die Übereinstimmung, die im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten über den Bericht erzielt wurde, haben mich überzeugt, dass Europa bereit ist, diese Herausforderung anzunehmen.

De interactie met de Commissie tijdens de voorbereiding van dit verslag en de consensus die over dit verslag werd bereikt in de Commissie buitenlandse zaken hebben mij ervan overtuigd dat Europa bereid is deze uitdaging aan te gaan.


– (EN) Herr Präsident! Zu Beginn möchte ich all denen danken, die mich bei der Erarbeitung dieses Berichts unterstützt haben. Außerdem gilt mein Dank all den Kolleginnen und Kollegen, die Änderungsanträge vorgelegt haben, denn diese haben sich als äußerst hilfreich erwiesen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik iedereen bedanken die heeft meegeholpen aan het opstellen van dit verslag, alsmede alle collega’s die amendementen hebben ingediend, welke zeer nuttig zijn geweest.


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommi ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


Die Zustimmung des AdR-Plenums zu einer Stellungnahme, in der der Dritte Bericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und der darin vorgesehene Mittelansatz von insgesamt 336,3 Milliarden Euro für die Kohäsionspolitik im nächsten Programmplanungszeitraum unterstützt wird, war ein weiteres Zeichen für diese gemeinsame Haltung.

Deze eensgezindheid werd nog eens onderstreept toen de voltallige vergadering van het Comité een advies goedkeurde waarin steun wordt uitgesproken voor het derde verslag van de Commissie over economische en sociale samenhang; in dit verslag wordt een bedrag van in totaal 336,6 miljard euro gereserveerd voor het cohesiebeleid in de volgende begrotingsperiode.


17. Er unterstützt das im Rat über diese Leitlinien, die länderspezifischen Empfehlungen und den gemeinsamen Bericht erzielte Einvernehmen.

17. Hij onderschrijft het akkoord dat in de Raad is bereikt over deze richtsnoeren, over de individuele aanbevelingen aan de lidstaten en over het gezamenlijk verslag.


Der Rat wurde von der Kommission über den derzeitigen Stand bezüglich der Annahme der Berichte des WTO-Panels für Hormone unterrichtet und unterstützte nachdrücklich die Kommission in ihrer Absicht, gegen die Schlußfolgerungen dieses Panels Einspruch zu erheben.

De Raad werd door de Commissie geïnformeerd over de stand van zaken rond de aanneming van de verslagen van het WTO-panel over hormonen en steunde de Commissie krachtig in haar voornemen om tegen de conclusies van het panel beroep aan te tekenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erarbeitung dieses berichts konstruktiv unterstützt' ->

Date index: 2022-04-18
w