Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charter-Reiseprogramme ausarbeiten
Charter-Reiseprogramme entwickeln
Charter-Reiseprogramme erarbeiten
Reise-Charterprogramme erarbeiten
Sonderaktionen erarbeiten
Sonderangebote ausarbeiten
Sonderangebote erarbeiten
Sonderangebote erstellen
Visum-Verordnung

Vertaling van "erarbeiten müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Charter-Reiseprogramme entwickeln | Reise-Charterprogramme erarbeiten | Charter-Reiseprogramme ausarbeiten | Charter-Reiseprogramme erarbeiten

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen


Sonderaktionen erarbeiten | Sonderangebote ausarbeiten | Sonderangebote erarbeiten | Sonderangebote erstellen

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenbranche erarbeiten | Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenindustrie erarbeiten

vernieuwend denken in de schoeisel- en lederwarenindustrie toepassen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Projekte und Vereinbarungen von gegenseitigem Interesse und Nutzen erarbeiten

projecten en regelingen van wederzijds belang en voordeel vaststellen


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Vorgehen hat zur Folge, dass die jährlichen Stabilitäts-/Konvergenzprogramme und die gestrafften Reformprogramme, die alle Mitgliedstaaten erarbeiten müssen, um die Maßnahmen zur Berichterstattung über Fortschritte im Hinblick auf ihre Ziele und die wichtigsten Strukturreformen zur Überwindung der Wachstumshürden festzulegen, gleichzeitig vorgeschlagen werden.

Dit betekent dat de jaarlijkse stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de gestroomlijnde hervormingsprogramma’s tegelijk moeten worden ingediend. Daarin doen de lidstaten verslag van hun vorderingen en stellen zij belangrijke structurele hervormingen vast waarmee hindernissen voor groei moeten worden aangepakt.


Die Folgen werden von Branche zu Branche unterschiedlich ausfallen. Einige werden sich völlig neu aufstellen müssen, anderen wiederum werden diese Herausforderungen neue unternehmerische Möglichkeiten eröffnen. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit allen Beteiligten (Unternehmen, Gewerkschaften, Wissenschaft, NRO, Verbraucherverbände) ein Rahmenkonzept für eine moderne, die unternehmerische Entfaltung fördernde Industriepolitik erarbeiten, um die Wirtschaft bei der Einstellung auf diese Herausforderungen anzuleiten und zu un ...[+++]

De Commissie zal in nauwe samenwerking met de betrokken partijen in de verschillende sectoren (bedrijven, vakbonden, academici, ngo's, consumentenorganisaties) een kader opstellen voor een modern industriebeleid. Dit beleid moet het ondernemerschap stimuleren, het bedrijfsleven helpen de uitdagingen aan te gaan, en het concurrentievermogen van de primaire, de productie- en de dienstensector versterken, zodat de kansen van de mondialisering en de groene economie niet aan het Europese bedrijfsleven voorbijgaan.


39. fordert die VP/HR auf, das Management von Cyberkrisen in die Planung für das Krisenmanagement aufzunehmen, und hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der EVA Pläne zum Schutz von GSVP-Missionen und –operationen gegen Cyberangriffe erarbeiten müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsame europäische Cyberverteidigungskräfte zu bilden;

39. verzoekt de VV / HV cybercrisismanagement op te nemen in de crisismanagementplanning en onderstreept dat de lidstaten samen met het EDA plannen moeten uitwerken voor het verdedigen van GVDB-missies en –operaties tegen cyberaanvallen; verzoekt hen een gezamenlijke Europese cyberverdediging te organiseren;


39. fordert die VP/HR auf, das Management von Cyberkrisen in die Planung für das Krisenmanagement aufzunehmen, und hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit der EVA Pläne zum Schutz von GSVP-Missionen und –operationen gegen Cyberangriffe erarbeiten müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, gemeinsame europäische Cyberverteidigungskräfte zu bilden;

39. verzoekt de VV / HV cybercrisismanagement op te nemen in de crisismanagementplanning en onderstreept dat de lidstaten samen met het EDA plannen moeten uitwerken voor het verdedigen van GVDB-missies en –operaties tegen cyberaanvallen; verzoekt hen een gezamenlijke Europese cyberverdediging te organiseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird daher einen Rahmen erarbeiten müssen, eine europäische Strategie, für die nationalen Aktionspläne.

De Commissie zal daarom een kader moeten ontwikkelen voor de nationale actieplannen, een Europese strategie.


Ich bin auch der Meinung, dass wir mehr Sachverstand hier bei uns zuhause erarbeiten müssen.

Ik denk dat wij ook zelf meer expertise in huis moeten hebben.


Die Regulierungsbehörden in der EU und die Normungsgremien müssen rechtzeitig vor der Markteinführung neuer Technologien Vorschriften und Normen erarbeiten; die CEN-Normungsaufträge für Elektrofahrzeuge und biobasierte Produkte sind gute Beispiele dafür.

De EU-regelgevers en de normalisatieorganisaties moeten tijdig, dat wil zeggen voorafgaand aan de eerste marktintroductie, regelgeving en normen voor nieuwe technologie ontwikkelen. De normalisatiemandaten van het CEN voor elektrische voertuigen en producten op biobasis zijn hiervan goede voorbeelden.


Ich bin der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten einen integrierten und kohärenten Ansatz im Hinblick auf die europäische Einwanderungspolitik erarbeiten müssen.

Ik vind dat de lidstaten een geïntegreerde en coherente benadering van het Europese migratiebeleid moeten ontwikkelen.


Die Institutionen und die Mitgliedstaaten müssen gemeinsam eine politische Gesamtstrategie erarbeiten.

De instellingen en de lidstaten moeten samenwerken om een algemene beleidsstrategie te ontwikkelen.


Die Organe der Europäischen Union und die Mitgliedstaaten müssen gemeinsam eine umfassende politische Strategie erarbeiten, eine Neuausrichtung der EU-Politiken vornehmen und ihre Arbeitsweise umstellen.

De EU-instellingen en de lidstaten moeten gezamenlijk een algemene beleidsstrategie uitwerken, gericht op een heroriëntatie van het beleid en een aanpassing van de werkwijze.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erarbeiten müssen' ->

Date index: 2023-03-09
w