Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erachtens zwar richtig " (Duits → Nederlands) :

Er stellt es den Mitgliedstaaten, die dies wünschen und für richtig erachten, frei, im Rahmen der geltenden strengen Vorschriften neben dem industriellen Einsatz auch – und zwar ausschließlich – den professionellen Einsatz weiterhin zuzulassen.

Hiermee blijft de deur openstaan voor lidstaten die er de voorkeur aan geven, en vinden dat het juist is, om door te werken onder de strenge regels die zijn vastgelegd en, naast industriële gebruikers, ook vakmensen – en uitsluitend vakmensen – toe te staan deze stof te gebruiken.


Deshalb interessiert mich die folgende Frage brennend: die amtierende Kommission hat sich zwar weniger Gesetzgebung ganz oben auf ihre Fahne geschrieben, aber wie lässt sich dies mit den früheren Anforderungen der Kommission – und vielleicht sogar den heutigen, wenn ich den Vorschlag richtig deute – mit diesen genauen Prozentanteilen vereinbaren? Das passt meines Erachtens nicht zusammen.

Mijn grote vraag is dan ook: de huidige Commissie schrijft heel sterk in haar vaandel minder regelgeving. Hoe valt dat te rijmen met de vroegere eisen van de Commissie – misschien ook nu nog wel als ik het voorstel goed bekijk – met die precieze percentages?


Dies ist zwar nicht die einhellige Meinung, aber 17 oder 18 Länder glauben an die Ausgewogenheit und die Substanz des Verfassungsvertrags, an dem einige Änderungen vorgenommen werden müssen, um Frankreich und die Niederlande mit ins Boot zu holen – was wir für richtig erachten.

Niet iedereen zal het ermee eens zijn, maar ik en zeventien of achttien landen geloven in de inhoud en het evenwicht van het Grondwettelijk Verdrag, zonodig met enkele wijzigingen om Frankrijk en Nederland tegemoet te komen.


Dies ist zwar nicht die einhellige Meinung, aber 17 oder 18 Länder glauben an die Ausgewogenheit und die Substanz des Verfassungsvertrags, an dem einige Änderungen vorgenommen werden müssen, um Frankreich und die Niederlande mit ins Boot zu holen – was wir für richtig erachten.

Niet iedereen zal het ermee eens zijn, maar ik en zeventien of achttien landen geloven in de inhoud en het evenwicht van het Grondwettelijk Verdrag, zonodig met enkele wijzigingen om Frankrijk en Nederland tegemoet te komen.


Die institutionellen Reformen, die man in Feira verwirklichen möchte, sind unseres Erachtens zwar richtig, aber unzureichend.

De institutionele hervormingen die men in Feira wil verwezenlijken, zijn voor ons goed maar onvoldoende.




Anderen hebben gezocht naar : für richtig erachten     zwar     für richtig     passt meines erachtens     hat sich zwar     den vorschlag richtig     dies ist zwar     wir für richtig     sind unseres erachtens zwar richtig     erachtens zwar richtig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erachtens zwar richtig' ->

Date index: 2022-09-09
w