Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erachtens jedenfalls nicht dahingehend ausarten " (Duits → Nederlands) :

Die Revision dieser Spielregeln darf meines Erachtens jedenfalls nicht dahingehend ausarten, dass im Namen des freien Dienstleistungsverkehrs pauschal vereinheitlicht wird.

Volgens mij mag de herziening van die spelregels echter niet op de spits gedreven worden, we mogen deze reizen niet onder het mom van het vrij verkeer van diensten overal standaardiseren.


Das Ganze darf jedenfalls nicht dahingehend ausarten, dass großartig energieeffizient renovierte Gebäude leer stehen, weil die Miete exorbitant steigt.

Dit alles mag er in elk geval niet toe leiden dat gebouwen die ingrijpend zijn gerenoveerd met het oog op energiebesparingen, leeg staan omdat de huur de pan uit rijst.


Und nicht zuletzt darf es nicht dahingehend ausarten, dass Maßnahmen zur Erhöhung der Energieeffizienz vorgeschrieben werden, deren Umsetzung derart teuer ist, dass die Menschen sich das Wohnen nicht mehr leisten können.

Niet in de laatste plaats moeten we voorkomen dat de situatie uit de hand loopt en dat maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie zo duur worden dat de woonlasten haast onbetaalbaar worden.


Natürlich ist es wichtig, dafür Sorge zu tragen, dass die Gelder nicht zweckentfremdet verwendet werden, dies darf aber nicht dahingehend ausarten, dass die Auszahlung derselben – wie der Rechnungshof ja festgestellt hat – im Schnitt zwölf Monate auf sich warten lässt.

Natuurlijk is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de middelen niet oneigenlijk worden gebruikt, maar dit mag er niet toe leiden dat de uitbetaling van de middelen, waarop door de Europese Rekenkamer werd gewezen, gemiddeld twaalf maanden op zich laat wachten.


Natürlich ist es wichtig, dafür Sorge zu tragen, dass die Gelder nicht zweckentfremdet verwendet werden, dies darf aber nicht dahingehend ausarten, dass die Auszahlung derselben – wie der Rechnungshof ja festgestellt hat – im Schnitt zwölf Monate auf sich warten lässt.

Natuurlijk is het belangrijk om ervoor te zorgen dat de middelen niet oneigenlijk worden gebruikt, maar dit mag er niet toe leiden dat de uitbetaling van de middelen, waarop door de Europese Rekenkamer werd gewezen, gemiddeld twaalf maanden op zich laat wachten.


Nach Darlegung des Ministerrates besitzen die klagenden Parteien nicht das erforderliche Interesse, weil Artikel 10 Absatz 2 des Gesetzes vom 24. Dezember 1996 in der durch Artikel 92 des Gesetzes vom 15. März 1999 abgeänderten Fassung, dahingehend ausgelegt, dass die Sanktion, die darin bestehe, die Beschwerde für begründet zu erachten, keine Wirkung haben könne, sich nicht in ungünstigem Sinne auf sie ...[+++]

Volgens de Ministerraad ontberen de verzoekende partijen het vereiste belang vermits artikel 10, tweede lid, van de wet van 24 december 1996, zoals gewijzigd door artikel 92 van de wet van 15 maart 1999, geïnterpreteerd in die zin dat de sanctie van het gegrond vinden van het bezwaar geen uitwerking kan krijgen, hen niet ongunstig kan raken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erachtens jedenfalls nicht dahingehend ausarten' ->

Date index: 2021-12-13
w