Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begruendete Entscheidung
Er begruendet ein Wahldomizil in
Mit Gruenden versehene Verfuegung
Wahldomizil fiktive Wahldomizil

Traduction de «er begruendet wahldomizil in » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er begruendet ein Wahldomizil in

hij kiest woonplaats te


Wahldomizil fiktive Wahldomizil

domiciliekeuze welke handeling leidt tot een fictief domicilie


begruendete Entscheidung | mit Gruenden versehene Verfuegung

met redenen omkleed besluit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Freie Gewerkschaft für den Öffentlichen Dienst, Wahldomizil in 1050 Brüssel, Lang Levenstraat 27-29, hat am 26. Januar 2010 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung des Verwaltungsrates der AG öffentlichen Rechts SNCB-Holding vom 27. November 2009 zur Festlegung:

Het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt, dat woonplaats kiest Lang Levenstraat 27-29, te 1050 Brussel, heeft op 26 januari 2010 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de raad van bestuur van de NV van publiek recht NMBS-Holding van 27 november 2009 waarbij :


Guy De Pourcq, Wahldomizil bei Herrn Tom De Sutter, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, hat am 7hhhhqSeptember 2009 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats von Oostrozebeke vom 9hhhhqJuli 2009 bezüglich der Festlegung des Organisationsplans und des Stellenplans beantragt.

Guy De Pourcq, die woonplaats kiest bij Mr. Tom De Sutter, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, heeft op 7 september 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de gemeenteraad van Oostrozebeke van 9 juli 2009 inzake het vaststellen van het organogram en de personeelsformatie.


Filip De Man, Jurgen Ceder und Gerol Annemans, Wahldomizil bei Herrn Bart Siffert, Rechtsanwalt, mit Sitz in 1050 Brüssel, Louizalaan 174/8, haben am 17hhhhqSeptember 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung der « Anweisung hinsichtlich der Anwendung des alten Artikels 9, 3 und des Artikels 9bis des Ausländergesetzes » beantragt.

Filip De Man, Jurgen Ceder en Gerolf Annemans, die woonplaats kiezen bij Mr. Bart Siffert, met kantoor te 1050 Brussel, Louizalaan 174/8, hebben op 17 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de « Instructie m.b.t. de toepassing van het oude artikel 9, 3 en het artikel 9bis van de vreemdelingenwet ».


Die Gemeinde Hamme, Wahldomizil bei Herrn Wim De Cuyper, Rechtsanwalt in 9100 Sint-Niklaas, Vijfstraten 57, hat am 27hhhhqMärz 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der flämischen Regierung vom 28hhhhqNovember 2008 zur Wiederbestätigung der Bestimmung des Sektorenplans für die Agrargebiete, die Natur- und Reservatgebiete, die Forstgebiete und die übrigen Grüngebiete in der Region Schelde-Dender beantragt.

De gemeente Hamme, woonplaats kiezend bij Mr. Wim De Cuyper, advocaat te 9100 Sint-Niklaas, Vijfstraten 57, heeft op 27 maart 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 november 2008 strekkende tot herbevestiging van de gewestplanbestemming voor wat betreft de agrarische gebieden, de natuur- en reservaatgebieden, de bosgebieden en overige groengebieden binnen de regio Schelde-Dender.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jan Astaes, Wahldomizil in 8490 Jabbeke, Lijsterdreef 4A, hat am 20. Februar 2008 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 7. Dezember 2007 zur Festlegung der Mindestbedingungen für den Stellenplan, die Rechtsstellung und das Mandatssystem des Gemeinde- und Provinzpersonals, und zur Festlegung einiger Bestimmungen über die Rechtsstellung des Sekretärs und des Einnehmers der öffentlichen Sozialhilfezentren, insbesondere der Artikel 124, 240, 1°, und 140, Absatz 1, beantragt.

Jan Astaes, woonplaats kiezend te 8490 Jabbeke, Lijsterdreef 4A, heeft op 20 februari 2008 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 december 2007 houdende de minimale voorwaarden voor de personeelsformatie, de rechtspositieregeling en het mandaatstelsel van het gemeentepersoneel en het provinciepersoneel en houdende enkele bepalingen betreffende de rechtspositie van de secretaris en de ontvanger van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, meer bepaald de artikelen 124, 24 ...[+++]


Ist das Wahldomizil im Recht des Vollstreckungsmitgliedstaats nicht vorgesehen, so hat der Antragsteller einen Zustellungsbevollmächtigten zu benennen.

Kent de wetgeving van de lidstaat van tenuitvoerlegging echter geen woonplaatskeuze, dan wijst de verzoeker een procesgemachtigde aan.


(2) Der Antragsteller hat für die Zustellung im Bezirk des angerufenen Gerichts ein Wahldomizil zu begründen.

2. De verzoeker moet woonplaats kiezen binnen het rechtsgebied van het gerecht dat van het verzoek kennis neemt.


Ist das Wahldomizil im Recht des Mitgliedstaats, in dem die Vollstreckung erwirkt werden soll, nicht vorgesehen, so hat der Antragsteller einen Zustellungsbevollmächtigten zu benennen.

Kent de wetgeving van de aangezochte lidstaat echter geen woonplaatskeuze, dan wijst de verzoeker een procesgemachtigde aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er begruendet wahldomizil in' ->

Date index: 2022-04-01
w