Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzeln ausgewiesen werden
Gesondert ausgewiesen werden
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden

Traduction de «epos ii werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


einzeln ausgewiesen werden | gesondert ausgewiesen werden

afzonderlijk worden opgenomen


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden


Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. ist der Auffassung, dass den wirtschaftlichen Interessen Europas und insbesondere Europas KMU durch bestimmte Beschlüsse der Beschwerdekammern der EPO aus jüngster Zeit zugunsten eines extrem weiten Bereichs patentierbarer Gegenstände nicht gedient ist, wie etwa der Beschluss T 0424/03 - 3.5.01 vom 23. Februar 2006, über die Gewährung eines Patents auf Datenformate; befürchtet, dass das EPLA zur Festigung einer Rechtssprechung führen könnte, die Stellungnahmen zum materiellen Patentrecht zuwiderläuft, die mehrfach von parlamentarischen Mehrheiten abgegeben werden;

11. is van mening dat de Europese economische belangen, met name die van Europese KMO's, niet gediend zijn bij bepaalde recente besluiten van de kamers van beroep van het EOB om het aantal octrooieerbare onderwerpen zeer groot te maken, zoals het besluit T 0424/03 - 3.5.01 van 23 februari 2006 om een octrooi op dataformaten goed te keuren; vreest dat EPLA kan leiden tot jurisprudentie die niet consistent is met de standpunten inzake het materiële octrooirecht die door parlementaire meerderheden bij diverse gelegenheden zijn ingenomen;


12. ist besorgt über die Tatsache, dass das EPLA die Kosten einer Streitigkeit nur in wenigen Fällen vermindern würde, in denen heute Streitigkeiten ausgetragen werden, die mehrere Rechtsordnungen betreffen, wogegen es zu einer Erhöhung der durchschnittlichen Kosten von Patentrechtsstreitigkeiten führen und damit KMU größeren Gefahren aussetzen würde (nach der Folgenabschätzung durch die EPO im Zusammenhang mit dem EPLA würden die Gesamtkosten von Streitigkeiten von geringem oder mittlerem Umfang etwa zwischen 97 000 € und 415 000 € allein für die erste Instanz betragen);

12. vreest dat EPLA maar in een klein aantal gevallen van geschillen waarbij meerdere rechtbanken betrokken zijn tot lagere kosten zou leiden, terwijl de gemiddelde kosten van de meeste octrooizaken omhoog zouden gaan, zodat KMO's meer risico zouden lopen (volgens de EPLA-effectbeoordeling door het EOB zouden de totale kosten van een klein tot middelgroot geschil € 97.000 tot € 415.000 bedragen, alleen al in eerste aanleg);


Die nationalen Patentämter können ermächtigt werden, Teile der Sachbearbeitertätigkeit im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent, u.a. in Form von Innovationsprüfungen für die Europäische Patentorganisation (EPO), durchzuführen, sofern sie die vereinbarten Qualitätsstandards erfüllen.

De nationale octrooibureaus kunnen ten behoeve van het Europees Octrooibureau eventueel een deel van de behandeling van een dossier voor een EU-octrooi voor hun rekening nemen, ondermeer in de vorm van onderzoeken naar het vernieuwende karakter van de bewuste aanvraag, op voorwaarde dat de betrokken nationale octrooibureaus voldoen aan vooraf overeengekomen kwaliteitsnormen.


Die nationalen Patentämter können ermächtigt werden, Teile der Sachbearbeitertätigkeit im Zusammenhang mit dem Gemeinschaftspatent, u.a. in Form von Innovationsprüfungen für die Europäische Patentorganisation (EPO), durchzuführen, sofern sie die vereinbarten Qualitätsstandards erfüllen.

De nationale octrooibureaus kunnen ten behoeve van het Europees Octrooibureau eventueel een deel van de behandeling van een dossier voor een EU-octrooi voor hun rekening nemen, ondermeer in de vorm van onderzoeken naar het vernieuwende karakter van de bewuste aanvraag, op voorwaarde dat de betrokken nationale octrooibureaus voldoen aan vooraf overeengekomen kwaliteitsnormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Internationale Olympische Komitee hält uns meines Erachtens zum Besten, wenn es von „sauberen“ Olympischen Spielen spricht, da doch bekanntlich einen Monat zuvor 1 000 Spritzen mit Epo aus dem Krankenhaus von Sydney gestohlen wurden und die Legenden des olympischen Geistes eine nach der anderen nunmehr ganz offen die Ansicht vertreten, für jede verbotene Substanz könnten solche Kontrollen durchgeführt werden, das Internationale Olympische Komitee aber dem Druck mächtiger Wirtschaftsinteressen nachgibt und diese deshalb nicht vornimmt.

Het Internationaal Olympisch Comité houdt ons gewoon voor de gek als het spreekt over dopingvrije Olympische Spelen. Wij weten toch dat een maand geleden 1000 spuitjes met erythropoietine uit een ziekenhuis in Sydney werden gestolen, dat de legendarische figuren van de Olympische geest openlijk verkondigen dat voor elke verboden stof anti-dopingtests bestaan, maar dat het Internationaal Olympisch Comité door de knieën gaat voor de grote economische belangen en niets wil weten van deze tests.


Die wichtigsten Ergebnisse von EPOS II werden der Öffentlichkeit in Straßburg, Frankreich, (die Europa-Abgeordneten sind eine bevorzugte Zielgruppe) und in Bonn, Deutschland, vorgestellt.

De belangrijkste resultaten van EPOS II zullen aan een breed publiek worden voorgesteld in het Franse Straatsburg (waar de leden van het Europees Parlement een bijzondere doelgroep vormen) en in het Duitse Bonn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epos ii werden' ->

Date index: 2024-09-13
w