Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat einer Institution
Südpazifik-Kommission
Unkostenpauschale des Sekretariats

Traduction de «ep-sekretariat hat bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Sekretariat einer Institution

secretariaat van de instelling


Unkostenpauschale des Sekretariats

secretariaatsvergoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Beabsichtigt ein Mitgliedstaat, dem UNFCCC-Sekretariat nach dem 27. Mai ein weiteres Mal sein Inventar vorzulegen, das andere Angaben enthält, als bereits der Kommission übermittelt wurden, so übermittelt der Mitgliedstaat diese Angaben der Kommission spätestens innerhalb einer Woche nach der erneuten Vorlage beim UNFCCC-Sekretariat.

2. Wanneer een lidstaat voornemens is haar inventaris na 27 mei opnieuw bij het secretariaat van het UNFCCC in te dienen waarbij deze andere informatie bevat dan die reeds bij de Commissie is ingediend, dan rapporteert deze lidstaat deze informatie uiterlijk een week na nieuwe indiening bij het secretariaat van het UNFCCC aan de Commissie.


Um die Zusammenarbeit zwischen den Untersuchungsstellen zu erleichtern, stellt die Agentur ein Sekretariat bereit, das organisatorisch von den Aufgaben innerhalb der Agentur getrennt wird, die die Sicherheitsbescheinigung für Eisenbahnunternehmen und die Genehmigungen für das Inverkehrbringen von Fahrzeugen betreffen.

Om de samenwerking tussen onderzoeksorganen te bevorderen, fungeert het Bureau als secretariaat, dat afzonderlijk georganiseerd wordt van de functies waarmee het Bureau belast is met betrekking tot de veiligheidscertificering van spoorwegondernemingen en de afgifte van vergunningen voor het in de handel brengen van voertuigen.


Die Arbeit des Sekretariats wird über einen Treuhandfonds finanziert werden, in den verschiedene Gremien und Organisationen einzuzahlen bereit sind.

De werkzaamheden van het secretariaat zullen worden gefinancierd via een “beheerfonds” waaraan door diverse instanties en organisaties op vrijwillige basis kan worden bijgedragen.


Die Agentur stellt dem Netz ein Sekretariat bereit.

Het Bureau verzekert het secretariaat van dit netwerk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission ist Mitglied der Follow-up-Gruppe für den Bologna-Prozess und wirkt in deren Arbeitsgruppen mit, sie unterstützt das Bologna-Sekretariat und das Bologna-Expertennetz und stellt Mittel für die Ministertagungen und für zahlreiche Berichte, Konferenzen und Seminare bereit.

De Europese Commissie is lid van de follow-upgroep voor het Bolognaproces en de werkgroepen die daarvan deel uitmaken; zij ondersteunt het Bologna‑secretariaat en het netwerk van deskundigen op het gebied van het Bolognaproces; zij draagt bij in de financiering van ministeriële bijeenkomsten en van een groot aantal verslagen, conferenties en seminars.


BEGRÜSST, dass die Konferenz der Vertragsstaaten die von den Industrieländern bereit­gestellte Anschubfinanzierung würdigt, und BESTÄTIGT ERNEUT, dass der offizielle Bericht über die 2011 von der EU und ihren Mitgliedstaaten geleistete Anschubfinanzie­rung dem UNFCCC-Sekretariat bis Mai 2012 vorgelegt wird;

IS VERHEUGD OVER de waardering van de Conferentie van de Partijen voor de snelstartfinanciering die door ontwikkelde landen is verstrekt en BEVESTIGT dat het officiële rapport over de door de EU en haar lidstaten in 2011 verstrekte snelstart­financiering, voor mei 2012 bij het secretariaat van het UNFCCC zal worden ingediend;


Die Europäische Kommission, die offiziell nicht am Sekretariat beteiligt ist, nahm eine Vermittlerrolle ein, indem sie die Partner der NDPTL bei der Erzielung einer Einigung unterstützte, damit das Sekretariat bereits zum 1. Januar 2011 eingerichtet werden kann.

De Commissie, die formeel geen deel uitmaakt van het secretariaat, trad op als facilitator om het partnerschap te helpen tot een akkoord te komen, zodat het secretariaat reeds vanaf 1 januari 2011 operationeel zal zijn.


Der Rat bekräftigte ferner seine Unterstützung für die Bemühungen zur Förderung der regionalen Zusammenarbeit im Rahmen der Südasiatischen Vereinigung für regionale Zusammenarbeit (SAARC), insbesondere die Einigung über die Schaffung einer Südasiatischen Freihandelszone bis 2006, und ist bereit, den SAARC-Mitgliedern und dem SAARC-Sekretariat dabei Hilfe zu leisten.

De Raad sprak nogmaals zijn steun uit voor inspanningen om de regionale samenwerking in het kader van de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking (SAARC) te bevorderen, met name de overeenkomst betreffende de instelling van een Zuid-Aziatische vrijhandelszone tegen 2006, en is bereid SAARC-leden en het SAARC-secretariaat hiertoe bijstand te verlenen.


Der Rat hebt hervor, wie ehrgeizig diese Pläne sind, und ist zusammen mit der Kommission bereit, diese Integrationsbemühungen insbesondere dadurch zu unterstützen, dass er ASEAN und namentlich dem ASEAN-Sekretariat die EU-Erfahrung auf diesem Gebiet zugänglich macht.

De Raad benadrukt dat dit ambitieuze plannen zijn en is bereid om, samen met de Commissie, deze inspanningen voor integratie te ondersteunen, onder meer door de Europese ervaring op dit gebied ter beschikking te stellen aan ASEAN, en met name aan het ASEAN-secretariaat.


Da sich die Evaluierung jedoch nur auf den Zeitraum bis Dezember 2001 erstreckt, hatte das Sekretariat der Beobachtungsstelle bereits Gelegenheit, sich zu den einzelnen Empfehlungen der Gutachter zu äußern.

Aangezien de door de evaluatie bestreken periode echter in december 2001 afliep, heeft het secretariaat van het Waarnemingscentrum reeds de gelegenheid gehad commentaar te leveren op de aanbevelingen van de beoordelaars en heeft het een aantal problemen die onder zijn eigen verantwoordelijkheden vallen, reeds aangepakt of daar een begin mee gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ep-sekretariat hat bereits' ->

Date index: 2022-11-11
w