Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entzündbare flüssigkeiten eingestuft werden » (Allemand → Néerlandais) :

Aerosole dürfen nicht als entzündbare Flüssigkeiten eingestuft werden; siehe Kapitel 2.3.“

Aerosolen worden niet als ontvlambare vloeistoffen ingedeeld; zie punt 2.3”.


Aerosole dürfen nicht als entzündbare Feststoffe eingestuft werden; siehe Kapitel 2.3.“

Aerosolen worden niet als ontvlambare vaste stoffen ingedeeld; zie punt 2.3”.


Aerosole dürfen nicht als entzündbare Gase eingestuft werden; siehe Kapitel 2.3.“

Aerosolen worden niet als ontvlambare gassen ingedeeld; zie punt 2.3”.


Wenn Stoffe oder Gemische an die breite Öffentlichkeit abgegeben werden und als akut toxisch, als hautätzend, keimzellmutagen der Kategorie 2, karzinogen der Kategorie 2, reproduktionstoxisch der Kategorie 2, sensibilisierend für die Atemwege, toxisch für spezifische Zielorgane der Kategorien 1 oder 2, als aspirationsgefährlich, als entzündbare Gase, entzündbare Flüssigkeiten der Kategorien 1 oder 2 oder entzündbare Feststoffe eingestuft sind, sind die Verp ...[+++]

Als stoffen of mengsels voor het grote publiek bestemd zijn en ingedeeld zijn voor acute toxiciteit, huidcorrosie, mutageniteit in geslachtscellen van categorie 2, kankerverwekkendheid van categorie 2, voortplantingstoxiciteit van categorie 2, sensibilisatie van luchtwegen, STOT van categorie 1 of 2, aspiratiegevaar of omdat het ontvlambare gassen, ontvlambare vloeistoffen van categorie 1 of 2 of ontvlambare vaste stoffen zijn, wordt de verpakking, van welke inhoud ook, van een tastbare gevarenaanduiding voorzien.


entzündbare Flüssigkeiten der Gefahrenkategorie 2 oder 3, die auf einer Temperatur über ihrem Siedepunkt gehalten werden

Ontvlambare vloeistoffen van categorie 2 of 3 die bij een temperatuur hoger dan hun kookpunt worden gehouden, of


Diese Abweichungen, die Gegenstand eines begründeten Erlasses sein werden, werden aufgrund eines Berichts der bzw. des von der Autorität des betroffenen Ministers abhängigen zuständigen Dienststelle oder Bediensteten und unter Einhaltung aller Sonderbedingungen, die für notwendig erachtet werden, gewährt »; dass die Bestimmungen über die Dichtheitsprüfungen der Lager für entzündbare Flüssigkeiten Teil des Titels III der obengenann ...[+++]

Deze afwijkingen, waaromtrent een gemotiveerde beslissing zal dienen getroffen, zullen verleend worden volgens het verslag van de dienst of van de bevoegde ambtenaar afhangende van het gezag van de belanghebbende Minister, en mits het inachtnemen van alle speciale voorwaarden, die zouden nodig geacht worden »; dat de voorschriften inzake de dichtheidstests betreffende de opslagruimtes voor ontvlambare vloeistoffen vervat zijn in titel III van dit reglement; dat de afwijking bijgevolg toegestaan mag worden,


Lesbare Schilder gemäss Artikel 54quinquies des Titels II der AASO werden angebracht, um auf dieses Verbot hinzuweisen und um darauf hinzuweisen, dass ein Behälter für entzündbare Flüssigkeiten gerade kontrolliert wird;

Om attent te maken op deze verboden en op het feit dat een houder met ontvlambare vloeistoffen een controle ondergaat, worden leesbare borden aangebracht die voldoen aan de voorschriften van artikel 54quinquies, Titel II, van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming;


Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. November 2000 zur Abänderung des Titels III der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung bezüglich der Überprüfung der Lager für entzündbare Flüssigkeiten und der Ansiedlung und des Betriebs von Tankstellen beigefügt zu werden.

Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2000 tot wijziging van Titel III van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming wat betreft de controles op de opslag van ontvlambare vloeistoffen en de installatie en de uitbating van benzinestations


Die Bestimmungen des vorliegenden Paragraphen sind anwendbar auf jene Lager, die in die gefährlichen, gesundheitsschädlichen oder lästigen Einrichtungen für entzündbare Flüssigkeiten eingestuft sind, deren Flammpunkt in geschlossenem Tiegel gemäss den Normen NBN 52017 und 52025 über 50 °C liegt und höchstens100 °C erreicht.

De bepalingen van deze paragraaf zijn van toepassing op de opslagplaatsen die ingedeeld zijn onder de gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen van ontvlambare vloeistoffen waarvan het vlampunt in gesloten vat volgens de normen NBN 52017 en 52075 tussen 50 °C en hoogstens 100 °C ligt.


2° Werden Behälter überprüft, die entzündbare Flüssigkeiten mit einem Flammpunkt von höchstens 50 °C enthalten oder enthalten haben, wird die Verbindung zwischen den Messern und der Anlage zur Analyse des elektronischen Signals durch eine explosionsgeschützte Schnittstelle mit Erdleiter geschützt;

2° de verbinding tussen de opnemers en de apparatuur voor de analyse van het elektronische signaal is beschermd door een explosieveilig scheidingsvlak met aardsysteem, wanneer de opnemers worden gebruikt voor de controle op houders die ontvlambare vloeistoffen met een vlampunt van hoogstens 50 °C bevatten of hebben bevat;


w