Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA-Controller
Direct Memory Access Controller

Traduction de «entzieht sich neben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Herzmuskel entzieht der Koronarzirkulation 75% des Sauerstoffs

de hartspier onttrekt 75% van de O2 in de coronaircirculatie


jemand, der sich der Einberufung entzieht

dienstontduiker | dienstplichtontduiker


Direct Memory Access Controller | DMA-Controller | DMAC,ein DMAC kann normalerweise 4 bis 8 Geräte verwalten,es handelt sich dabei um einen speziellen Prozessor für Blocktransfers,der der MPU vorübergehend die Buskontrolle entzieht und anschließend ein oder mehrere Speicherworte transferiert [Abbr.]

directe geheugeninvoer besturingseenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Neben Faktoren wie der Förderung der Meeresforschung und der Entwicklung diverser Aspekte der Meerestechnik und -technologie, zum Beispiel Schiffsbau, muss die umfassende Vision einer integrierten Meerespolitik Faktoren umfassen wie die Förderung eines ökologisch nachhaltigeren Seeverkehrs und einer Hafeninfrastruktur als Teil ihrer öffentlichen Verwaltung, die Förderung der Fischerei, durch die die Modernisierung des Sektors, seine ökologische Nachhaltigkeit und sozioökonomische Durchführbarkeit gewährleistet wird, eine angemessene und unabhängige Finanzierung, die dem Europäischen Fischereifonds keine Ressourcen entzieht ...[+++]

Een alomvattende visie op een geïntegreerd maritiem beleid dient zich - naast andere aspecten zoals het bevorderen van het mariene onderzoek en van de ontwikkeling van de mariene technologie en techniek in de verschillende sectoren, waaronder die van de scheepsbouw - bezig te houden met het bevorderen van een in milieuopzicht duurzamer zeevervoer en van de infrastructuur van havens in het kader van het openbaar beheer daarvan, het bevorderen van de visserij, middels modernisering van de sector en door de duurzaamheid en economische levensvatbaarheid ervan te stimuleren, een gepaste en autonome financiering die geen ...[+++] middelen onttrekt aan het Europees Visserijfonds en, tot slot, de rol en specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's.


Neben Faktoren wie der Förderung der Meeresforschung und der Entwicklung diverser Aspekte der Meerestechnik und -technologie, zum Beispiel Schiffsbau, muss die umfassende Vision einer integrierten Meerespolitik Faktoren umfassen wie die Förderung eines ökologisch nachhaltigeren Seeverkehrs und einer Hafeninfrastruktur als Teil ihrer öffentlichen Verwaltung, die Förderung der Fischerei, durch die die Modernisierung des Sektors, seine ökologische Nachhaltigkeit und sozioökonomische Durchführbarkeit gewährleistet wird, eine angemessene und unabhängige Finanzierung, die dem Europäischen Fischereifonds keine Ressourcen entzieht ...[+++]

Een alomvattende visie op een geïntegreerd maritiem beleid dient zich - naast andere aspecten zoals het bevorderen van het mariene onderzoek en van de ontwikkeling van de mariene technologie en techniek in de verschillende sectoren, waaronder die van de scheepsbouw - bezig te houden met het bevorderen van een in milieuopzicht duurzamer zeevervoer en van de infrastructuur van havens in het kader van het openbaar beheer daarvan, het bevorderen van de visserij, middels modernisering van de sector en door de duurzaamheid en economische levensvatbaarheid ervan te stimuleren, een gepaste en autonome financiering die geen ...[+++] middelen onttrekt aan het Europees Visserijfonds en, tot slot, de rol en specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's.


Wie ich höre, entzieht sich neben der tief verwurzelten Korruption auch der Drogenhandel noch immer einer wirksamen Kontrolle. Es handelt sich dabei, wie einige meiner Vorredner bereits erwähnten, vor allem um Heroin aus Afghanistan, das zu astronomischen Preisen an nordeuropäische Länder verkauft wird.

Naast de diepgewortelde corruptie heb ik vernomen dat er nog onvoldoende controle is op de drugshandel, met name de handel in Afghaanse heroïne die, zoals sommige sprekers voor me al hebben gezegd, tegen astronomische prijzen wordt verkocht aan Noord-Europese landen.


Neben dem Ziel, das den Libanon betrifft, müssen wir ein wesentlich umfassenderes Anliegen verfolgen: die Zwei-Völker-zwei-Staaten-Lösung der israelisch-palästinensischen Krise, denn diese Lösung entzieht dem Terrorismus und dem islamischen Fundamentalismus den Boden.

Naast een Libanees doel moeten wij echter ook een ruimer doel nastreven: de oplossing van de crisis tussen Israël en de Palestijnen. “Twee volkeren, twee staten”: dat is de oplossing die het gras onder de voet van de terroristen en het islamitisch fundamentalisme zal wegmaaien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entzieht sich neben' ->

Date index: 2022-09-19
w